Translation of "poised to move" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Move - translation : Poised - translation : Poised to move - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

very strong he stood poised,
O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma).
The label only comes along when the fork is poised but the best solution would be to label when the pitchfork is poised.
O rótulo só aparece na fase do garfo quando a solução ideal seria que aparecesse na fase da manjedoira!
A deer freezes very, very still, poised to run away.
Um veado fica totalmente paralisado, preparado para fugir.
Poised in Eastern Ukraine, it was to spearhead the offensive.
O Grupo Sul havia atravessado a Ucrânia durante a ofensiva de 1941.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
Um veado paralisa totalmente, preparado para fugir.
standing poised at the highest point on the horizon,
Quando estava na parte mais alta do horizonte.
All around me I sensed evil beings poised with daggers.
À minha volta, sentia seres maléficos armados com adagas.
The world economy is now poised between recession and recovery.
A economia mundial oscila agora entre a recessão e a retoma.
Chávez won the first three, and, for several reasons, seems poised to win again.
Chávez ganhou as três primeiras, e, por várias razões, parece preparado para ganhar novamente.
But it is China that is now poised to exploit much of these resources.
Mas é a China quem está a preparar se para explorar muitos desses recursos.
The Money Changers were poised to install their privately owned central bank once again.
Os Cambiadores de Dinheiro estavam preparados para instalar o seu banco privado uma vez mais.
one endowed with immense wisdom. He came forth and stood poised,
O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma).
The Community is poised to respond, at least in part, to the new situation presented by enlargement.
Comprazemo nos em salientar os progressos do ECU privado, que se tornou a quarta moeda de empréstimo no plano mundial.
The world is poised to undergo one of the most dramatic power shifts in human history.
O mundo está prestes a sofrer uma das mudanças de poder mais impressionantes na história da humanidade.
Do they not see the birds held poised in the vault of heaven?
Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço?
It came to rest poised twenty inches above the front edge of the seat of the chair.
Ele veio para descansar poised vinte centímetros acima da borda frontal do assento da cadeira.
Three years ago, when Argentina was poised to declare war against us, we allowed Mundson to buy our patents.
Há três anos, quando a Argentina queria declararnos guerra, deixámos que o Mundson comprasse as nossas patentes.
Mention when there were exhibited before him in the afternoon the poised standing racehorses.
Um dia, ao entardecer, apresentam lhe uns briosos corcéis.
There is a lot of European Community aid poised to be sent to help the restructuring of the Romanian economy.
Há imenso auxílio da Comunidade Europeia que aguarda ser enviado para ajudar a reestruturação da economia romena.
Move move from source to destination.
Move mover da origem para o destino.
We are poised, ready, willing and able to export our talent and diversity in ways we've never even imagined.
Nós estamos preparados, prontos, desejosos e aptos para exportar nosso talento e diversidade de maneiras que nunca imaginamos.
We are poised, ready, willing and able to export our talent and diversity in ways we've never even imagined.
Estamos prontos, preparados, cheios de vontade e capazes de exportar o nosso talento e diversidade de uma maneira que nunca imaginámos.
We can move it where we want to move it, and we're going to move it where we want to move it.
Podemos ir onde quisermos ir e vamos levá la para onde quisermos.
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, India Poised to Overtake China in Textile.
O Financial Times publicou esta foto de uma indústria de tecido da Índia com o título Índia preparada para passar a China em têxteis.
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, India Poised to Overtake China in Textile.
O Financial Times publicou esta fotografia de uma fábrica têxtil indiana com o título Índia pronta para ultrapassar a China nos têxteis.
It is poised to receive enormous economic aid from the EC and the international community and military aid from NATO.
Assim, a Turquia prepara se para receber uma enorme ajuda económica da Comunidade Europeia e internacional e ajuda militar da NÀTO.
At least 10 000 jobs are at stake, with the United Kingdom poised to bear the brunt of the cuts.
Estão em causa, pelo menos, 10 000 postos de trabalho, com especial incidência na Grã Bretanha.
On 8th of April 14 million Sri Lankan voters were poised to vote in the parliamentary election to elect a new government.
Em 8 de abril, 14 milhões de cingaleses estavam preparados para votar nas eleições parlamentares para eleger um novo governo.
I like to move it move it. woman
I like to move it move it. mulher
Move To...
Mover Para... Rules
Move To...
Mover Para... Verb create link to the file where user wants
Move To
Mover Para
Move To
Mover Paradelete completed to dos
Move To
Mover Para
The international community is poised to assist, where appropriate, with inquiries, monitoring etc. as spelled out in points 2,3 and 4.
A comunidade internacional está disposta a ajudar, quando isso for aconselhável, com inquéritos, com acções de controlo, etc., tal como se expõe nos pontos 2, 3 e 4.
Move, move!
Depressa, depressa!
Move, move.
Mexamse! Mexamse!
Move. No. Move. No. Move. No.
Mexa. Não. Mexa. Não. Mexa. Não.
The moment you start to move, the mountain starts to move.
No momento em que você começa a se mexer a montanha começa a se mexer.
The moment you start to move, the mountain starts to move.
Quando nos movemos, a montanha começa a mover se.
I think that, particularly in our country, inland water transport and coastal water transport are poised to take over that market share.
Penso que, em especial no nosso país, os sectores do transporte por via navegável interior e da navegação de curta distância estão prontos a apoderar se dessa quota de mercado.
People who had to move to think. Who had to move to think.
Pessoas que precisavam se mexer para pensar. Precisavam se mexer para pensar.
To promote Chinese foreign investment, there is the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), in which the government is poised to take a 30 share.
O Banco Asiático de Investimento em Infra estruturas (AIIB), em relação ao qual o governo está preparado para assumir uma participação de 30 , destina se promover o investimento estrangeiro chinês.
And he has seven possible actions he can move to the north, move to the south, move to the east, move to the west, that's all moving one square.
E tem sete possíveis ações pode mover se para o norte, mover se para o sul, mover se para o este, mover se para o oeste, tudo movendo se um quadrado.
Do they not look at the birds, held poised in the midst of (the air and) the sky?
Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço?

 

Related searches : Poised To Make - Poised To Have - Poised To Accelerate - Poised To Begin - Poised To Enter - Poised To Attack - Poised To Profit - Poised To Continue - Are Poised To - To Be Poised - Poised To Grow - Poised To Become - Poised To Benefit