Translation of "nothing of both" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Both - translation : Nothing - translation : Nothing of both - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If both defect, both leave with nothing. | Se ambos desertam, ninguém leva nada. |
If Player Two says no, they both get nothing, they get absolutely nothing. | Dois jogador diz que não, ambos recebem nada, eles ficam absolutamente nada. |
... both directories are equal Nothing will be done. | ... ambas as pastas forem iguais Não será feito nada. |
According to Jung, pleroma is both nothing and everything. | De acordo com Jung, Pleroma é ao mesmo tempo o tudo e o nada. |
Both are telling part of the truth, but saying nothing about the rest. | Ambos estão a dizer uma parte da verdade, mas nada dizem sobre a outra. |
For example, both the Bank of England and the Bank of France were nationalized after WW II and nothing changed, nothing at all. | Por exemplo, ambos o Banco da Inglaterra e o Banco da Franуa foram nacionalizados depois da 2ф Guerra Mundial e nсo mudou nada. Nada de nada! |
There is no way nothing is a member of both set A and B. | Não tem como nada e um membro de ambos A e B. |
Pin 11 can function for staggered spinup, activity indication, both, or nothing. | Pino 11 é utilizado em drives mais novos para staggered spinup. |
And the Jews say the Christians follow nothing (true), and the Christians say the Jews follow nothing (true) yet both are readers of the Scripture. | Os judeus dizem Os cristãos não têm em que se apoiar! E os cristãos dizem O judeus não têm em que se apoiar!, apesar de ambos lerem o Livro. |
The Jews say that the Christians have nothing (of the Truth) and the Christians say that the Jews have nothing of it, though both read the Scripture. | Os judeus dizem Os cristãos não têm em que se apoiar! E os cristãos dizem O judeus não têm em que se apoiar!, apesar de ambos lerem o Livro. |
Fernandes mic responses, both macro and microeconomic, do nothing to satisfy our impatience. | Raftery no meu país, a Irlanda, o PIB deverá aumentar, segundo as previsões da Comissão, em mais de 3 em 1987. |
HERMAN practically nothing, either of them, about the main econ omic threat to both, which is Japan. | A minha terceira e última observação é a de que os Estados Unidos e a Europa têm muitas coisas em comum que os aproximam, pelo que não deve riam pôr a tónica nos seus conflitos comerciais, ainda por cima quando ambos ficam mais ou menos silenciosos relativamente à sua principal ameaça económica, ou seja, o Japão. |
They have resulted in nothing short of tragedies, both on a personal level and for the region. | Essas decisões estiveram na origem de inúmeras tragédias, tanto a nível pessoal como regional. |
Your Majesty, if we do nothing both you and your kingdom are at the mercy of Essex. | Majestade, se nada fizermos, vós e o vosso reino ficarão à mercê de Essex. |
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing! | Nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada! |
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing. chuckling participants laughter | Tive uma experiência que foi tão... Nada! |
Nothing, nothing, nothing, nothing. | És só tu entretendo te. |
This is just a fancy way of saying that both of these two points are on the line, nothing unusual. | Esta é apenas uma maneira extravagante de dizer que ambos destes dois os pontos são em linha, nada de anormal. |
A plague o' both your houses! I am sped. Is he gone, and hath nothing? | Uma praga o 'tanto suas casas Eu sou sped . Ele já foi, e nada tem? |
Not for nothing have both democratic and totalitarian governments used taxpayers' funds on sporting activities. | Não é vão que, tanto governos democráticos como totalitários, aplicaram o dinheiro dos contribuintes em actividades desportivas. |
Nothing, nothing, nothing! | Nada, nada, nada! |
Nothing, nothing, nothing. | Nada, nada, nada. |
I say, Nothing, nothing, nothing, nothing! | Eu digo Nada, nada, nada, nada! |
I say, Nothing, nothing, nothing, nothing. | Nada! Nada! Nada! |
They said We have had (nothing but) trouble, both before and after thou camest to us. | Disseram lhe Fomos maltratados, antes e depois que tu nos chegaste. |
Currently, both sides seem to have accepted that nothing will be agreed until everything is agreed. | Actualmente, ambas as partes parecem ter aceite o facto de que nada estará acordado enquanto não estiver tudo acordado. |
I don't know. Nothing, nothing, nothing, nothing... | Nada, nada, nada, nada... |
It's Nothing, Nothing, Nothing! | Não é nada. Nada. Nada! |
Don't... nothing, nothing, nothing. | Não... nada, nada, nada. |
'It's Nothing, Nothing, Nothing!' | Não é nada. Nada. Nada! |
Nothing, nothing... nothing happened at all, Sara... nothing... | Ok, Sara, isso não importa... Nada nunca acontece... ... Escuta... |
'What you speak about...' Nothing, nothing, nothing, nothing. | 'Aquilo de que falas...' Nada, nada, nada, nada. |
So first, nothing, nothing, nothing. | Primeiro, nada, nada, nada. |
Oh, nothing, nothing, nothing, Abigail. | Nada. Nada, nada Abigail. Já devias conhecer a mãe nesta altura, |
The Value of Nothing Out of Nothing Comes Something. | O valor do nada do nada surge algo. |
I can easily live with both. And naturally I have nothing whatsoever against people who grow olives. | Gosto bastante das duas coisas e, naturalmente, também não tenho nada contra as pessoas que produzem azeitonas. |
I have nothing, plus nothing, plus nothing, plus nothing. | Eu tenho nada, mais nada, mais nada, mais nada. |
The Jews say The Christians have nothing true to stand on, and the Christians say, The Jews have nothing to stand on, although they both recite the Scripture. | Os judeus dizem Os cristãos não têm em que se apoiar! E os cristãos dizem O judeus não têm em que se apoiar!, apesar de ambos lerem o Livro. |
That scrap of nothing is not nothing, milord. | Esse pedaço de nada não é nada, Senhor. |
Nothing. Nothing. | Nada. Nada. |
Nothing, nothing! | Nada! |
Nothing, nothing. | Por nada. |
It's nothing. It's nothing. It's nothing. | Não custa nada. |
Think nothing, see nothing, do nothing. | Não pensar nada, não ver nada, não fazer nada. |
We've bought nothing. Absolutely nothing. Nothing. | Não comprámos nada! |
Related searches : Of Nothing - Of Both - Both Both - Instead Of Nothing - Nothing Of Importance - Nothing Of Concern - Nothing Of Significance - Nothing Of Substance - Apropos Of Nothing - Nothing Of Value - Nothing Of Note - Nothing Of Interest