Translation of "particularly interesting for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Interesting - translation : Particularly - translation : Particularly interesting for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this person is particularly interesting.
E esta pessoa é particularmente interessante.
You will find it particularly interesting.
Tu vais achálo particularmente interessante.
Interdisciplinary activities were considered particularly interesting elements.
As actividades interdisciplinares foram consideradas como elementos de particular interesse.
This is a particularly interesting case, incidentally.
Este é, de resto, um caso particularmente interessante.
Well, there were two satellites which were particularly interesting.
Bem, haviam dois satélistes particularmente interessantes.
In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes.
Em 2000 eles tinham perguntas particularmente interessantes sobre a atitude em relação à raça.
A particularly interesting section is that exploring transnational methodologies for achieving practical police and judicial cooperation.
Particularmente interessante é o capítulo em que são aprofundados os métodos transnacionais para lograr uma cooperação de facto no domínio judiciário, bem como no plano da segurança e da coordenação entre as forças policiais.
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting.
Bom, um bloco de limestone, por si só, não é particulamente interessante.
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting.
Um bloco de calcário, em si mesmo, não é particularmente interessante.
Interesting proposals were made in the final resolution, particularly in the
Aproximo me mais de uma federação do tipo da que existe nos EUA,
The internal debate within Parliament will be particularly interesting to follow.
Também será interessante acompanhar os debates internos do Parlamento.
And this is particularly interesting, because MIT doesn't have an honor code.
E isto é particularmente interessante, porque o MIT não tem um código de honra.
And this is particularly interesting, because MlT doesn't have an honor code.
Isto é particularmente interessante, porque o MIT não tem nenhum código de honra.
The game, Data Dealer, found in the site's resource section, is particularly interesting.
O jogo Data Dealer encontrado nesta seção do site , é particularmente interessante.
One of the interesting things about the past is you particularly can't see.
Uma das coisas interessantes acerca do passado é vocês, em particular, não o conseguirem ver.
It would be particularly interesting to hear the Commissioner' s view on this.
Seria muito interessante ouvir a opinião do senhor comissário a este respeito.
When faced with particularly difficult setbacks or complexities, a really interesting behavior emerges decoration.
Quando deparam com obstáculos ou complexidades particularmente difíceis, um comportamento realmente interessante emerge decoração.
This makes it particularly interesting Barrax from the point of view of Remote Sensing.
Isso torna Barrax particularmente interessante do ponto de vista de Sensoriamento Remoto.
One method that's particularly interesting that I've been using a lot lately is evolution itself.
Um método particularmente interessante que tenho utilizado recentemente é a própria evolução.
I would especially emphasise four factors which I think are particularly interesting about this directive.
Quero salientar, em especial, quatro aspectos que considero particularmente interessantes no contexto desta directiva.
My group is particularly anxious to draw your attention to the rapporteur's very interesting in depth ana
Portanto a conclusão é que, a criação de empregos e a redução dos desequilíbrios regionais, resulta da capacidade de inovação e de incorrer riscos, a nível local. De
This particular subject is very, very interesting, particularly to the disadvantaged and peripheral regions of the Community.
Trata se de uma matéria de grande interesse, so bretudo para as as regiões desfavorecidas e periféricas da Comunidade.
I agree that the Commission' s draft budget provides openings which might make that document particularly interesting.
Concordo que, o projecto de orçamento apresentado pela Comissão contém aberturas que podem torná lo muito interessante.
Clearly, this model is not meant to be a physically realizable model, it is just a theoretically interesting abstract machine that gives rise to particularly interesting complexity classes.
Evidentemente, este modelo não pretende ser um modelo fisicamente realizável, é apenas uma máquina abstrata teoricamente interessante que dá origem a classes de complexidade particularmente interessantes.
There's something uniquely interesting about Buddhism and mathematics, particularly about quantum physics, and where they meet. That has fascinated us for a long time.
Há algo excepcionalmente interessante sobre o budismo e a matemática, em particular sobre a física quântica e os pontos que eles têm em comum. Isso nos vem fascinando há muito tempo.
That's interesting. Interesting?
Interessante.
And as you take a close up of this galaxy, you find a relatively normal, not particularly interesting star.
Ao fazermos uma aproximação à galáxia, encontramos uma estrela relativamente normal e pouco interessante.
I was taking on a socially embarrassing question with an answer that he thought might not be particularly interesting.
Eu estava a colocar uma questão socialmente constrangedora com uma resposta que ele pensava que poderia não ser particularmente interessante.
The rapporteur has incorporated a number of interesting ideas into his report, particularly in recital E and paragraph 16.
Pela primeira vez graças à existência da Comunidade e à aposta na União, o sector dos transportes tem que ser pensado à escala da Europa.
I therefore find the assessment presented here of the effects of the programme on actual job creation particularly interesting.
Considero, por conseguinte, interessante a estimativa que nele se faz dos efeitos do programa na criação real de emprego.
What is particularly interesting is the Union's commitment to finding jobs for nationals in their country of origin and to regulating the system of voluntary work.
É particularmente interessante o compromisso da União para a inserção profissional dos nacionais nos países de origem e a regulação do regime de voluntariado.
It was so interesting for me.
Foi tão interessante para mim.
It was so interesting for me!
Foi tão interessante para mim!
Algorithms are interesting for intellectual stimulation.
Algoritmos são interessantes para estimulação intelectual.
Thank you for an interesting debate.
Obrigada por este interessante debate!
The Commission is, therefore, prepared to examine the feasibility of this method, regarding it as very interesting and particularly viable for petitions for which it does not regard itself as competent.
Mühlen (PPE). (FR) Senhor Presidente, à partida é forçoso relembrar que a taxa sobre o valor acrescentado é um imposto neutro. Ε o no sentido em que não altera a concorrência além fronteiras.
Thank you for sharing, that's really interesting.
Grato por compartilhar, é realmente interessante.
This idea is interesting for three reasons.
Esta ideia parece me interessante por três razões.
Thank you, Commissioner, for your interesting speech.
Obrigado, Senhora Comissária, pela sua interessante intervenção.
That dossier makes for some interesting reading.
Esse dossier constitui uma leitura interessante.
Not very interesting actually, for a role for money.
Pelo lado monetário, tinha a Teoria Quantitativa da Moeda, a quantidade de moeda dita os preços, ponto final, final de história.
One of the interesting things about the past is you particularly can't see my son asked me this the other day,
Uma das coisas interessantes sobre o passado é vocês em particular não o poderem ver o meu filho perguntou me isto no outro dia, ele disse
The kits made the system particularly interesting to custom application programmers, and NeXTSTEP had a long history in the financial programming community.
Esses kits tornaram o sistema particularmente interessante para custom application programmers, and NEXTSTEP had a long history in the financial programming community.
Mr Newman's contribution this morning I find particularly interesting and enlightening, but I would like just to modify one or two points.
Achei particularmente interessante e esclarecedora a contribuição desta manhã feita pelo Sr. Newman, mas gostaria de alterar um ou dois pontos.
In my opinion, your report, Mr Berenguer Fuster, offers a very well reasoned account of it and makes some particularly interesting observations.
O seu relatório, Senhor Deputado Fuster, faz, em minha opinião, uma síntese muito lógica dessas questões e apresenta observações particularmente interessantes.

 

Related searches : Particularly Interesting - Is Particularly Interesting - Particularly For - Interesting For - Particularly Relevant For - Particularly Important For - Particularly Known For - Particularly Suitable For - Particularly True For - Particularly Essential For - Make Interesting For - Is Interesting For - Interesting For You - More Interesting For