Translation of "nature of amendment" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amendment - translation : Nature - translation : Nature of amendment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Amendment No 4 is of a similar nature.
A alteração 4 segue de certa forma a mesma linha.
The oral amendment is purely editorial in nature.
A alteração oral é puramente de redacção.
In our opinion the indiscriminate nature of this amendment is not good.
Em nosso entender, o carácter indiscriminado desta alteração não é bom.
Sixthly, Amendment No 41 makes important clarifications and addresses the voluntary nature of donations.
Em sexto lugar, a alteração 41 apresenta esclarecimentos importantes e aborda o carácter voluntário das doações.
Amendment No 24 emphasizes the regular nature of the check sampling provided for in Article 3.
A meu ver, e acção apropriada em casos desta natureza seria modificar imediatamente a utilização ou utilizações autorizadas que estejam na origem da ameaça ao ambiente.
Secondly, another very important amendment is the one relating to the incidental and transitional nature of reproduction.
E, em segundo lugar, outra alteração bastante importante é a relativa ao carácter acessório ou transitório da reprodução.
We cannot accept the first amendment as it stands. This is because of its non legal nature.
Não podemos aceitar a primeira alteração tal como está formulada, devido ao seu carácter não jurídico.
Amendment 7 exceeds the nature of a technical amendment, would mark a major change in the relations between Member States and could also have major legal effects.
A alteração 7, pela sua natureza, não é subsumível no conceito de alteração técnica, acarretaria uma significativa modificação das relações entre os Estados Membros e poderia, também, ter efeitos jurídicos de monta.
Amendment No 9 is also of a technical nature and aims to assist the Commission in arriving at definitions.
A definição que dá a alteração n. 8 destaca três aspectos. Em primeiro lugar, objectiva o lugar da emissão, fixando nos na introdução do programa na cadeia de comunicação.
If the amendment refers to the renewal of the protocol and not of the agreement as such, the amendment goes against the principles regarding the nature of the protocols to the fisheries agreements.
Se a alteração se refere à renovação do protocolo e não do acordo em si, a alteração é contrário aos princípios subjacentes à natureza dos protocolos anexos aos acordos de pesca.
Amendment No 10 yes, the Commission accepts this what is very important is the section regarding the nature of pre legislative research.
Alteração n. 10 sim, a Comissão aceita a é muito importante a parte respeintante ao carácter pré normativo da investigação.
May I particularly draw your attention to the last part of Amendment No 16, which takes account of the specific nature of foodstuffs for diabetics.
de repor a dignidade das vítimas, estamos a pro curar a justiça e a compensar, dentro do possível, os familiares.
Amendment No 11 considers the possibility of creating a group within the Council, of a political nature, to undertake consultations on the implementation of this aid.
Na alteração 11, propõe se a possibilidade de criar no Conselho um grupo de natureza política responsável por consultas relativamente à aplicação desta assistência.
supplementary trade mechanism, as provided for in Amendment No 16, for reasons of principle the Commission would be reluctant to accept proposals ofthat nature.
Cabe aqui felicitar o colega Sierra pela excelência do seu relatório e pela extraordinária rapidez com que foi forçado a executá lo.
The amendment does not change, on the contrary it confirms that nature, when it says that the 5 threshold distorts the character of proportionality.
Pra, a alteração não modificada, antes reafirma esse seu carácter, quando diz que o limite de 5 falseia o carácter da proporcionalidade, e por isso pede que esse valor seja suprimido, a fim de se restabelecer o espírito e a letra do texto global que vamos votar.
I urge Parliament to support the report and certainly not the amendment, which would change, as I said, the whole nature of the regulation.
Solicito ao Parlamento que apoie o relatório e não a alteração, a qual, como disse, modificaria toda a natureza do regulamento.
Amendment No 12, as this arises from a misinterpretation, and I will come back to this Amendment No 14 which establishes restrictions that fall outside the scope of the regulation, and Amendment No 15, which considerably alters the nature of the Commission's proposal since it removes the chapter on energy.
Relativamente às alterações propostas, isto é, as 15 alterações, a Comissão vê se no entanto obrigada a rejeitar a alteração 2, pois afecta o nosso direito de iniciativa a alteração 12, pois decorre de um erro de interpretação ao qual voltarei a alteração 14, que estabelece limitações que estão fora do campo de aplicação do regulamento e a alteração 15, que modifica substancialmente a natureza da proposta da Comissão, pois elimina a vertente energia .
Everything in Nature contains all the powers of Nature.
Tudo na Natureza contém todas as forças da Natureza.
But that does not prevent me from disagreeing with this specific amendment for the reasons stated, reasons which are of a technical and a political nature.
Mas tal facto não me impede de discordar desta alteração concreta, pelos motivos que expus e que são de natureza técnica e política.
Amendment No 2 yes, but in the form of a recital for understandable reasons of an institutional nature concerning the relationship between the institutions, keeping the text intact.
Alteração n. 2 sim, mas sob forma de considerando, por razões compreensíveis de carácter institucional das relações entre as diversas Instituições, mantendo o texto intacto.
These are Amendment 3, the first part of Amendment 6, Amendment 8, part of Amend ment 9, part of Amendment 10, part of Amendment 13, and Amendments 14, 38, 26 and 30.
A Comissão da CEE aceita no sector social 44 das nossas alterações de acordo com o pró prio enunciado.
nature of securitisation
Nature of securitisation
Nature of data
Natureza da informação Trimestral 20 dias
Nature of data
Natureza da informação Mensal 8 dias úteis
Nature of data
Natureza da informação
nature of transaction
natureza da transacção
NATURE OF TRANSFERS
NATUREZA DAS TRANSFERÊNCIAS
Nature of habitat
Tipo de região
NATURE OF TRANSFERS
LIMITE DE DEPENDÊNCIA
Nature of inspections
Natureza das inspecções
Nature of findings
Esta programação é em seguida aprovada conjuntamente aquando da comissão mista.
Nature of inspections
Se a medida nacional relativa a um componente de segurança para ascensores for considerada justificada, todos os Estados Membros e a Suíça devem tomar as medidas necessárias para garantir que o componente de segurança para ascensores não conforme seja retirado dos respetivos mercados e informar desse facto a Comissão.
Nature of inspections
Em caso de desacordo entre as Partes sobre as medidas referidas nos pontos 6 e 7 acima, a questão será submetida à apreciação do Comité, que decidirá qual o caminho adequado a seguir, incluindo a possibilidade de realização de um estudo por peritos.
Nature of work
Natureza do trabalho
Nature of income
Natureza do rendimento
Nature of packaging4.1.
Natureza da embalagem4.1.
Nature of packaging
Tipo de embalagem
Nature of resource
Natureza do recurso
Nature of packaging
Natureza da embalagem
nature of income
natureza dos rendimentos
Nature of income
natureza dos rendimentos
Nature of activity
Natureza dessa actividade
Nature, protection of (A) Nature, protection of (B) Noise North South Dialogue
Monopólios nacionais de natureza comercial Movimento de capitais Médio Oriente Mulheres
The Commission cannot accept this amendment as it feels that the proposal in this respect achieves the correct balance, considering the nature of pesticides and their residues.
A modificação proposta relativa mente à base jurídica, contida nas alterações n.os 1, 18 e 26, do artigo 43. para o artigo 100. A ou 130. S não é compatível, na opinião da Comissão, com o direito jurisprudencial do tribunal, uma opinião que é partilhada pela Comissão dos As suntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos do Parlamento.
Requests for amendment to a work programme shall be accompanied by supporting documents setting out the reasons for and the nature and implications of the proposed changes.
O pedido de alteração de um programa de trabalho será acompanhado de documentos justificativos que especifiquem o motivo, a natureza e as implicações das alterações propostas.

 

Related searches : Advice Of Amendment - Amendment Of Claim - Date Of Amendment - Amendment Of Statutes - Notification Of Amendment - Amendment Of Article - Of The Amendment - Request Of Amendment - Deed Of Amendment - Amendment Of Contract - Amendment Of Law - Letter Of Amendment - Amendment Of Agreement