Translation of "occupy market" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Market - translation : Occupy - translation : Occupy market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Buildings occupy 29.1 of the city green spaces occupy 68.8 and waters occupy 2.1 .
Os prédios ocupam 29,1 da cidade áreas verdes ocupam 68,8 e regiões, áreas onde há presença de água ocupam 2,1 .
Occupy Lisbon is Unity.
Ocupar Lisboa é consciência.
They occupy Japan first.
Eles ocuparam primeiro o Japão.
They occupy a certain volume.
Eles ocupam um certo volume.
The French troops occupy Madrid.
Os soldados franceses ocuparam Madri.
He'll occupy the Royal Suite.
Ocupará a Suite Real.
Linguistic scripts occupy the middle range.
Escritos linguísticos ocupam a variação mediana.
Occupy Frankfurt in front of ECB.
Occupy Frankfurt à frente do BCE.
military police occupy Veng Sreng street.
polícia militar ocupou a rua Veng Sreng.
Occupy if they want to close!
Ocupar, se quiserem fechar!
Books occupy most of his room.
Os livros ocupam a maior parte do quarto dele.
They occupy 7949 hectares of territory.
Eles ocupam 79,49 km² de território.
Linguistic scripts occupy the middle range.
As escritas linguísticas ocupam a variação média.
You will occupy your father's room.
0cupará o quarto de seu pai de agora em diante.
The most perfect examples occupy corner lots.
Os exemplos mais perfeitos ocupam esquinas.
The ECB continues to occupy these premises .
O BCE continua a ocupar essas instalações .
Will you occupy yourselves simply in merriment?
Em vossos lazeres?
I suggested we should have Occupy Death.
Sugeri que fizéssemos o movimento Ocupar a Morte lt i gt Occupy Death lt i gt .
Occupy Wall Street On The Brooklyn Bridge
Occupy Wall Street Na Brooklyn Bridge
They occupy the same volume in space.
Eles ocupam o mesmo volume no espaço.
Moreover, exclusive dealing can increase competition by allowing two platforms to occupy distinct market niches, with the alternative being that one drives out the other.
Além disso, a negociação exclusiva pode aumentar a concorrência ao permitir que duas plataformas ocupem nichos distintos de mercado, sendo a alternativa a exclusão de uma pela outra.
That means that us terrestrials occupy a minority.
Isso significa que nós terrestres ocupamos uma minoria.
Comparisons have been made with Occupy Wall Street.
Foram realizadas comparações com o movimento Occupy Wall Street.
About 800 Xavantes occupy 10 of the territory.
Cerca de 800 xavantes ocupam 10 do território.
Occupy Wall Street ( OccupyWallStNYC) makes the following comparison
O perfil no Twitter de Occupy Wall Street ( OccupyWallStNYC) fez a seguinte comparação
April 28 U.S. troops occupy the Dominican Republic.
29 de abril Tropas dos Estados Unidos invadem a República Dominicana.
He has supported the Occupy Wall Street movement.
Também já ajudou o movimento Occupy Wall Street.
You... you occupy yourself with what I do.
Então não se meta.
Why should occupy when Mom, what it says?
Por que deve ocupar quando a mãe, o que diz?
Any of you are Occupy Wall Street types?
Algum de vocês é do tipo dos prostestantes em Wall Street?
This post is part of our coverage Occupy Worldwide
Este post faz parte da nossa cobertura Occupy Worldwide
Tiny, vibrating strands of energy, occupy an infant universe.
Minúsculos fios de vibração de energia, ocupam um universo infantil.
So in 1808, February, French troops occupy Papal States.
Logo, em fevereiro de 1808, tropas frances ocuparam o Estado Papal.
For, even in urban areas, strays occupy particular territories.
Ela tem de ser erradicada e a Sr?
In all of this, women occupy a key position.
As mulheres desempenham um papel chave em todo este processo.
You wish to occupy yourself otherwise, is that it?
Desejas ocuparte de outra forma, não é?
And Georgia demands that Georgian customs officers occupy these checkpoints.
And Georgia demands that Georgian customs officers occupy these checkpoints.
This post is part of our special coverage Occupy Worldwide.
Este post faz parte da nossa cobertura especial Occupy Worldwide.
Protesters occupy the area around Rio de Janeiro's State House.
Manifestantes ocupam todo o entorno da Assembléia Legislativa do Estado do Rio de Janeiro.
The eastern lowlands and plateaus occupy 67.3 of the area.
As planícies e planaltos no leste ocupam 67,3 da região.
Economy Cultivated areas occupy nearly one sixth of the prefecture.
Economia As áreas cultivadas ocupam quase um sexto da província.
Shouts to Occupy Sandy Stepping in with the mutual aid
Gritos para Occupy Sandy. A entrarem com o apoio mutuo
You're not gonna co ordinate the occupy the rainforest movement
Perceber que é inútil, convocar o poder dos deuses.
And clear the people out of the houses you occupy.
E evacue as pessoas que estão dentro da casa.
You'll occupy your old room until I dismiss the nurse.
Deve ficar em seu antigo quarto até eu dispensar a enfermeira.

 

Related searches : Occupy Space - Occupy With - Occupy Time - Occupy Myself - Occupy Premises - Occupy Property - Occupy Employees - Occupy Thoughts - Occupy Job - Occupy Role - Occupy Office - Occupy Land - Ask Occupy