Translation of "most needed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Most - translation : Most needed - translation : Needed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where are new jobs needed most?
Desde 1984, três quartos dos recursos do Fundo Social são destinados aos jovens com menos de 25 anos.
It would be when I needed him most.
Tinha de ser quando eu mais precisava dele.
Noise should be reduced where that is needed most.
Diminui se o ruído exactamente onde a sua redução é mais necessária.
The night Jesus needed me most, I denied him.
Na noite em que Jesus mais precisou de mim, negueio.
That is, after all, where such legislation is most needed.
Ou seja, onde essa legislação é mais necessária.
The addition of ribavirin was not needed for most patients.
Para a maioria dos doentes não foi necessária a associação de ribavirina.
Regrettably that aid did not reach those who needed it most.
Infelizmente, essa ajuda não chegou àqueles que mais necessitavam dela.
It is in these cases that European funds are most needed.
É nessas situações que os fundos europeus mais são precisos.
Most of the men, including Juan Sebastián Elcano, were needed and forgiven.
1522 Juan Sebastián Elcano concluiu a primeira viagem de circum navegação.
Most patients had previously received other medicines but needed to change treatment.
A maioria dos doentes já tinha recebido outros tratamentos, mas precisava de mudar de tratamento.
And not knowing where help was needed always ensured that help was in short supply in the areas that needed it most.
E não saber onde a ajuda seria necessária sempre causou escassez de ajuda nas áreas mais necessitadas.
And not knowing where help was needed always ensured that help was in short supply in the areas that needed it most.
Não saber onde era necessária ajuda fez com que a ajuda fosse sempre insuficiente nas áreas que mais precisavam dela.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
This is often the case and is most needed at smaller, regional airports.
O que frequentemente é o caso, e o mais necessário no caso de aeroportos regionais de pequenas dimensões.
Firstly, new international commitments are needed and, most of all, must be honoured.
Em primeiro lugar, são necessários e têm sobretudo de ser cumpridos novos compromissos internacionais.
More information, more public awareness and, most importantly, more research is what is needed.
Mais informação, mais sensibilização da opinião pública e, principalmente, mais investigação, eis o que é necessário.
A mechanism is needed which will also boost prosperity in the most disadvantaged regions.
É preciso um mecanismo que incentive também a prosperidade nas regiões mais desfavorecidas.
More efforts are needed to integrate the most vulnerable groups in the labour market.
são necessários mais esforços para integrar os grupos mais vulneráveis no mercado de trabalho.
In the latter case, and on most changes to the Statute, Parliament's assent is needed.
Neste último caso, e relativamente à maior parte das alterações ao estatuto, é necessário o parecer favorável do Parlamento.
In the latter case, and on most changes to the Statute, Parliament's 'assent' is needed.
Neste último caso, e relativamente à maior parte das alterações ao estatuto, é necessário o parecer favorável do Parlamento.
The EU's common foreign and security policy has foundered when it has been most needed.
A política externa e de segurança comum da UE claudicou no momento em que mais precisávamos dela.
His plan this year, he added, was to share love with those who needed encouragement most.
Ele disse ainda que seu plano para este ano era demonstrar afeto a essas pessoas.
Most of the time a single dose is sufficient, but a second dose may be needed.
Na maior parte das situações, uma única dose é suficiente, porém, poderá necessitar de uma segunda dose.
And that is most sorely needed. Both road traffic and air traffic are going too far.
Trata se de algo muitíssimo necessário, pois tanto os transportes rodoviários como aéreos estão a ir longe demais.
The most essential issue, i.e. the switch from vetos to majority decisions, was not applied to the very areas where it was most needed.
O buraco democrático tornou se, portanto, ainda um pouco maior.
So the most important feature that we needed to develop were these so called photobioreactors, or PBRs.
A característica mais importante que precisávamos desenvolver foram as chamadas fotobioreatores, PRB em inglês.
He gave entertainment, pleasure and relief to so many human beings when they needed it the most.
Ele nos deu entretenimento, prazer, alívio para tantos seres humanos Quando mais precisavam.
Those are fighting words, creating resentment and division just when unity and burden sharing are most needed.
Esta forma de expressão é conflituosa, cria ressentimentos e divisões, justamente no momento em que a união e a partilha do fardo são mais necessárias.
The EC Business and Consumer surveys provide most of the information needed by the ECB in this field .
Os inquéritos da Comissão Europeia às empresas e aos consumidores fornecem a maior parte da informação que o BCE necessita neste domínio .
The kind stranger symbolized new hope for me and the North Korean people, when we needed it most.
O simpático estranho simbolizava uma nova esperança para mim e para o povo norte coreano, quando mais precisávamos.
Most of the Meditenanean countries will have a hard time making all the adjustments which will be needed.
Apesar deste desenvolvimento dramático, para mim continua a ser incompreensível a razão por que há tão poucas acções políticas.
Siegmund laments his misfortune, recalling his father's promise that he would find a sword when he most needed it.
Siegmund continua sua história, e como o povo Neindinge os perseguiu de forma que ele perdesse contato com seu pai.
Logically, this means that we must permanently change our policy, so that support goes where it is most needed.
Isto significa, logicamente, que devemos alterar a nossa política, de modo a que os apoios sejam concedidos às áreas mais carenciadas.
It is clear that the area in which most improvement to the regulation is needed is that of pools.
É evidente que o capítulo em que o regulamento mais carece de ser melhorado é o que se prende com os agrupamentos.
In Nice, we achieved this everywhere except in the area of defence policy, just where we needed it most.
Conseguimo lo em Nice em todos os domínios, mas não no domínio da política de defesa, ou seja, no domínio onde necessitávamos mais urgentemente de o conseguir.
It is on the WHO Model List of Essential Medicines, the most important medications needed in a basic health system.
Está na lista de medicamentos essenciais da organizaçao mundial de saúde.
The Commission and the United Kingdom authorities agree that financial resources should be made available where they are most needed.
A Comissão e as autoridades do Reino Unido estão de acordo quanto à canalização de recursos financeiros para onde os mesmos são mais necessários.
needed.
lamotrigina.
needed.
síncope.
So I decided it needed a few it needed a lift, it needed a few illustrations.
Então eu decidi que ele precisava de algumas ele precisava de uma renovação, precisava de algumas ilustrações.
So we have an ironic problem good teachers don't want to go to just those places where they're needed the most.
Então temos um problema irônico. Bons professores não querem ir justamente para onde são mais necessários.
They don't have funding yet, but I dream now of bringing these to cities around the world where they're most needed.
Eles ainda não tem financiamento, mas agora eu sonho em trazer essas esculturas para cidades ao redor do mundo onde elas são mais necessárias.
Most commercially successful was a self pasting scrapbook a dried adhesive on the pages needed only to be moistened before use.
Seu invento de mais sucesso foi um bloco de recados autocolantes um adesivo seco nas páginas precisava apenas ser umedecido antes do uso.
They don't have funding yet, but I dream now of bringing these to cities around the world where they're most needed.
Ainda não são custeadas, mas eu sonho agora em trazê las para cidades pelo mundo inteiro onde forem mais precisas.
So we have an ironic problem good teachers don't want to go to just those places where they're needed the most.
Então temos um problema irónico. Os bons professores não querem ir para aqueles lugares onde são mais necessários.

 

Related searches : Most Urgently Needed - Necessarily Needed - Was Needed - Needed Time - Highly Needed - Sorely Needed - Improvement Needed - Have Needed - Input Needed - Update Needed - Needed Quantity - Resources Needed