Translation of "our message" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That is our message. | Isto, Sr. Wedekind, preocupa grandemente as pessoas que represento. |
Should that be our message? | É possível que o sinal seja esse? |
Perhaps our message got through. | Talvez a nossa mensagem tenha chegado. |
Our message did get through! | A mensagem chegou! |
Our message is clear these are our values. | A nossa mensagem é clara estes são os nossos valores. |
Our message was probably as both. | Na altura, o nosso vaticínio apontava para duas hipóteses. |
But our message to the Khan. | Mas e a mensagem ao Khan? |
Our message must be an ambitious one. | A nossa mensagem deve ser ambiciosa. |
Our duty is to convey the message clearly. | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
We can't get our message across like that. | Deste modo, não podemos fazer compreender a nossa mensagem. gem. |
This is also our message to the Commission. | Esta mensagem é também dirigida à Comissão. |
The message to our consumers would be unacceptable. | A mensagem que estaríamos a transmitir aos nossos consumidores seria inaceitável. |
I have a message from our general, Tyrone. | Tenho uma mensagem do nosso general, Tyrone. |
Lieutenant, see that the general gets our message. | Tenente, providencie para que o general receba a nossa mensagem. |
In fact, our message in our shows is to love your enemy. | De fato, nossa mensagem em nossos shows é amar seu inimigo. |
So our own message is not compassionate but political. | No que nos toca, a mensagem não é de compaixão, mas sim política. |
What is our message to a country like that? | Que mensagem enviamos a um país como esse? |
And our duty is only to convey plainly (the Message). | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
And our duty is but plain conveyance (of the message). | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
And our duty is only to proclaim the clear Message. | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
Let us send our message very clearly from this Chamber. | Enviemos uma mensagem muito clara desta assembleia. |
Here is our answer to your fax message dated April 1st. | Eis a nossa resposta à sua mensagem de fax datada de 1 de abril. |
And our duty is nothing but to plainly convey (the message). | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
Our third message is a plea for clarification of the situation. | Finalmente, terceiro ponto, pedido de clarificação. |
That, in a few words, should have been our message today. | Este poderia ser o sinal que teríamos, com poucas palavras, dado hoje. |
This is the message we have given our counterparts in Morocco. | Foi isto que expusemos aos nossos parceiros marroquinos. |
Only then will our message to Korea be clear and convincing. | Apenas assim estaremos a transmitir à Coreia um aviso claro e convincente. |
I would like to send this message to our Russian friends. | Queria enviar esta mensagem aos nossos amigos russos. |
Our message, therefore, is that we are stepping up our action and closing down these sites. | A nossa mensagem é, pois, a de que vamos intensificar a nossa acção e encerrar esses sites. |
and our duty is no more than to clearly convey the Message. | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
And our duty is only to convey the message to you clearly, | E nada nos compete, senão a proclamação da lúcida Mensagem. |
(Interruption by Mr Paisley That is our message to you, Mrs Thatcher) | Presidente. (FR) Advirto mais uma e última vez o Sr. Paisley, que continua a perturbar a sessão. |
We must send out a positive political message by giving our assent. | É importante darmos um sinal político positivo, emitindo um parecer favorável. |
Our message is clear. I commend the resolution unamended to the House. | A nossa mensagem é clara, e peço o apoio da assembleia para a resolução inalterada. |
Our message is simple fewer meetings, more substance and more political leadership. | A nossa mensagem é simples menos reuniões, mais substância e mais liderança política. |
On that score, our message to Mr Putin should be crystal clear. | Relativamente a esse ponto, temos de dirigir uma mensagem clara ao Presidente Putin. |
That is our message to substandard ships and the flags of convenience. | É essa a nossa mensagem para os navios que não cumprem os padrões exigidos e para os pavilhões de conveniência. |
May our message from Cuba of Peace and Solidarity reach all peoples. | Que a nossa mensagem de Cuba de Paz e de Solidariedade chegue a todos os povos. |
This is our message, which I repeat on behalf of my group. | Esta é a nossa mensagem, que reitero em nome do meu grupo. |
Finally, an important message emerged about our relations with the United States. | Por último, uma mensagem importante sobre as nossas relações com os Estados Unidos. |
We don't kind of segment out people to pander to them in particular ways. We say, here's what we stand for, here's our message, here's our it's a message of freedom, it's a message of opportunity, it's a message of rooted in the principles that have made America what it is. | A Campanha de Obama está, claramente, à todo vapor,com 13 escritórios abertos no estado e já com várias visitas presidenciais, a mais recente apenas na semana passada. |
Message Mark Message | Mensagem Marcar a Mensagem |
Those who distort the meaning of Our message are not concealed from Us. | Em verdade, aqueles que negarem os Nossos versículos não se ocultarão de Nós. |
In this situation our message must be strong, direct, crystal clear, and unwavering. | Assim, seja nos lícito dizer que a reacção eurocrática ao não dinamarquês tornou este não ainda mais justificado. |
I have also sent a message of our support to the Spanish authorities. | Transmiti também às autoridades espanholas o nosso apoio. |
Related searches : Spread Our Message - Our Message From - Our - Gift Message - Reply Message - Message Text - Return Message - Message Delivery - Communication Message - Message Digest - Push Message - Underlying Message - Request Message