Translation of "need more help" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Help - translation : More - translation : Need - translation : Need more help - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I need more help.
Preciso de mais ajuda.
I need more help.
Eu preciso de mais ajuda.
We definitely need more help.
Nós definitivamente precisamos de mais ajuda.
Oh, Jeff, if you need any more help...
Jeff, se precisares de mais ajuda...
Hello! Help! We need help, we need help!
Precisamos de ajuda! precisamos de ajuda! lt i gt Sim, vamos ajudá la.
If you ask for help, you get more done. And we really need help.
Se você pedir ajuda, você consegue fazer mais. E nós precisamos de ajuda.
We need help. We need help.
Precisamos de ajuda. Precisamos de ajuda.
And we need help. Of course, we need help.
E precisamos de ajuda. Claro que precisamos de ajuda.
The Tahltan need your help. We need your help.
Os Tahltan precisam de sua ajuda. Nós precisamos de sua ajuda.
President. Mr Roelants du Vivier, some people need more help than others.
Contudo, no que diz respeito ao EPS. tem se mais a ver com consolidação do que propriamente com progresso.
If you need any more help, I can't give it to you.
Se precisar de mais ajuda, não posso darlha.
Need help ?
Descarregar
Need help?
Necessita de ajuda?
I need help.
Preciso de ajuda.
You need help.
Você precisa de ajuda.
They need help.
Elas precisam de ajuda.
They need help.
Eles precisam de ajuda.
I'll need help.
Eu vou precisar de ajuda.
I'll need help.
Vou precisar de ajuda.
They'll need help.
Eles vão precisar de ajuda.
We need help!
Precisamos de ajuda!
We need help.
Precisamos de ajuda.
Need some help?
Precisa de ajuda?
I need help.
Me ajude.
Need our help.
Precisa da nossa ajuda.
You need help?
Precisas de ajuda?
They need help.
Necessitam ajuda.
You need help.
Quer ajuda.
You need to specify a package or a PID. See help for more information.
Deve especificar um pacote ou um PID. Veja help para mais informações.
We will need help, my friend, we will need help of all kinds.
Precisaremos de ajuda, amigos, de todo tipo de ajuda.
We need data, we don't need help.
Precisamos de dados, não precisamos de ajuda.
So our objective must be to help the new regions where they need help, but without abandoning the old regions which also need help, when they need help.
Logo, deverá ser nosso objectivo ajudar as novas regiões necessitadas, sem no entanto abandonar as antigas regiões que também têm necessidades, quando têm necessidades.
I need help, and I can't help Diana.
Preciso de ajuda, e não posso ajudar Diana.
I need help, and I can't help Diana.
Preciso de ajuda, e não consigo ajudar a Diana.
Some people need help, so I help them.
Algumas pessoas precisam de ajuda, eu ajudoas.
I need your help.
Preciso da vossa ajuda.
I need medical help.
Preciso de assistência médica.
I need your help.
Preciso da sua ajuda.
I need your help.
Eu preciso da tua ajuda.
I need his help.
Preciso de sua ajuda.
I need his help.
Eu preciso da sua ajuda.
We need your help.
Precisamos de sua ajuda.
We need your help.
Precisamos da sua ajuda.
We need your help!
Precisamos da sua ajuda!
They need your help.
Precisam de tua ajuda.

 

Related searches : Need Help - More Help - Need More - I Need Help - Need Help Finding - Need A Help - We Need Help - Need Your Help - Need Help With - Need For Help - Need Help For - Need Help From - Need Some Help - Need Any Help