Translation of "on passage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Rules on passage to third stage | Regras para a passagem à terceira fase |
There's a secret passage on the left. | Há um caminho secreto à esquerda. |
Passage | Passage |
I've booked a passage on the clipper for tomorrow. | Comprei passagens, para o Clipper , para amanhã. |
The 1994 passage of, of a bill on illegal aliens. | A passagem de 1994, de um projeto de lei sobre ilegal alienígenas. |
Traditionally, providers have sold each other passage on their networks. | Tradicionalmente, os provedores Internet têm vendido uns para os outros a passagem pelas suas redes. |
Rites of passage Various rites of passage can be found within Wicca. | Ritos de passagem Existem diversos ritos de passagem dentro da Wicca. |
And we'll basically go through the passage very carefully word by word in order to figure out what's going on in that passage. | E Vamos, basicamente, através da passagem atentamente palavra por palavra a fim de descobrir o que está acontecendo naquela passagem. |
I can arrange for you to have a passage on that. | Posso tentar que lhe arranjem passagens. |
There's a secret passage. | Há uma passagem secreta. |
There's a passage outside. | Há um corredor lá fora. |
Passage for California? Yes. | Bilhetes para a Califórnia? |
The passage was never published. | Este trecho nunca foi publicado. |
A close passage by Europa. | Uma passagem de perto por Europa. |
9.2.3 passage of transit goods | Passagem de mercadorias em trânsito |
What about my passage money? | E o dinheiro para a minha passagem? |
Mrs. Hall passed her husband in the passage and ran on first upstairs. | Mrs. Municipal aprovou o marido na passagem e correu em cima primeiro. |
I'm about to ask for a rollcall on the passage of the resolution. | Estou prestes a pedir a passagem da resoluçäo. |
There's a vessel sailing in the morning and I booked passage on it. | Comprei uma passagem num navio que parte amanhã de manhã. |
In such a case passage is no longer innocent, and the vessel loses its right of passage. | Nestes casos, a passagem deixa de ser considerada inocente, pelo que o navio em questão perde o direito de passagem. |
It may then be degraded on passage through the liver or by the kidney. | Pode, então, ser degradada à passagem pelo fígado ou pelos rins. |
I believe that the conclusions of the summit contain a passage on consular cooperation. | Creio que as conclusões da Cimeira incluem uma passagem sobre a cooperação consular. |
game about the passage through life | jogo sobre a passagem pela vida |
Translate the passage word for word. | Traduza a passagem palavra por palavra. |
He read a passage from Shakespeare. | Ele leu uma passagem de Shakespeare. |
Bleeding from the back passage (rectum). | Hemorragia rectal (do recto). |
Bleeding from the back passage (rectum) | Sangramento pelo ânus (reto) |
Bleeding from the back passage (rectum). | Hemorragia retal (do reto). |
Bleeding from the back passage (rectum). | Sangramento pelo ânus (reto) |
Cigarettes and their passage through Switzerland | O transporte de cigarros através da Suíça |
I wish them a safe passage. | Dese jo lhes as maiores felicidades. |
Once more, please, the flute passage. | Letra K. |
Clear a passage for that stretcher. | Abram uma passagem para a maca. |
That is to determine when a passage contains an argument and what part of the passage is that argument. | Que consiste em determinar quando uma passagem contém um argumento e que parte da passagem é o argumento. |
And she has this one passage here. | E tem esta passagem aqui. |
Well, the Northwest Passage is already there. | Bem, o Noroeste já está lá. |
Sum up the passage within 200 words. | Resuma esta passagem em 200 palavras. |
Don't put your things in the passage. | Não coloque as suas coisas no caminho. |
Don't put your things in the passage. | Não ponha as suas coisas no caminho. |
Don't put your things in the passage. | Não bote as suas coisas no caminho. |
He quoted a passage from the Bible. | Ele citou um trecho da Bíblia. |
There's a secret passage in Tom's house. | Na casa de Tom há uma passagem secreta. |
There's a secret passage in Tom's house. | Há uma passagem secreta na casa do Tom. |
There's a secret passage in Tom's house. | Tem uma passagem secreta na casa do Tom. |
Then made his passage easy (at birth) | Então, suavizou lhe o caminho, |
Related searches : Passage Through - Free Passage - Oil Passage - Back Passage - Water Passage - Fluid Passage - Purple Passage - Cable Passage - Underground Passage - Musical Passage - Cross Passage - Passage Opening - Inlet Passage