Translation of "my priority" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That is my priority at the moment. | Esta é a minha prioridade no momento. |
Look, right now my priority is with you and Nat. | Agora a minha prioridade és tu e a Nat. |
My view is that priority should go to operational cooperation. | A meu ver, deve dar se prioridade à cooperação operacional. |
In my opinion, this must be a priority for Europe, a priority of economic efficiency but, first and foremost, a priority of fairness towards all generations. | Penso que esta é uma prioridade para a Europa, uma prioridade em termos de eficiência económica, mas, sobretudo, uma prioridade em termos de equidade entre as gerações. |
That is why in my view it should be a priority. | É por isso que em minha opinião isso deve constituir uma prioridade. |
In my view, travelling to the European Union unhindered takes priority. | A possibilidade de os cidadãos de Kaliningrado viajarem livremente na União Europeia constitui, a meu ver, uma prioridade. |
In my view, strengthening its administrative capacity is the most important priority. | Em meu entender, o reforço da sua capacidade administrativa à prioridade mais importante. |
Likewise stability and security as a second priority receive my unqualified support. | Também a estabilidade e a segurança, como segunda prioridade, merecem o meu incondicional apoio. |
Really, do you think that doing my homework that night was at the top of my priority list? | Realmente, acham que fazer os trabalhos de casa, naquela noite, estava no topo da minha lista de prioridades? |
. Mr President, ladies and gentlemen, representatives of the acceding countries, the top priority of my Commission, the absolute top priority is about to become a reality. | Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, Senhores Representantes dos países em vias de adesão, a primeira prioridade da minha Comissão, a prioridade absoluta, está prestes a tornar se realidade. |
My amendments are aimed at giving special consideration but no absolute priority to rail transport. | Mas é nesta altura o momento oportuno para tal mudança, pois os preços do petróleo, a matéria prima para este combustível, nunca foram tão baixos nos últimos anos. |
In my view, today the multilateral approach still deserves to take priority over regional initiatives. | A meu ver, a abordagem multilateral ainda merece ter primazia em relação às iniciativas regionais. |
My priority areas are these to encourage reform and to accelerate the process of reform. | Para mim, os aspectos prioritários são os seguintes encorajar as reformas e acelerar o processo de reformas. |
Priority | Retrato |
Priority | Prioridade priority for the envelope |
Priority | Prioridade |
Priority | Prioridade NAME OF TRANSLATORS |
Priority | Prioridade |
Priority | PrioridadeNumber of paralell connections to the mirror |
Priority | Prioridade |
Priority | Prioridade |
Another aspect to which my group gives priority is the need for intensive social consultations between | Embora nos preocupemos evidentemente muito com a formação profissional das mulheres jovens e com o trabalho das mulheres nos países da Comunidade, não desejamos que elas sejam consideradas, alguma vez, como uma categoria à parte, o que, na nossa opinião, as torna cada vez mais vulneráveis, afastadas das preocu pações de uns e de outros e das medidas urgentes que deveriam ser tomadas actualmente, relativas ao em prego. |
However in my opinion, Commissioner, the priority is to safeguard the needs and requirements of patients. | No entanto, em meu entender, o principal interesse, Senhor Comissário, continua a ser o de salvaguardar as necessidades dos doentes. |
My group will therefore grant priority to this aspect during the preparation of the 2003 budget. | O meu grupo político vai, por isso, atribuir a maior prioridade a este aspecto na elaboração do orçamento para 2003. |
However, to move on to your second priority, employment, which relates to my temporary position in Parliament. | Mas passo agora à sua segunda prioridade, o emprego, que corresponde à minha função temporária neste Parlamento. |
My priority in this area is not the fight against terrorism but that against the maritime hooligans. | A minha prioridade nesta área não é a da luta contra o terrorismo, mas sim contra os malfeitores dos mares. |
Priority axis | Eixo de prioridades |
p priority | p prioridade |
Aperture priority | Prioridade da aberturaexposure program |
Shutter priority | Prioridade do obturadorexposure program |
Encoder priority | Prioridade do codificador |
Change priority | Mudar a prioridade |
Low Priority | Prioridade Baixa |
Normal Priority | Prioridade Normal |
High Priority | Prioridade Alta |
First priority | Primeira prioridade |
Last priority | Última prioridade |
Job priority | Prioridade da tarefa |
Low priority | Prioridade baixaProcess Niceness |
High priority | Prioridade altaPriority Class |
Low Priority | Prioridade Baixa |
High Priority | Prioridade Alta |
Network Priority | Prioridade da Rede |
Encoder Priority | Prioridade do Codificador |
Top Priority | Prioridade Máxima |
Related searches : My First Priority - Is My Priority - My Second Priority - Priority Rules - Priority Issue - Priority Application - Set Priority - Second Priority - Policy Priority - Priority Handling - Priority Review - On Priority