Translation of "peek up" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Peek - translation : Peek up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Peek
Pico
Peek.
Espreitar.
Don't peek.
Achmed
Don't peek.
Não espie.
Oh, peek.
Ah, espreitar.
When I got a peek at you up there on that boat...
Quando te vi acima dessa barco...
Just a peek.
Só um momento.
Peek at underlying images
Colher nas imagens subjacentes
Not even peek a
Nem mesmo a espreitar a
Peek at the knees.
Espreitar os joelhos.
Polyether ether ketone (PEEK)
Poli(éter éter cetona) (PEEK)
Let scout take a peek.
Deixe o scout dá uma olhada.
Take a peek at yourself.
Veja bem.
We never dreamed you'd peek.
Nunca pensámos que o ias descobrir.
Go on, take another peek.
Uma última vista de olhos.
Peek under the lid of Kokořínsko!
Olhe por baixo da tampa de Kokořínsko
Let's have a peek around here.
Venha procurar.
They come right up to the submarine they'll put their eyes right up to the window and peek inside the sub.
Eles vêm direto até o submarino encostam os olhos na janela e espiam para dentro.
When I lift the heap, I peek.
Quando eu levanto o monte, eu espio.
Take a peek through the keyhole first.
Espreite pela fechadura primeiro.
We got a peek at your blood.
Medimos o seu nível sanguíneo.
Come have a peek It's all Paris chic!
Um artigo aqui comprado Tem a garantia de Paris
Let's take a peek out of the window.
Vamos dar uma espreitadela à janela.
I wanna get a peek at this superman.
Quero dar uma olhada nesse superhomem.
Give you a little peek into our editorial notebook.
Dar a vocês uma prévia do nosso bloco de notas editorial.
Give you a little peek into our editorial notebook.
Deixar vos espreitar para dentro do nosso caderno editorial.
Cinderella wants to take another peek at the ashes.
A Cinderela quer ver as cinzas, mais uma vez.
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Não haverá pontes ou esquinas...
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Não vá por pontes ou esquinas...
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Se fôr por pontes ou esquinas...
So here, here I have to peek, lots of cards.
Então aqui, aqui eu tenho de espiar, muitas cartas.
So every time I lift the heap, I peek, right.
Então todas vez que eu levanto o monte, eu espio, certo.
Certainly not. Uh, we'll go have a peek at it.
Claro que sím. a olharei.
And you can take a peek at them up here in the docs. So, we can go to CodeSkulptor Python and scroll down.
Assim, podemos ir para CodeSkulptor Python e
OK, right, I'm not going to peek, but it's still... now?
Ok, certo! Eu não irei espiar... mas isto é...JÁ?
Compatibility has been demonstrated with titanium, polyetheretherketone (PEEK), and allograft bone.
Demonstrou se a compatibilidade com titânio, com polieteretercetona (PEEK) e osso alogéneo.
Tell you better when I get a peek at the beds.
Respondereite quando vir as camas.
I'll wrap up by showing you the this is a brand new peek I haven't really shown into the lab area of Virtual Earth.
Vou resumir tudo ao mostrar a vocês a esta é uma visão realmente nova que ainda nem mostrei na área de laboratório do Virtual Earth.
Explored, meaning, for the first time, go peek and see what's there.
Explorar significa ir pela primeira vez ver o que é que lá existe.
I'd like to show you a quick sneak peek of our upcoming
Gostava que dessem uma espreitadela ao nosso futuro
We got a report that you've been having a peek at Washington.
Temos um relatório que se tem divertido aqui em Washington.
It cost you a cigarette or a halfabar of chocolate a peek.
Espreitar custava um cigarro ou meia barra de chocolate.
So, let me give you a little peek. How's that look out there?
Então, deem uma olhadela.
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area.
Eu vou lhes mostrar aqui uma foto da área protegida das ilhas Phoenix.
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area.
Vamos dar aqui uma espreitadela à área protegida das Ilhas Fénix.

 

Related searches : Peek Through - Peek Season - Peek On - Peek Preview - Quick Peek - Peek Inside - Peek Over - Peek At - A Peek - Sneak Peek - Peek Out - A Peek Into - A Peek At