Translation of "need to integrate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Integrate - translation : Need - translation : Need to integrate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

need to integrate East German agriculture into the EC.
constitui mais do que uma medida para aliviar o mercado.
the need to simplify and integrate legislation affecting young farmers.
a necessidade de simplificar e agrupar a legislação referente aos jovens agricultores.
We also need to think about national accounts which integrate environmental data.
Deverá também ser considerada uma contabilidade nacional que integre igualmente dados ambientais.
But you also need to integrate marketing campaigns and optimize for the words edityourown.
Mas também tem de integrar campanhas de marketing e otimizar as palavras edityourown.
It may integrate technology and economics, but it starts with what humans need, or might need.
Pode integrar tecnologia e economia, mas começa com uma necessidade humana, ou algo que pode vir a ser.
There is a need to integrate the environment in sectoral policies, the objective being sustainable development.
É necessário integrar a dimensão ambiental nas políticas sectoriais, tendo em vista o desenvolvimento durável.
There is a need to integrate the environment in sectoral policies, the objective being sustainable development.
É necessário integrar a temática do ambiente nas políticas setoriais, tendo por objetivo o desenvolvimento sustentável.
We need to integrate and mainstream human rights and fundamental freedoms into all EU policies and actions.
Temos de integrar e promover os direitos humanos e as liberdades fundamentais em todas as políticas e acções da UE.
Yet we also need to integrate the protection and conservation of biodiversity into this new management of water.
Mas é necessário integrar neste nova gestão a protecção e a conservação da biodiversidade.
Integrate
Integrar
Integrate
IntegraçãoComment
We have to integrate, unite.
Temos que integrar, unir.
strengthen efforts to integrate immigrants.
intensificar os esforços para integrar os imigrantes.
Enhance efforts to integrate refugees.
Aumentar os esforços de integração dos refugiados.
This is why we need a social policy in order to redistribute wealth and allow the weakest sections of society to integrate.
Por esse motivo, a política social é indispensável para assegurar a redistribuição da riqueza, bem como a adaptação dos grupos mais débeis.
We do not need any new fiefdoms instead we need to integrate areas and I hope that attempts will be made with your help to gain control of this.
Não precisamos de novos feudos do que precisamos é de integrar áreas e eu espero que se façam esforços, com a sua ajuda, para controlar isto.
We need to integrate three strands into a coherent whole, Community policies, CFSP, including ESDP, and national action by Member States.
É necessário que integremos três planos num todo coerente políticas comunitárias, PESC, incluindo a PESD, e acção nacional desenvolvida pelos Estados Membros.
I agree that, at the moment, we urgently need to integrate workers over 55 years old into the European labour market.
Concordo que, no momento actual, precisamos urgentemente de integrar os trabalhadores com mais de 55 anos de idade no mercado de trabalho europeu.
Integrate with ClearCase
Integrar com o ClearCase
In particular , the ECB sought to raise awareness of the need to reform labour markets and integrate financial markets ( see also Box 5 ) .
Em particular , o BCE procurou aumentar a sensibilização quanto à necessidade de reformar os mercados de trabalho e de integrar os mercados financeiros ( ver também a Caixa 5 ) .
But they must also understand the need to make an effort to integrate and to live by the rules of the society they join.
Mas é necessário que os imigrantes compreendam também que é necessário fazerem um esforço para se integrarem e para viverem de acordo com as regras da sua sociedade de acolhimento.
We must integrate Europe, and as I said, for that we need the support of all political sections.
Temos de unificar a Europa e para isso, como foi dito, precisa mos de ter o apoio de todos os grupos políticos.
It was decided to integrate a 'Traveller
Trata se de um exemplo positivo de uma abordagem multicultural na prática, que contribui, quer para aumentar o sucesso educacional dos alunos, quer para proporcionar novas oportunidades de emprego a professores imigrantes.
In addition, in the short time remaining we need to integrate the ten new states into this objective. The objective remains unfixed.
Devemos, ainda, neste curto período de tempo, incorporar os dez novos Estados a este objectivo, objectivo que ainda não foi fixado.
integrate Plots in Worksheet
integrar os gráficos na folha de cálculo
So we're going to integrate with respect to x.
Então nós vamos integrar em respeito a x.
Now we want to integrate with respect to x.
Agora nós queremos integrar em respeito a x.
And you're gonna be able to integrate monitoring.
E você vai estar capaz de integrar monitoramento.
So we decided to integrate with respect to x next.
Então nós decidimos integrar em respeito a x próximo.
Integrate GMail with your desktop
Integrar o GMail no sistema do seu computador
Integrate Plots into the Worksheet
Integrar os Gráficos na Folha de Cálculo
Next comes the feeling of not wanting to integrate.
Em seguida vem a questão de não querer integrar se.
There is an urgent need to integrate planning and management and promote collaborative working of marine and terrestrial assistance at local, regional and national levels.
É urgente integrar o planeamento e a gestão e promover a cooperação da assistência terrestre e marítima aos níveis local, regional e nacional.
In short, we need more supranational power to integrate at European level in other words, that Europe is turned into more of a super State.
Em suma, é necessário mais poder supranacional e integrador ao nível europeu, ou seja, dê se a volta que se der, é necessário mais super Estado.
It also stresses and does so very firmly this is something that I welcome the need to integrate the gender dimension in the measures to be taken.
Salienta também e muito vigorosamente facto com que me congratulo a necessidade de integrar a dimensão do género nas medidas a tomar.
They are unable to integrate their invoicing with their payments .
Não se encontram em condições de integrar a sua facturação com os seus pagamentos .
And for me, it becomes necessary to integrate the two.
E, para mim, torna se necessário integrar as duas coisas.
But we have to integrate that into our own future.
Mas temos que integrar isso no nosso próprio futuro.
Now it s time to further harmonise and integrate card payments.
Chegou, portanto, o momento de proceder a uma maior harmonização e integração dos pagamentos com cartão.
Marck to integrate our nations into one great supranational unit.
ções dos jovens, às manifestações que os inspiram.
and integrate immigrants in our society.
está lá para julgar a oportunidade das medidas, mas sim a correcção com que são aplicadas.
Integrate the Open Science Policy Agenda.
Contribuir para a adoção de legislação relativa ao audiovisual que seja conforme com as normas europeias.
Mr President, the Gothenburg European Council recognised the need to integrate sustainable development into the Union's other policies on an equal footing with economic and social objectives.
Senhor Presidente, o Conselho Europeu de Gotemburgo reconheceu que, à luz da integração do desenvolvimento sustentável nas políticas da UE, os objectivos ambientais devem ser tidos em conta em pé de igualdade com os objectivos económicos e sociais.
At the same time, from a social point of view, we need to guarantee a series of measures that will enable these people to integrate harmoniously into our societies.
E de ao mesmo tempo garantir, no plano social, um conjunto de medidas que permitam a sua integração harmoniosa nas nossas sociedades.
I don't know, let's say we want to integrate with respect to
Não sei, vamos dizer que nós queremos integrar em respeito a

 

Related searches : Able To Integrate - Possibility To Integrate - Ready To Integrate - Attempts To Integrate - Willingness To Integrate - To Integrate Something - Means To Integrate - Easy To Integrate - How To Integrate - Ability To Integrate - Failure To Integrate - Help To Integrate - Integrate Myself