Translation of "nine months period" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Months - translation : Nine - translation : Nine months period - translation : Period - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It shall apply for a period of nine months.
É aplicável por um período de nove meses.
is hereby partially suspended as follows for a period of nine months
é parcialmente suspenso por um período de nove meses, de acordo com o seguinte quadro
Females give birth once per year, with a gestation period of approximately nine months.
As fêmeas dão à luz uma vez por ano, com uma gestação período de cerca de nove meses.
The work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for a duration of three months.
Aluguer de aeronaves com tripulação
the work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of three months
Serviços médicos e dentários (CPC 9312)
The duration of the infringement therefore comprises a period of six years and nine months.
A infracção estende se, por conseguinte, a um período de 6 anos e 9 meses.
Nine months not walking.
Nove meses sem caminhar. (...)
I had maybe nine months.
eu tinha mais ou menos nove meses.
Implementing measures shall be drawn up at least nine months before the start of a data collection period .
As medidas de aplicação devem ser elaboradas pelo menos nove meses antes do início de um período de recolha de dados .
My dear mother... ...who carried me for nine months... ...day and night... ...nine months in her womb!
Minha querida mãe que me carregou... durante nove meses, dia e noite. Nove meses no seu ventre. Em nome do Pai, do Filho... e do Espírito Santo, amém.
Infants under nine months of age
Lactentes com menos de nove meses de idade
The work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of the contract.
Todos os Estados Membros, exceto EE, HR, HU, LV, LT Não consolidado
The work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of the contract.
BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK Não consolidado
The total period of such leave shall not exceed nine months over the member of temporary staff's entire career.
A duração total dessa licença não pode exceder nove meses em toda a carreira do agente temporário.
The anti dumping measures may be suspended by a decision of the Commission for a period of nine months.
As medidas anti dumping podem ser suspensas, por decisão da Comissão, por um período de nove meses.
The anti dumping measures may be suspended by a decision of the Commission for a period of nine months.
As medidas anti dumping podem ser suspensas por uma decisão da Comissão por um período de nove meses.
This is Marie Saylee, nine months old.
Esta é a Marie Saylee, de nove meses.
That's nearly nine months after the disaster.
Isto é quase nove meses depois do desastre.
So nine months after her husband, executed.
Então, nove meses depois do seu marido, executado.
Consequently, the anti dumping duty imposed by Regulation (EC) No 215 2002 should be suspended for a period of nine months.
Consequentemente, o direito anti dumping instituído pelo Regulamento (CE) n.o 215 2002 deve ser suspenso por um período de nove meses.
So this was launched about nine months ago.
Essa nave foi lançada cerca de nove meses atrás.
Six years and nine months, to be precise...
Seis anos e nove meses, para ser preciso.
Mr President, just nine months or perhaps I should say already nine months have passed since the Helsinki resolution granting Turkey candidate status.
Senhor Presidente, nove meses apenas ou antes, já passaram desde a decisão de Helsínquia relativa à proclamação da Turquia como país candidato.
The length of the period of notice shall be one month for each completed year of service, subject to a minimum of three months and a maximum of nine months.
O prazo de pré aviso é de um mês por cada ano completo de serviço, não podendo ser inferior a três meses ou superior a nove meses.
The length of the period of notice shall be one month for each completed year of service, subject to a minimum of three months and a maximum of nine months.
O prazo de pré aviso é de um mês por cada ano completo de serviço, não podendo ser inferior a três meses nem superior a nove meses.
Due to the advanced stage of upgrading of the nine establishments, the transitional period should be limited to a maximum of 12 months.
Devido à fase avançada de modernização dos nove estabelecimentos, o período de transição deve ser limitado a um período máximo de 12 meses.
Fadil was kept in the hospital for nine months.
Fadil foi mantido no hospital por nove meses.
if you are between three and nine months pregnant
e estiver grávida de três a nove meses
if you are between three and nine months pregnant.
e estiver grávida de três a nove meses.
They had nine months to find the best locations.
Tiveram nove meses para escolher as localizações.
Can you please give me your newspaper for the next nine months, because I have elections there are elections coming up in nine months.
Você pode me dar seu jornal pelos próximos nove meses, porque eu terei eleições existem eleições marcadas para daqui nove meses.
Can you please give me your newspaper for the next nine months, because I have elections there are elections coming up in nine months.
Podem fazer me o favor de me ceder o jornal durante nove meses? Porque tenho eleições, há eleições daqui a nove meses.
Indeed, we finished up with a nine year period.
Efectivamente, acabámos por chegar a acordo para um período de nove anos.
The industry can notify the studies for existing derivative products for a period of nine months after the entry into force of the directive.
A indústria pode dar notificação de estudos sobre produtos derivados existentes durante um período de nove meses após a entrada em vigor da directiva.
Months per billing period
Meses por período de facturação
In two months they had ten million and in nine months they had 75 million.
Em dois meses eles tinham dez milhões e em nove meses eles tinham 75 milhões.
We won the competition what was it, nine months ago?
Nós vencemos a concorrência que foi isso, há nove meses?
Each 11 minute segment takes about nine months to produce.
Cada segmento de 11 minutos leva cerca de nove meses para serem produzidos.
At this point, Chloe is now about nine months pregnant.
A história de Chloe neste ano é associada ao sacrifício.
Short Term Monetary Support may be extended to nine months.
O Apoio Monetário a curto prazo poderá ser prolongado até 9 meses.
Short term monetary support may be extended to nine months.
O apoio monetário a curto prazo poderá ser prolongado até 9 meses.
Action should not normally last for more than nine months.
Neste caso, a acção não deverá prolongar se por mais de nove meses.
It is the convention method nine months, a happy delivery...
Existe já um método deste tipo, o da Convenção nove meses, um parto feliz...
Total period of insurance months
Duração total do seguro meses
Total period of insurance months
Duração total do seguro meses

 

Related searches : Months Period - 12 Months Period - Twelve Months Period - 2 Months Period - Six Months Period - Three Months Period - Months Notice Period - Period Of Months - 6 Months Period - 3 Months Notice Period - Rolling 12 Months Period - Period Of 12 Months