Translation of "need any help" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Help - translation : Need - translation : Need any help - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Need any help, Alex?
Precisas de ajuda, Alex?
Need any help celebrating?
Precisa de ajuda para festejar?
I won't need any help.
Não precisarei de nenhuma ajuda.
If you need any help...
Se precisar de ajuda...
I really don't need any help.
Eu, realmente, não preciso de nenhuma ajuda.
You dont need help any longer.
Já não precisas de ajuda.
Do you need any help, Francisca?
É preciso alguma coisa, Francisca?
I don't need any help at all.
Não preciso de nenhum tipo de ajuda.
You don't need any help, do you?
Você não precisa de nenhuma ajuda, precisa?
Need any help getting back to bed?
Precisas de ajuda para voltar para a cama?
If you need any help, let me know.
Se você precisar de alguma ajuda, me fale.
I dont need help from any amateur crooks.
Não preciso de nenhum escroque amador.
Oh, Jeff, if you need any more help...
Jeff, se precisares de mais ajuda...
Good evening Mrs. McNally Do you need any help?
Tenho cara de quem precisa de ajuda?
If you need any help, I'll be your deputy.
Se precisares de ajuda, posso ser o teu delegado.
He said any offtherecord help you need is yours.
Ele disse que pode te dar a ajuda que quiser.
Hello! Help! We need help, we need help!
Precisamos de ajuda! precisamos de ajuda! lt i gt Sim, vamos ajudá la.
At any rate, if you need any help. I hope you'll ask me.
Em qualquer momento, se precisa ajuda, espero que ma peça.
If you should need any help, just let me know.
Se precisar de ajuda, me avise.
Well, if I need any help, I'll ask for it.
Se eu precisar de ajuda, eu peço.
If you need any help with the coffin, call me.
Se precisar de ajuda com o caixão, chameme.
We need help. We need help.
Precisamos de ajuda. Precisamos de ajuda.
If you want or need any help, let me know! I'll be glad to help!
Se você quiser ou precisar de qualquer ajuda, me conte! Ficarei feliz em ajudar!
You should go. I'll visit often. Do you need any help?
Você deve ir. irei te visitar muitas vezes.
If you need any more help, I can't give it to you.
Se precisar de mais ajuda, não posso darlha.
And we need help. Of course, we need help.
E precisamos de ajuda. Claro que precisamos de ajuda.
The Tahltan need your help. We need your help.
Os Tahltan precisam de sua ajuda. Nós precisamos de sua ajuda.
Need help ?
Descarregar
Need help?
Necessita de ajuda?
And you can tell Miles I won't need any Indians to help me.
E diga ao Miles que não vou precisar dos índios para me ajudar.
If you need any help you can always give me back my gun. Uhuh.
Se precisar de ajudar, pode darme a minha arma.
I need help.
Preciso de ajuda.
You need help.
Você precisa de ajuda.
They need help.
Elas precisam de ajuda.
They need help.
Eles precisam de ajuda.
I'll need help.
Eu vou precisar de ajuda.
I'll need help.
Vou precisar de ajuda.
They'll need help.
Eles vão precisar de ajuda.
We need help!
Precisamos de ajuda!
We need help.
Precisamos de ajuda.
Need some help?
Precisa de ajuda?
I need help.
Me ajude.
Need our help.
Precisa da nossa ajuda.
You need help?
Precisas de ajuda?
They need help.
Necessitam ajuda.

 

Related searches : Need Help - Any Help - Any Need - I Need Help - Need Help Finding - Need A Help - We Need Help - Need Your Help - Need Help With - Need For Help - Need Help For - Need Help From - Need Some Help - You Need Help