Translation of "a peek at" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A peek at - translation : Peek - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take a peek at yourself.
Veja bem.
We got a peek at your blood.
Medimos o seu nível sanguíneo.
Peek at underlying images
Colher nas imagens subjacentes
Peek at the knees.
Espreitar os joelhos.
I wanna get a peek at this superman.
Quero dar uma olhada nesse superhomem.
Just a peek.
Só um momento.
Certainly not. Uh, we'll go have a peek at it.
Claro que sím. a olharei.
Not even peek a
Nem mesmo a espreitar a
We got a report that you've been having a peek at Washington.
Temos um relatório que se tem divertido aqui em Washington.
Tell you better when I get a peek at the beds.
Respondereite quando vir as camas.
Peek
Pico
Peek.
Espreitar.
Let scout take a peek.
Deixe o scout dá uma olhada.
When I got a peek at you up there on that boat...
Quando te vi acima dessa barco...
Cinderella wants to take another peek at the ashes.
A Cinderela quer ver as cinzas, mais uma vez.
Don't peek.
Achmed
Don't peek.
Não espie.
Oh, peek.
Ah, espreitar.
Let's have a peek around here.
Venha procurar.
Take a peek through the keyhole first.
Espreite pela fechadura primeiro.
Polyether ether ketone (PEEK)
Poli(éter éter cetona) (PEEK)
Come have a peek It's all Paris chic!
Um artigo aqui comprado Tem a garantia de Paris
Let's take a peek out of the window.
Vamos dar uma espreitadela à janela.
Now, if I want to just kind of take a peek at these, I might think,
Agora, se eu quiser apenas espreitar estas edições, eu posso pensar,
We never dreamed you'd peek.
Nunca pensámos que o ias descobrir.
Go on, take another peek.
Uma última vista de olhos.
Give you a little peek into our editorial notebook.
Dar a vocês uma prévia do nosso bloco de notas editorial.
Give you a little peek into our editorial notebook.
Deixar vos espreitar para dentro do nosso caderno editorial.
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Não haverá pontes ou esquinas...
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Não vá por pontes ou esquinas...
Don't cross a bridge or peek 'round the corner
Se fôr por pontes ou esquinas...
It cost you a cigarette or a halfabar of chocolate a peek.
Espreitar custava um cigarro ou meia barra de chocolate.
Peek under the lid of Kokořínsko!
Olhe por baixo da tampa de Kokořínsko
Use the Editor feature to peek at where the false bricks and hidden ladders are.
Use a funcionalidade do Editor para captar onde se encontram os tijolos falsos e as escadas escondidas.
I remember the day you were born, Your father let me peek in at you.
Recordome do dia em que nasceu, o seu pai deixoume vêlo um instante
When I lift the heap, I peek.
Quando eu levanto o monte, eu espio.
Hardly had a peek at it. We find valleys, many thousands of valleys, larger, wider, deeper than the Grand Canyon.
Encontramos vales, muitos milhares de vales maiores, mais largos, mais profundos do que o Grand Canyon.
I'd like to show you a quick sneak peek of our upcoming
Gostava que dessem uma espreitadela ao nosso futuro
So, let me give you a little peek. How's that look out there?
Então, deem uma olhadela.
Once I'm finished taping, then I put it in my computer, and then I'll scan it and take a peek at it.
Quando acabo de gravar, passo o para o meu computador, e então digitalizo o e dou lhe uma olhadela.
You can take a peek inside an original smithy, a sawmill and an oil press.
Você pode observar interiores originais de forjaria de água, serraria ou lagar.
It's the greatest mountain range on Earth, called the mid ocean ridge 50,000 miles long, and we've hardly had a peek at it.
Esta é a maior cordilheira da Terra. Chama se a Cordilheira Média Oceânica 80 mil km de comprimento, e ainda mal a conhecemos.
And you can take a peek at them up here in the docs. So, we can go to CodeSkulptor Python and scroll down.
Assim, podemos ir para CodeSkulptor Python e
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area.
Eu vou lhes mostrar aqui uma foto da área protegida das ilhas Phoenix.
Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands protected area.
Vamos dar aqui uma espreitadela à área protegida das Ilhas Fénix.

 

Related searches : Peek At - A Peek - A Peek Into - A Peek Inside - Sneaking A Peek - Have A Peek - Give A Peek - A Sneak Peek - Sneak A Peek - Take A Peek - Taking A Peek - Just A Peek - Sneaked A Peek