Translation of "more sensitive" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

More - translation : More sensitive - translation : Sensitive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because it is more sovereignty sensitive it is more voter and citizen sensitive.
Por ser mais sensível do ponto de vista da soberania é também mais sensível para o eleitor e o cidadão.
Haven't you found him more sensitive, more loyal?
Não o achou mais sensível, mais leal?
However, juvenile rats are more sensitive.
Contudo, os ratos juvenis são mais sensíveis.
However, juvenile rats are more sensitive.
Contudo, os ratos juvenis, são mais sensíveis.
Sunburn, being more sensitive to sunlight
Queimadura solar, tornar se mais sensível à luz solar
The product is more sensitive (93.9 vs.
O produto é mais sensível (93. 9 vs.
Because this is so much more sensitive.
Porque é muito mais sensível.
The product is more sensitive (93.9 vs.
O produto é mais sensível (93.9 vs.
Females are also more sensitive to the hormone.
As mulheres são também mais sensíveis à hormona.
More sensitive decisions would clearly require enhanced majorities.
Prevemos, obviamente, para as decisões mais delicadas maiorias qualificadas.
More and more people handle ever greater quantities of sensitive personal information.
Um número cada vez maior de pessoas manipula grandes quantidades de informação pessoal sensível.
Information that is marked as ETS Critical is more sensitive than information that is marked as ETS Sensitive , which in turn is more sensitive than information that is marked as ETS Limited .
Produção de documentos
Because it is political it is more sovereignty sensitive.
Por ser político é mais sensível do ponto de vista da soberania.
Quinsair may make your skin become more sensitive to sunlight.
Quinsair pode tornar a sua pele mais sensível à luz solar.
Now it might be purported that women are more sensitive and more likely to complain.
Trata se aqui de coisas onde na Europa se deveria fazer algo para lutar contra os tabus.
Why is this important? Because this is so much more sensitive.
Por que isso é importante? Porque é muito mais sensível.
And even non democratic governments are more sensitive to public opinion.
E até mesmo os governos não democráticos estão mais sensíveis à opinião pública.
Older adults may be more sensitive to the effects of this
Adultos idosos podem ser mais sensíveis aos efeitos deste
You may be sensitive to light for more than 15 days.
Poderá ficar sensível à luz durante mais de 15 dias.
You could be more sensitive to the side effects of antidepressants.
Poderá ter maior sensibilidade aos efeitos indesejáveis dos antidepressores.
sensitive but which are nevertheless more sensitive than the industry as a whole, the Commission requires prior notification of individual aids.
Para certos sectores da Comunidade, que não sendo os mais sensíveis são, no entanto, mais sensíveis do que a indústria no seu conjunto, a Comissão exige uma comunicação prévia dos auxílios individuais.
Juvenile rats seemed to be more sensitive to lymphocytic inflammation of thyroid.
Os ratos jovens pareceram ser mais sensíveis à inflamação linfocítica da tiroide.
Pylobactell was more than 95 sensitive in detecting infection with H. pylori.
O Pylobactell revelou uma sensibilidade superior a 95 na detecção das infecções por H. pylori.
Some people who are taking Caprelsa become more sensitive to the sun.
Algumas pessoas que tomam Caprelsa tornam se mais sensíveis à luz solar.
The large scale welfare states ought to be more sensitive to that.
Por esta ra zão, dever se ia frisar de uma forma muito clara a relatora, a Sr?
The application of this principle is far more sensitive than preliminary harmonization.
A liberalização da fixação de preços no transporte interno dos portos marítimos não é, de modo algum, como se afirma em certos meios, simplesmente um problema nacional.
Janice and Jessica seem to like Cody more (due to his sensitive nature).
Janice e Jessica parecem gostar mais de Cody.
Elderly patients and women may be more sensitive to QTc prolonging medicinal products.
Doentes idosos e do sexo feminino podem ser mais sensíveis a medicamentos que prolongam o intervalo QTc.
Testing techniques are becoming more sensitive. Minuscule levels of contamination can be detected.
As técnicas de análise são cada vez mas sensíveis, pelo que é possível detectar níveis mínimos de contaminação.
. The proposals before us are sensitive and emotive in more ways than one.
As propostas que temos em mãos são espinhosas e suscitam a emoção em mais do que um aspecto.
The more sensitive the material they publish, the more often WikiLeaks becomes the object of lawsuits and threats.
Quanto mais delicado é o material que publicam, mais o Wikileaks se torna objeto de processos e ameaças.
There is no need for a more sophisticated and risk sensitive framework to be more bureaucratic and costly.
Um quadro mais sofisticado e sensível ao risco não é necessariamente mais burocrático e dispendioso.
These sensitive areas must therefore be sensitive.
Estas zonas sensíveis devem, pois, ser sensíveis.
Moreover elderly patients may be more sensitive to the active substance than younger patients.
Para além disso, os doentes idosos podem ser mais sensíveis à substância activa que os doentes mais jovens.
Animals are more sensitive to the pharmacology, and therefore toxicity, of teriflunomide than humans.
Os animais são mais sensíveis à farmacologia e, consequentemente, à toxicidade, da teriflunomida do que o ser humano.
They are far more sensitive to this than other organisations, and certainly Member States.
Elas são muito mais sensíveis a isso do que outras organizações e, seguramente, do que os Estados Membros.
A sensitive issue, however, is the desire for more European cooperation in intelligence activities.
Um aspecto delicado, contudo, reside na conveniência de uma cooperação mais estreita no plano das actividades de recolha de informações.
Sensitive
Sensível Capitalização
Sensitive
Sensível
The effect on other statins which are more sensitive OATP1B1 substrates (e.g. simvastatin and atorvastatin), however, may be more pronounced.
Contudo, o efeito sobre outras estatinas, que sejam substratos do OATP1B1 mais sensíveis (por exemplo, sinvastatina e atorvastatina) pode ser mais acentuado.
Though notoriously secretive, the operation is far removed from the Church s more sensitive, doctrinal core.
Embora notoriamente sigilosa, a operação está muito afastada do núcleo mais sensível e doutrinal da Igreja.
Compared with men, women are more sensitive to alcohol's harmful physical, cerebral, and mental effects.
Em comparação com os homens, as mulheres são mais sensíveis aos efeitos físicos, cerebrais e psicológicos do álcool.
People who have panic disorder are more sensitive to the anxiety provoking effects of caffeine.
Mulheres são duas vezes mais propensas a desenvolverem o transtorno do pânico do que os homens.
Your skin becomes more sensitive to sunlight or ultraviolet (UV) light when taking Ciprofloxacin Bayer.
A sua pele tornar se mais sensível à luz solar ou ultravioleta (UV) quando estiver a tomar Ciprofloxacina Bayer.
Your skin becomes more sensitive to sunlight or ultraviolet (UV) light when taking Ciprofloxacin Bayer.
A sua pele torna se mais sensível à luz solar ou ultravioleta (UV) quando estiver a tomar Ciprofloxacina Bayer.

 

Related searches : Much More Sensitive - More Sensitive For - More Sensitive Than - More Sensitive Data - Become More Sensitive - More Sensitive About - Sensitive Material - Sensitive Person - Heat Sensitive - Sensitive Subject - Sensitive Content - Sensitive Documents - Sensitive For