Translation of "on his travels" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

On his travels - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stephen travels more than his boss.
Stephen viaja mais do que seu chefe.
Stephen travels more than his boss.
Stephen viaja mais do que o chefe dele.
Fun on your travels
Os prazeres de um viajante
A built in camera allows members of staff to follow him on his travels.
Uma câmera embutida permite que os membros do pessoal o sigam nas suas viagens.
Hasekura reported his travels to Date Masamune upon his arrival in Sendai.
Hasekura reportou suas viagens para Date Masamune com a sua chegada em Sendai.
This is an anecdote from his travels in South America.
Esta é uma anedota de uma de suas viagens à América do Sul
Marco Polo returns to Venice from his travels to China.
Marco Polo regressa a Itália depois da sua viagem pela China.
This is an anecdote from his travels in South America.
Esta é uma história das suas viagens pela América do Sul.
He travels fastest who travels alone.
Viaja mais rápido quem viaja sozinho.
After being beaten, Baki travels around the world continuing his training.
Adora a companhia de Baki e principalmente Doppo, seu grande amigo.
The narrator cannot find happiness, so he travels on a path to enlightenment in which he must kill his parents, his god, and his teacher.
O narrador não consegue encontrar a felicidade, por isso percorre o caminho da iluminação pelo qual ele tem de matar os seus pais, o seu deus e o seu professor.
He travels to attend the trial and there reveals his true identity.
Quando vai prendê lo, revela a verdadeira identidade de Valjean a ela.
He travels fastest who travels alone, I always say.
Quem viaja só, viaja mais depressa, costumo dizer.
Well, off we go on our respective travels.
Bom, sigamos a cada um a nossos assuntos.
He travels on his bat shaped Goblin Glider , an incredibly fast and maneuverable rocket glider equipped with various armaments.
Ele viaja em seu planador, que é rápido, manobrável e incrivelmente equipado com vários armamentos.
On the Road is a novel by American writer Jack Kerouac, based on the travels of Kerouac and his friends across America.
On the Road (no Brasil, lançado como Pé na Estrada em Portugal, Pela Estrada Fora) um livro do escritor estadunidense Jack Kerouac.
News travels.
As notícias correm.
His travels supplemented his study with new and direct experience of artistic and religious traditions, especially Roman Catholicism.
Suas viagens complementaram seu estudo com novas experiências diretas e tradições artísticas e religiosas, especialmente catolicismo romano.
He travels fastest who travels alone. Perhaps you've not heard it.
Viaja mais rápido quem viaja sozinho. Acho que nunca ouviu. Boa noite.
Jacob lived in the land of his father's travels, in the land of Canaan.
Jacó habitava na terra das peregrinações de seu pai, na terra de Canaã.
Notes de voyages (1835 40) describing his travels through Greece, Spain, Turkey, and France.
Notas de Viagens (1835 40) em que descreve suas viagens pela Grécia, Espanha, Turquia, e na própria França.
by three tenths if a staff member travels on official duty to the town of his official home when his family is still in residence there
De três décimos se os agentes são enviados em deslocação para o local do seu domicílio oficial ou se a sua família ainda aí reside
Travels the world.
Viajando pelo mundo .
He travels around.
Ele viaja por aí.
Fine, then travels?
E as viagens?
He travels swiftly.
Estaria de volta pela manhã.
Oh, he travels?
Oh, ele viaja?
I have observed it on all my travels over Europe.
!
At the airport Bond meets his CIA ally Felix Leiter, then travels to Las Vegas.
À chegada, Bond encontra se com Felix Leiter da CIA.
As Commissioner Liikanen keeps saying on his travels, we have a head start here in Europe in the area of mobile telecommunications.
Conforme diz o senhor Comissário Liikanen nas suas viagens, dispomos de um avanço, aqui na Europa, no que diz respeito aos telemóveis.
He then travels, preaches and performs miracles, eventually completing his ministry with the Last Supper with his disciples in Jerusalem.
Jesus viaja, prega e realiza milagres, completando o ministério durante a Última Ceia com os seus discípulos em Jerusalém.
Travels with Charley (subtitle In Search of America) is a travelogue of his 1960 road trip with his poodle Charley.
Viajando com Charley , ou Viagens com o Charley ) America and Americans 1966 (Trad.
Bad news travels fast.
Más notícias se espalham depressa.
The Travels of Babar .
As Viagens de Babar , 1934.
The gentleman travels alone.
O cavalheiro viaja sozinho.
He travels a lot.
Ele viaja muito.
You know what Napoleon said, an army travels on its stomach.
Sabe o que o Napoleão dizia sobre o estômago.
Although none of his major works were actually written in Italy, his travels and experiences there would later influence and inspire much of his music.
Embora nenhuma das suas principais obras fossem escritas na Itália, as suas viagens e experiências haveriam mais tarde ter influência e inspirar grande parte de sua música.
He had been a monk in Rome before his travels to England, but nothing else is known of his history or background.
Até então ele era um monge, mas nada mais se sabe sobre a sua história anterior.
He is best known for his extensive travels throughout Eastern Europe, the Caucasus, and the Middle East.
Mudou se para Praga e tornou se um viajante conhecido, documentando a vida na Europa oriental e no Cáucaso.
During his travels with Misty and Brock, Ash still had a lot to learn as a trainer.
Misty havia deixado a companhia de Ash ao fim da Liga Johto e apenas Brock segue com ele e Pikachu.
Cyclops travels to Osborn's base on Alcatraz Island to speak with him.
Ciclope viaja para a base de Osborn na Ilha de Alcatraz para falar com ele.
Napoleon made the profound observation that an army travels on its stomach.
Napoleão sempre dizia que os soldados lutam melhor com o estômago cheio.
In the course of his travels he met Armand, Prince of Conti, the governor of Languedoc, who became his patron, and named his company after him.
Durante estas viagens conheceu o Príncipe de Conti, governador do Languedoc, que se tornou seu mecenas de 1653 a 1657, pelo que deu o seu nome à companhia.
Light travels faster than sound.
A luz viaja mais rápido do que o som.

 

Related searches : On My Travels - On His - Good Travels - Happy Travels - Sound Travels - Light Travels - He Travels - Travels Along - Travels Past - Energy Travels - Information Travels - Travels Abroad