Translation of "mutual respect for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Mutual - translation : Mutual respect for - translation : Respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diplomacy demands mutual respect. | A diplomacia requer o respeito mútuo. |
Our respect for US law must be based on mutual respect for our own legal system. | O nosso respeito pelas leis americanas deve alicerçar se no recíproco respeito pelo nosso ordenamento jurídico. |
Economic development must not disregard human rights or mutual respect for differences. | O desenvolvimento económico não pode prescindir dos direitos humanos nem do respeito pelas especificidades recíprocas. |
These sessions, endorsed by Stolypin, were educational for both sides, and, in time, mutual antagonism was replaced by mutual respect. | Estas seções, apoiadas por Stolypin, eram frutíferas para ambos os lados, e com o tempo, o antagonismo inicial foi substituído por respeito mútuo. |
Ultimately, frontiers signify neighbourliness, respect and mutual appreciation. | Ás fronteiras significam afinal a saudação, o respeito e a apreciação. |
Tourism is then the best guarantee of mutual respect. | O turismo é uma actividade de estrutura horizontal que, por este facto, tem repercussões em variados sectores do domínio do direito e da política comunitária. |
On the contrary, they interact with them with mutual respect. | Ao contrário, eles interagem com respeito mútuo. |
Overcoming differences requires tolerance and mutual respect and takes time. | Para ultrapassar contradições, é necessária tolerância e respeito mútuo, o que leva tempo. |
There can only be peace where there is mutual respect. | Só poderá haver paz se houver respeito mútuo. |
It is a question of mutual respect for legal systems in Europe and of avoiding prosecutions. | Senhora Deputada Van Dijk, a senhora reage contra o facto de um ginecologista poder examinar o corpo de uma mulher, mas será que se indigna ao saber que ele mata uma criança no ventre da mãe? |
The implementation of this Agreement shall be based on the principles of dialogue, mutual respect, equal partnership, consensus and respect for international law. | Artigo 3.o |
The implementation of this Agreement shall be based on the principles of dialogue, mutual respect, equal partnership, consensus and respect for international law. | A aplicação do presente acordo baseia se nos princípios do diálogo, do respeito mútuo, de uma parceria equitativa, do multilateralismo, do consenso e do respeito pelo direito internacional. |
The implementation of this Agreement shall be based on the principles of dialogue, mutual trust and respect, equal partnership, and mutual benefit and full respect for the principles and values enshrined in the UN Charter. | Objetivos do presente Acordo |
In addition, we must insist on mutual respect and good will. | Além disso, temos de insistir no respeito mútuo e na boa vontade. |
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. | Os dois homens se compreendiam perfeitamente, e tinham mútuo respeito pelas virtudes de cada um. |
The EU must get more engaged in the search for a political solution and it should press for mutual respect. | A União Europeia tem de se empenhar mais na busca de uma solução política, e deve insistir no respeito mútuo. |
This broad confederation should be founded on mutual respect and multilateral cooperation. | GAREL JONES, presidente em exercício do Conselho. (EN) Muito obrigado. |
This requires us to establish mutual respect and a basis of trust. | Para tal, é preciso instaurar o respeito mútuo e uma base de confiança. |
The Parties shall implement this Agreement based on shared values, the principles of dialogue, mutual respect, equal partnership, multilateralism, consensus and respect for international law. | TÍTULO II |
framework to the principles, defined in Rome, of respect for mutual balance and a general increase in powers. | Mas para além do consenso geral sobre o princípio em si, há, como sabeis, posições diversas, umas desejosas de conferir ao Parlamento o poder de co decisão, outras defendendo essencialmente a me lhoria do actual processo de cooperação. |
The latter does not preclude helping others on the contrary. Mutual respect is the best basis for solidarity. | Demonstrou se, por conseguinte, que existem dificuldades de compreensão, mas cada um terá de votar de acordo com as normas seguidas pelos seus próprios partidos. |
Our peoples live together in friendship and mutual respect. The problem lies elsewhere. | Estamos a viver uma época difícil para as nossas democracias, agitadas pelos acontecimentos do Leste, mas, precisamente por isso, tornadas mais responsáveis perante si mesmas e perante a história do mundo. |
However, this has to be a relationship based on equality and mutual respect. | Esta relação, contudo, deverá basear se na igualdade e no respeito mútuos. |
Instead, what is needed here is understanding and cooperation based on mutual respect. | Em vez disso, o precisamos aqui é de compreensão e de cooperação baseadas no respeito mútuo. |
All Europeans should quickly find the path of realistic wisdom and mutual respect. | Nós, Europeus, deveríamos todos encontrar rapidamente a via da sensatez realista e do respeito mútuo. |
It contributes towards ensuring mutual respect and understanding between cultures at world level. | A Convenção da UNESCO contribui para o respeito mútuo e para a compreensão entre as culturas a nível mundial. |
Our Parliament was also very active in this respect in asking for that mutual assistance to be put in place. | A este respeito, o Parlamento foi também extremamente dinâmico ao solicitar a criação deste serviço de assistência mútua. |
Secondly, with respect to mutual and direct information and cooperation among the various authorities. | De facto, é um desiderato comum a todos nós gerar uma solidariedade e uma cooperação, que têm como objectivo final o reconhecimento mútuo das legislações na cionais dos nossos estados, para melhor defender o nosso património cultural e evitar o minimo desvio de obras de arte de um local para outro. |
This means that there must be mutual respect, an awareness of roles, and transparency. | Isto inclui o respeito recíproco, o conhecimento recíproco do trabalho efectuado, bem como a demonstração de transparência. |
Does the EPC not agree that mutual respect of human rights is a condition for any agreement and for the process of pacification ? | Não estará a CPE de acordo com o facto de o respeito por esses direitos representar uma condição para qualquer acordo e para o pro cesso de paz? |
Partnerships between higher education and industry must be created on the basis of mutual respect for their respective aims and functions. | Não referiu uma só vez a situação particular das regiões insulares. |
Mutual respect, consideration for, and fair treatment of, each other, must form one of the main pillars of our European Community. | A convivência plena de respeito mútuo, o tratamento cuidadoso e justo devem tornar se pilares essenciais da nossa Comunidade Europeia. |
Mr President, rapprochement and cooperation will only be successful if we strive for mutual respect and partnership in the Asia process. | Senhor Presidente, aproximação e cooperação apenas serão bem sucedidas se no processo ASEM se visar o respeito mútuo e o espírito de parceria. |
Only peaceful negotiations carried out in an atmosphere of mutual respect will bring about progress. | Só negociações pacíficas, travadas num clima de respeito mútuo, permitirão fazer progressos. |
Only this can be the basis of a constructive common existence built on mutual respect. | Só nesta base se pode iniciar uma cooperação construtiva, assente no respeito mútuo. |
The culture of dialogue has proven to be a valuable tool in developing mutual respect. | A UE e o Egito reconhecem que a sociedade civil tem um papel importante e influente a desempenhar na execução das Prioridades da Parceria e numa governação participativa e transparente e que pode apoiar o processo de desenvolvimento sustentável em curso no Egito. |
In pursuance of the purpose set out in paragraph 1, the Parties shall implement this Agreement based on the principles of mutual respect, equal partnership and respect for international law. | Contribuir conjuntamente para a promoção dos valores e princípios comuns, em especial a democracia, o Estado de direito, os direitos humanos e as liberdades fundamentais. |
Applications for mutual assistance | Pedidos de assistência mútua |
The Parties shall take any general or specific actions required to fulfil their obligations under this Agreement, based on the principles of mutual respect, equal partnership and respect for international law. | Resolução de litígios |
We believe that within Kosovo too, the mentality of ethnic groups which are still fighting each other should make way for mutual respect. | No que nos diz respeito, consideramos que no Kosovo a mentalidade dos grupos étnicos que continuam em conflito deve dar lugar ao respeito mútuo. |
My follow up question is as to whether that would not undermine solidarity with, and mutual respect for, each other in the European Union. | O seguimento da minha pergunta é se isso não minará a solidariedade e o respeito mútuo que devemos uns aos outros na União Europeia. |
We must design and build the European Union of the future by working together and with mutual respect. | É em conjunto e no respeito mútuo que temos de conceber e construir a União de amanhã. |
Mutual recognition and responsibility for implementation | Reconhecimento Mútuo e Responsabilidade pela Aplicação |
Mutual Recognition and Responsibility for Implementation | Reconhecimento mútuo e responsabilidade pela aplicação |
Mechanisms for dialogue and mutual coordination | Serão exploradas modalidades para aumentar o nível de cooperação e consulta com o Ministério dos Negócios Estrangeiros e Emigrantes libanês (ponto central para a PEV), tendo em consideração a posição de apoio de princípio da UE à soberania, à integridade territorial, ao pluralismo e, inclusive, à estabilidade do Líbano. |
Related searches : In Mutual Respect - Mutual Self-respect - Mutual Respect Policy - Respect For Rights - Respect For Religion - Respect For Difference - Respect For All - Lose Respect For - Respect For Life - Respect For You - Respect For Elders - Much Respect For - Demonstrate Respect For