Translation of "most pleasant" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Most - translation : Most pleasant - translation : Pleasant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A most pleasant surprise. | Que surpresa agradável. |
Yes, it would be most pleasant... | Sim, seria bom ... |
Thank you for a most pleasant evening. | Obrigado por uma noite tão agradável. |
Most pleasant is your land and Most Forgiving is your Lord. | Tendes terra fértil e um Senhor Indulgentíssimo. |
That's really the most pleasant memory I have. | Está é a mais prazerosa memória que tenho. |
I had the most pleasant afternoon I've ever known. | Bem, foi a tarde mais agradável que alguma vez passei. |
For the most part, we're not particularly pleasant at all. | Pela maior parte, nós não somos particularmente agradáveis de jeito nenhum. |
In fact, I should think it would be a most pleasant death. | Na verdade, penso que seria uma morte agradável. |
Well, pleasant dreams. Pleasant dreams. | Bons sonhos. |
Pleasant. | Pleasant. |
Pleasant | Agradável |
Only know happy and Deliverance daughters, Jessica is strongly recommended she talks about nutrition most pleasant manner the most fun. | Só sei feliz e Libertação filhas, Jessica é fortemente recomendado ela fala sobre nutrição maneira mais agradável o mais divertido. |
Pleasant Hope . | Pleasant Hope. |
Mount Pleasant | Mount PleasantCity in Australia |
Pleasant view | Alguns deles são engraçados e alguns são embaraçoso. |
Mighty pleasant. | Muito agradável. |
Pleasant scorpions. | Escorpiões agradáveis. |
Pleasant surprises. | Surpresas agradáveis. |
Pleasant dreams. | Bons sonhos! |
Pleasant night. | Uma noite agradável. |
Pleasant dreams. | Felizes sonhos. |
Very pleasant. | Foi muito agradável. |
A pleasant walk, a pleasant talk would be a sheer delight | A morte é certa, a vida é bela E o sol está a brilhar |
Might have another walk round this afternoon, if you feel like it. That would be most pleasant. | Podemos dar outra volta, esta tarde, se lhe apetecer. |
It's not pleasant. | Não é nada agradável. |
Tom is pleasant. | Tom é simpático. |
It's not pleasant. | E não é agradável. |
It's really pleasant | É muito agradável |
Pleasant trip, gents. | Boa viagem, meus senhores. |
Isn't that pleasant? | Não é fabuloso? |
Isn't that pleasant? | Não é uma maravilha? |
Nice, pleasant work. | Um bonito trabalho. |
Nice, pleasant guy. | Um tipo simpático. |
It's light, pleasant... | É leve, bonita... |
It is pleasant. | Está agradável. |
Get goin', Pleasant! | Vai lá, vai... |
800 Pleasant Rd. | 800 Pleasant Rd |
Of the major Central American cities, Tegucigalpa's climate is among the most pleasant due to its high altitude. | Uma das principais cidades da América Central, o clima de Tegucigalpa está entre os mais agradáveis, devido à sua altitude. |
He seems very pleasant. | Parece muito simpático. |
He seems very pleasant. | Ele parece ser muito simpático. |
What a pleasant surprise! | Que surpresa mais agradável! |
What a pleasant surprise! | Que agradabilíssima surpresa! |
Ohio in Pleasant Township. | Principais ligações |
Neither cool nor pleasant. | Sem nada, para refrescar, nem para aprazar. |
Viewing pleasant and helpful. | Visualização agradável e útil |
Related searches : Pleasant Journey - Pleasant Call - Pleasant Personality - Pleasant Anticipation - Pleasant Experience - Pleasant Week - Pleasant Environment - Pleasant Vacation - Pleasant Change - Pleasant Break - Pleasant Night - Pleasant Event