Translation of "permanently injured" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Injured - translation : Permanently - translation : Permanently injured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A further five million women are injured each year, sometimes permanently.
Mais cinco milhões de mulheres sofrem ferimentos todos os anos, por vezes a título permanente.
Permanently
Permanentemente
Of the 60 million European military personnel who were mobilised from 1914 to 1918, 8 million were killed, 7 million were permanently disabled, and 15 million were seriously injured.
Dos 60 milhões de soldados europeus que foram mobilizados entre os anos de 1914 e 1918, 8 milhões foram mortos, 7 milhões foram incapacitados de maneira permanente e 15 milhões ficaram gravemente feridos.
Delete permanently.
Apagar de forma permanente.
Delete Permanently
Apagar Permanentemente
Trust Permanently
Confiar Permanentemente
Discontinue permanently
Descontinuar definitivamente
Discontinue permanently.
Suspender permanentemente.
Permanently discontinue
Descontinuar permanentemente
Permanently discontinue
Interromper definitivamente
Not permanently.
Não! Para sempre não!
Nobody was injured.
Ninguém ficou ferido.
I am injured.
Estou machucado.
I am injured.
Estou machucada.
Nobody got injured.
Ninguém se machucou.
Are you injured?
Você está machucado?
Are you injured?
Você está machucada?
I was injured.
Eu estava machucado.
I was injured.
Estava machucado.
No one's injured.
Ninguém está machucado.
No one's injured.
Ninguém está ferido.
I got injured.
Eu me machuquei.
I got injured.
Me machuquei.
Are you injured?
Você está ferido?
Was anyone injured?
Não houve feridos?
Was anyone injured?
alguém foi ferido?
or a man who has an injured foot, or an injured hand,
ou homem que tiver o pé quebrado, ou a mão quebrada,
Delete File Permanently
Remover Permanentemente o Ficheiro
Worries most permanently?
Preocupa mais permanente?
What, like permanently?
Permanentemente?
Discontinue BLINCYTO permanently.
Descontinuar permanentemente o tratamento com BLINCYTO.
Discontinue permanently or
Descontinuar definitivamente o tratamento ou
Discontinue treatment permanently
Descontinuar definitivamente o tratamento
Permanently discontinue pazopanib.
Descontinuar de forma permanente pazopanib.
Permanently discontinue TAGRISSO
Interrupção permanente de TAGRISSO
Permanently discontinue trametinib.
Descontinuar trametinib permanentemente
Permanently discontinue treatment
Descontinuar permanentemente o tratamento
Permanently discontinue Zykadia.
Descontinuar permanentemente Zykadia.
Another 17 were injured.
Outras 17 pessoas ficaram feridas.
The injured needed blood.
Os feridos precisavam de sangue.
Did anyone get injured?
Alguém se machucou?
Did anybody get injured?
Alguém se machucou?
Tom was mortally injured.
Tom sofreu um ferimento letal.
Thirteen people were injured.
Treze pessoas ficaram feridas.
Thirteen people are injured.
Treze pessoas estão feridas.

 

Related searches : Injured Person - Get Injured - Got Injured - Fatally Injured - Was Injured - Severely Injured - Are Injured - Injured Tissue - Heavily Injured - Injured State - Injured Knee - Injured Area