Translation of "operational resources" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Operational - translation : Operational resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
EUR 32 million are earmarked for human resources, whilst the operational envelope amounts to EUR 72 million. | Estão previstos 32 milhões de euros para os recursos humanos, quando o envelope operacional é apenas de 72 milhões de euros. |
pre operational, operational and post operational hygiene | Higiene das operações, antes, durante e após a sua realização |
From a budgetary point of view, the Commission realises that its operational resources and instruments must be reviewed. | Considerado do ponto de vista técnico orçamental, a Comissão tem consciência da necessidade de rever os seus recursos e instrumentos operacionais. |
Control of the new operational environment will also require increased technical and pedagogic facilities and resources in training schemes. | O domínio de um novo ambiente de funcionamento exige da parte dos sistemas de formação mais capacidades técnicas e pedagógicas. |
The Commission has adopted an operational programme to provide vocational training for human resources in the transport sector in Greece. | A Comissão aprovou um programa operacional para a formação profissional dos recursos humanos no domínio dos transportes na Grécia. |
Building on previous programmes, the document set clearer objectives for each operational sector of the Agency and reinforced links to resources. | Tomando como base os programas anteriores, o documento definiu objectivos mais claros para cada sector operacional da Agência e reforçou as ligações com os recursos. |
Assessment and development of best operational management practices for forest genetic resources and integration of related activities into national forest programmes . | Avaliação e estabelecimento das melhores práticas de gestão operacional dos recursos genéticos florestais, e integração das actividades correspondentes nos programas florestais nacionais. |
We realize there is a long way to go to put into effect an operational system, and I believe that much greater resources will have to be provided before a properly operational system is forthcoming. | Não gostaríamos que o EUROTRA se tornasse num daqueles projectos sem saída, sem fim, mesmo depois de décadas de estudo. |
In short, we based our request for additional human resources on a rigorous and comprehensive analysis of real and proven operational needs. | Em suma, baseámos o nosso pedido de recursos humanos suplementares numa análise rigorosa e minuciosa de necessidades operacionais reais e comprovadas. |
The financial allocation provided for under this measure comes from the resources available under the operational programme for the region of Calabria. | A dotação financeira prevista no âmbito desta medida provém dos recursos disponíveis no âmbito do programa operacional regional da Calábria. |
Harmonising operational procedures, operational training and technical requirements | B. Cada apenso contém uma descrição dos trabalhos a efetuar pelas Partes ou grupos de trabalho por estas designados para os efetuar, incluindo o local e a duração prevista dos trabalhos, o pessoal e outros recursos necessários para a realização dos trabalhos, os custos previstos e quaisquer outras informações pertinentes relacionadas com os trabalhos. |
However, the improvement of Dun Laoghaire Harbour is not envisaged under the Peripherality Operational Programme and the programme's resources are now fully allocated. | No entanto, a melhoria do porto de Dun Laoghair não está prevista no quadro do referido programa operacional, estando já atribuídos na íntegra os recursos do programa. |
It should therefore be given new powers, both political as well as financial and operational, and the logistical resources to go with them. | Por conseguinte, tem de ser dotada de novos poderes, tanto políticos como financeiros e operacionais, bem como dos respectivos meios logísticos. |
The programme in fact provides a reference framework which sets out the operational resources and aims for the economic development of Euregio Meuse Rhine. | Este programa constituí de facto um quadro de referência que precisa os ob jectivos e os meios operacionais para o desenvolvimento económico da Euregio Meuse Rhin. |
Operational Issues | Questões operacionais |
Operational issues | Operational issues |
Operational issues | Questões operacionais |
Operational Issues | Questões Operacionais |
Operational framework ... | O quadro operacional ... |
operational efficiency , ... | eficiência operacional ,... |
Operational Issues | Operational Issues |
Operational data | Dados operacionais |
operational units. | Grupos de Trabalho |
Operational expenditure | Comissão Parecer recebido em |
Operational expenditure | Reuniões Avaliações Tradução Estudos e consultores Publicações |
Operational expenditure | arrendamento encargos processamento de dados outras despesas (capital) correios e telecomunicações outras despesas administrativas |
Operational tasks | Tópico |
Operational expenditure | Reuniões Avaliações Tradução |
OPERATIONAL ASPECTS | ASPETOS OPERACIONAIS |
OPERATIONAL PROCEDURES | PROCESSOS DE FUNCIONAMENTO |
Operational activities | Actividades operacionais |
Operational restructuring | Reestruturação operacional |
Operational performance | Resultados de exploração |
OPERATIONAL COORDINATION | COORDENAÇÃO OPERACIONAL |
Operational chart | Diagrama operacional |
Operational aspects | Aspectos operacionais |
Operational provisions | Reservas operacionais |
OPERATIONAL CONTEXT | CONTEXTO OPERACIONAL |
That means closing any significant gap between obligations and operational resources either by reducing activities or by increasing means or by a combination of both. | Isso significa eliminar qualquer desequilíbrio significativo que exista entre obrigações e recursos operacionais, seja diminuindo o número de actividades seja aumentando os meios ao nosso dispor, ou conjugando as duas coisas. |
I should also like to add that the European Parliament grants the discharge for the execution of the executive agency' s administrative and operational resources. | Gostaria ainda de referir que caberá ao Parlamento Europeu dar quitação à agência executiva para a execução das dotações de funcionamento e das dotações operacionais. |
It started to become hard to raise operational costs, operational budgets. | Começou a ficar difícil aumentar os custos operacionais, os orçamentos operacionais. |
There are many examples of how CFSP yields operational results when we effectively pool national and EU resources, both in the Commission and in the Council. | Muitos são os exemplos da consecução de resultados graças à PESC sempre que efectivamente reunimos os recursos nacionais e da UE, quer na Comissão, quer no Conselho. |
The operational features | As características operacionais das operações principais de refinanciamento podem resumir se da seguinte forma |
Other operational features | Natureza jurídica |
Flexible operational framework | Quadro operacional flexível |
Related searches : Operational Agreement - Operational Companies - Became Operational - Operational Documentation - Operational Continuity - Operational Facilities - Operational Network - Are Operational - Operational Lifetime - Operational Office - Operational Considerations - Operational Division