Translation of "a peek at" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Take a peek at yourself. | Veja bem. |
We got a peek at your blood. | Medimos o seu nível sanguíneo. |
Peek at underlying images | Colher nas imagens subjacentes |
Peek at the knees. | Espreitar os joelhos. |
I wanna get a peek at this superman. | Quero dar uma olhada nesse superhomem. |
Just a peek. | Só um momento. |
Certainly not. Uh, we'll go have a peek at it. | Claro que sím. a olharei. |
Not even peek a | Nem mesmo a espreitar a |
We got a report that you've been having a peek at Washington. | Temos um relatório que se tem divertido aqui em Washington. |
Tell you better when I get a peek at the beds. | Respondereite quando vir as camas. |
Peek | Pico |
Peek. | Espreitar. |
Let scout take a peek. | Deixe o scout dá uma olhada. |
When I got a peek at you up there on that boat... | Quando te vi acima dessa barco... |
Cinderella wants to take another peek at the ashes. | A Cinderela quer ver as cinzas, mais uma vez. |
Don't peek. | Achmed |
Don't peek. | Não espie. |
Oh, peek. | Ah, espreitar. |
Let's have a peek around here. | Venha procurar. |
Take a peek through the keyhole first. | Espreite pela fechadura primeiro. |
Polyether ether ketone (PEEK) | Poli(éter éter cetona) (PEEK) |
Come have a peek It's all Paris chic! | Um artigo aqui comprado Tem a garantia de Paris |
Let's take a peek out of the window. | Vamos dar uma espreitadela à janela. |
Now, if I want to just kind of take a peek at these, I might think, | Agora, se eu quiser apenas espreitar estas edições, eu posso pensar, |
We never dreamed you'd peek. | Nunca pensámos que o ias descobrir. |
Go on, take another peek. | Uma última vista de olhos. |
Give you a little peek into our editorial notebook. | Dar a vocês uma prévia do nosso bloco de notas editorial. |
Give you a little peek into our editorial notebook. | Deixar vos espreitar para dentro do nosso caderno editorial. |
Don't cross a bridge or peek 'round the corner | Não haverá pontes ou esquinas... |
Don't cross a bridge or peek 'round the corner | Não vá por pontes ou esquinas... |
Don't cross a bridge or peek 'round the corner | Se fôr por pontes ou esquinas... |
It cost you a cigarette or a halfabar of chocolate a peek. | Espreitar custava um cigarro ou meia barra de chocolate. |
Peek under the lid of Kokořínsko! | Olhe por baixo da tampa de Kokořínsko |
Use the Editor feature to peek at where the false bricks and hidden ladders are. | Use a funcionalidade do Editor para captar onde se encontram os tijolos falsos e as escadas escondidas. |
I remember the day you were born, Your father let me peek in at you. | Recordome do dia em que nasceu, o seu pai deixoume vêlo um instante |
When I lift the heap, I peek. | Quando eu levanto o monte, eu espio. |
Hardly had a peek at it. We find valleys, many thousands of valleys, larger, wider, deeper than the Grand Canyon. | Encontramos vales, muitos milhares de vales maiores, mais largos, mais profundos do que o Grand Canyon. |
I'd like to show you a quick sneak peek of our upcoming | Gostava que dessem uma espreitadela ao nosso futuro |
So, let me give you a little peek. How's that look out there? | Então, deem uma olhadela. |
Once I'm finished taping, then I put it in my computer, and then I'll scan it and take a peek at it. | Quando acabo de gravar, passo o para o meu computador, e então digitalizo o e dou lhe uma olhadela. |
You can take a peek inside an original smithy, a sawmill and an oil press. | Você pode observar interiores originais de forjaria de água, serraria ou lagar. |
It's the greatest mountain range on Earth, called the mid ocean ridge 50,000 miles long, and we've hardly had a peek at it. | Esta é a maior cordilheira da Terra. Chama se a Cordilheira Média Oceânica 80 mil km de comprimento, e ainda mal a conhecemos. |
And you can take a peek at them up here in the docs. So, we can go to CodeSkulptor Python and scroll down. | Assim, podemos ir para CodeSkulptor Python e |
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area. | Eu vou lhes mostrar aqui uma foto da área protegida das ilhas Phoenix. |
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area. | Vamos dar aqui uma espreitadela à área protegida das Ilhas Fénix. |
Related searches : Peek At - A Peek - A Peek Into - A Peek Inside - Sneaking A Peek - Have A Peek - Give A Peek - A Sneak Peek - Sneak A Peek - Take A Peek - Taking A Peek - Just A Peek - Sneaked A Peek