Translation of "once i started" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Once - translation : Once i started - translation : Started - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When I once get started, Nothing will ever stop me. | Quando começo, nada me consegue parar. |
We started all at once. | Começamos tudo de uma vez. |
Everybody started talking at once. | Todo mundo começou a falar na mesma hora. |
Everybody started talking at once. | Todo mundo começou a falar ao mesmo tempo. |
Well, once again, I recommend getting started by drawing the finite state machine. | Mais uma vez, eu recomendo começar desenhando o FSM. |
If I once started to run, I'd run like the mischief, and no mistake. | Assegurote que correria igual aos demais. |
Once I got going, I started getting into bass lines with a bit more subtlety to them... . | Em 2010, o vocalista Ronnie James Dio faleceu de câncer, acabando com o projecto Heaven And Hell. |
I told you once before, if I ever started feeling like a human being, I'd shoot myself. | Eu disselhe uma vez antes, que se começasse a agir como ser humano, atiraria em mim mesmo. |
Once you started serving your country l have no country. | Eu pensei que assim que começasse a servir o teu país... Eu não tenho país. |
Fondaparinux 2.5 mg once daily started 6 8 hours postoperatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours before surgery, or 30 mg twice daily started 12 24 hours after surgery. | Fondaparinux 2, 5 mg numa administração diária iniciada 6 8 horas após a operação, foi comparado com enoxaparina 40 mg numa administração diária iniciada 12 horas antes da cirurgia, ou duas administrações diárias de 30 mg iniciadas 12 24 horas após a cirurgia. |
Fondaparinux 2.5 mg once daily started 6 8 hours postoperatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours before surgery, or 30 mg twice daily started 12 24 hours after surgery. | Fondaparinux 2,5 mg numa administração diária iniciada 6 8 horas após a operação, foi comparado com enoxaparina 40 mg numa administração diária iniciada 12 horas antes da cirurgia, ou duas administrações diárias de 30 mg iniciadas 12 24 horas após a cirurgia. |
Fondaparinux 2.5 mg once daily started 6 8 hours postoperatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours before surgery, or 30 mg twice daily started 12 24 hours after surgery. | Fondaparinux 2,5 mg numa administração diária única iniciada 6 8 horas após a cirurgia, foi comparado com enoxaparina 40 mg numa administração diária única iniciada 12 horas antes da cirurgia, ou duas administrações diárias de 30 mg iniciadas 12 24 horas após a cirurgia. |
Rivaroxaban 10 mg once daily (od) started no sooner than 6 hours post operatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours pre operatively. | O rivaroxabano 10 mg uma vez por dia (1 x ao dia), iniciado não antes de 6 horas após a intervenção foi comparado com a enoxaparina 40 mg, uma vez ao dia, iniciada 12 horas antes da intervenção. |
Fondaparinux 2.5 mg once daily started 6 8 hours postoperatively was | Fondaparinux 2, 5 mg numa administração diária iniciada 6 8 horas após a operação, foi comparado com enoxaparina 40 mg numa administração diária iniciada 12 horas antes da cirurgia, ou duas administrações diárias de 30 mg iniciadas 12 24 horas após a cirurgia. |
The bus'll make up for lost time once we get started. | O autocarro vai compensar o tempo perdido na viagem. |
Fondaparinux 2.5 mg once daily started 6 8 hours postoperatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours before surgery, or 30 mg twice daily | iz administração diária iniciada 6 8 horas após a operação, foi comparado com enoxaparina 40 mg numa |
8 Rivaroxaban 10 mg once daily (od) started no sooner than 6 hours post operatively was compared with enoxaparin 40 mg once daily started 12 hours pre operatively. | O rivaroxabano 10 mg uma vez por dia (1 x ao dia), iniciado não antes de 6 horas após a intervenção foi comparado com a enoxaparina 40 mg, uma vez ao dia, iniciada 12 horas antes da intervenção. |
Where was I, I started something and I started with this standard | Onde eu estava, eu comecei algo e eu comecei com esse padrão |
If the treatment cannot be started until the day after surgery, dosing should be started with 2 capsules once daily. | Se o tratamento não for iniciado até ao dia seguinte à cirurgia, deve iniciar o mesmo com uma dose de 2 cápsulas uma vez por dia. |
But, once she started to win, then they got behind her again. | Mas, uma vez que ela começou a ganhar, então eles a apoiaram também |
We just started with the one and we multiplied by 10 once. | Começamos com o 1 e multiplicamos por 10 só uma vez. |
But, once she started to win, then they got behind her again. | Mas, assim que ela começou a ganhar, voltaram a apoiá la. |
After having placed the sky, and once I was satisfied by my composition, I started to work on the lights and the effects. | Após ter colocado o céu e uma vez satisfeito com a minha composição, comecei a trabalhar as luzes e os efeitos. |
I started with small images, I started with a few miles. | Comecei com imagens pequenas, comecei com poucas milhas. |
I started with small images, I started with a few miles. | Comecei com pequenas imagens, comecei com alguns quilómetros. |
They told me I was sick when I started, but I started anyway. | Disseramme que estava doente quando comecei, mas não liguei. |
Treatment is started at 150 mg once a day and is usually increased to 300 mg once a day. | O tratamento é iniciado com uma dosagem de 150 mg uma vez ao dia, que é habitualmente aumentada para 300 mg uma vez ao dia. |
Treatment is started at 150 mg, once a day and is usually increased to 300 mg once a day. | O tratamento é iniciado com uma dose de 150 mg uma vez ao dia, que é habitualmente aumentada para 300 mg uma vez ao dia. |
Treatment is started at 150 mg once a day and is usually increased to 300 mg once a day. | Nestes doentes, o tratamento é iniciado com uma dose de 150 mg uma vez ao dia, que é habitualmente aumentada para 300 mg uma vez ao dia. |
Treatment is started at 150 mg once a day and is usually increased to 300 mg once a day. | O tratamento é iniciado com uma dose de 150 mg uma vez ao dia, que é habitualmente aumentada para 300 mg uma vez ao dia. |
If the treatment cannot be started until the day after surgery, dosing should be started with 2 capsules once a day. | Se o tratamento não for iniciado até ao dia seguinte à cirurgia, deve iniciar o mesmo com uma dose de 2 cápsulas uma vez por dia. |
I started that. | Eu comecei isso. |
I started crying. | Eu comecei a chorar. |
I started dancing. | Caí na dança. |
I started walking. | Comecei a caminhar. |
I started walking. | Comecei a andar. |
I started swearing. | Eu comecei a praguejar. |
I started crying. | Comecei a chorar. |
I started today. | Comecei esta tarde. |
I started it. | Alguma coisa, a acrescentar? |
Once you have started on Senshio you should see your doctor for regular check ups (at least once a year). | Quando começar a tomar Senshio, deve consultar o seu médico para efetuar exames gerais regulares (pelo menos uma vez por ano). |
Once you have started this medicine you should see your doctor for regular check ups (at least once a year). | Assim que começar a tomar este medicamento, deve ir a consultas periódicas com o seu médico (pelo menos uma vez por ano). |
Then that will simplify matters. We descended and started off once more for | Então, que irá simplificar as coisas. Descemos e começou mais uma vez para |
Once you have started Pegasys treatment, talk to your doctor, nurse or pharmacist | Depois de ter iniciado o tratamento com Pegasys, fale com o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico |
Subjects who received prophylactic treatment started with 35 50 IU kg once weekly. | Os indivíduos que receberam tratamento profilático começaram com 35 50 UI kg uma vez por semana. |
Related searches : Once Started - Once We Started - I Started - Once I - I Once - I Started School - I Already Started - I Started With - I Started Learning - I Started Studying - I Started Listening - I Recently Started - So I Started - I Started Smoking