Translation of "nothing else needed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Else - translation : Needed - translation : Nothing - translation : Nothing else needed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing else. | Nada mais. |
Nothing else. | Nada. |
Nothing else? | Não, eu não perguntei. |
Nothing else? | Nada... mais? |
Nothing else? | Café. Mais nada? |
And nothing else . | E nada mais . |
Nothing else matters. | Nada mais interessa. |
Nothing else, Tim? | Mais nada, Tim? |
Figures, nothing else. | Números, nada mais. |
No, nothing else. | É só isso? |
Nothing else, really. | Nada... |
Nothing else here. | Nada mais há aqui. |
lf nothing else... | À falta de melhor... |
Pride, nothing else. | Orgulho, nada mais. |
There's nothing else. | Vamos para o plano C. |
There's nothing else? | Foi só o que me contou? |
nothing else matters. | O resto não importa. |
I have nothing else. | Eu não tenho mais nada. |
Fadil remembers nothing else. | Fadil não se lembra de nada mais. |
And it's nothing else. | E nada mais. |
There is nothing else. | Não há nada mais. |
And nothing else matters | E nada mais importa |
No, nothing else matters | Não, nada mais importa |
Nothing else has happened! | De resto, nada mais se fez! |
Nothing else, just water. | É só água, nada mais. |
Nothing else seems to. | Nada mais parece resultar. |
I saw nothing else. | Não vi nada. |
No, no, nothing else. | Não, é só isso. |
What else? Nothing, sir. | Nada, senhor. |
Nothing else is closed. | Nada mais está fechado. |
He's done nothing else. | Ele não tem feito outra coisa. |
That's it, nothing else. | Apenas isso, mais nada. |
She lacks nothing else. | Não Ihe falta mais nada. |
No... no, nothing else. | Não, nada mais. |
But I needed something else. | Mas eu precisava algo mais. |
But I needed something else. | Mas eu precisava de algo mais. |
But nothing else does either. | Mas mais nada tem também. |
There's nothing else to do. | Não há nada mais a ser feito. |
Nothing else mattered to Tom. | Nada mais importava para o Tom. |
But nothing else does either. | Mas também mais nada tem. |
They touch on nothing else. | Não se negoceia mais nada. |
It could do nothing else. | Não podia fazer de outra forma. |
There's nothing else to say! | Não tenho mais nada para dizer! |
Ain't nothing else to do. | Não há nada mais a fazer. |
Nothing else matters to her. | É brusco. |
Related searches : Nothing Else - Anything Else Needed - Nothing Else Compares - Nothing Much Else - Nothing Else Changed - Nothing Else But - Like Nothing Else - And Nothing Else - Nothing Else Than - If Nothing Else - Expect Nothing Else - Nothing Else Remains