Translation of "port officers" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Port security officers shall fulfil the role of point of contact for port security related issues. | O agente de segurança do porto desempenhará a função de correspondente para as questões relacionadas com a segurança do porto. |
It will also detail the coordination with port facility and ship security officers, where appropriate. | Deve igualmente especificar as modalidades de coordenação com os agentes de segurança das instalações portuárias e dos navios, de acordo com as necessidades. |
for Police officers, State Protection Office officers, Internal Security Agency officers, Foreign Intelligence Agency officers (public security services), Border Guard officers, Government Security Bureau officers and National Fire Brigades officers | Para agentes de Polícia, do Serviço de Protecção Estatal, da Agência de Segurança Interna, da Agência de Informações Externas (serviços de segurança públicos), da Guarda de Fronteiras, do Gabinete de Segurança do Governo e do Serviço Nacional de Bombeiros |
for Police officers, National Fire Brigades officers, Border Guard officers, Internal Security Agency and Foreign Intelligence Agency officers and Government Security Bureau officers | Para agentes de polícia, do Serviço Nacional de Bombeiros, da Guarda de Fronteiras, da Agência de Segurança Interna, da Agência de Informações Externas e do Gabinete de Segurança Governamental |
It concerns the periods of service of professional soldiers, the Police officers, the Citizens Militia officers, State Protection Office officers, Internal Security Agency officers, Foreign Intelligence Agency officers (public security services), Border Guard officers, Government Security Bureau officers and National Fire Brigades officers, Prison Guard officers and also judges and prosecutors. | Inclui os períodos de serviço de agentes da polícia, do Serviço de Segurança do Estado, do Serviço de Segurança Interna, do Serviço de Informações (serviços de segurança pública), da Guarda de Fronteira, do Gabinete de Segurança do Governo, das Brigadas dos Bombeiros, da Guarda Prisional, militares profissionais e as pessoas que exerçam as funções de juiz e procurador. |
Officers. | São uns presunçosos. |
In addition, 343 of the dead were New York City firefighters, 84 were Port Authority employees, of whom 37 were members of the Port Authority Police Department, and another 23 were New York City Police Department officers. | 343 mortes foram de bombeiros de Nova Iorque, 84 eram funcionários da Autoridade Portuária, dos quais 37 eram membros da Autoridade Portuária Departamento de Polícia, e outros 23 foram os oficiais do New York City Police Department . |
Various types of training exercises which may involve participation of port facility security officers, in conjunction with the relevant authorities of Member States, company security officers, or ship security officers, if available, will be carried out at least once each calendar year with no more than 18 months elapsing between the training exercises. | Pelo menos uma vez por ano, mas com intervalos não superiores a 18 meses, deverão realizar se acções de formação de vários tipos, com a eventual participação dos agentes de segurança das instalações portuárias, em conjugação com as autoridades competentes dos Estados Membros, os agentes de segurança das companhias e os agentes de segurança dos navios, caso estes se encontrem disponíveis. |
Lawyers are officers of the courts, not police officers. | O advogado é um auxiliar de justiça, não um auxiliar de polícia. |
' Warrant officers Warrant officers are single track, specialty officers with subject matter expertise in a particular area. | Warrant officers Um warrant officer é uma patente linear dada a um oficial especialista em uma área em particular. |
(officers yelling) | Cessar fogo! |
The officers | Os oficiais... Sim? |
Without officers? | Sem oficiais? |
Hi, officers. | Olá, agente. |
The officers? | Wilbur, quando a guerra acabar, trabalharão todos para mim. |
Officers pet. | Os meus cumprimentos, senhor. |
Officers post. | Oficiais a galope para o posto! |
Port. Pass the port. | Passe o Porto, por favor. |
Port side. Port side. | Bombordo. |
Ladies and gentlemen officers and noncommissioned officers, your attention, please. | Senhoras e cavalheiros... |
RESPONSIBILITIES OF THE AUTHORISING OFFICERS, ACCOUNTING OFFICERS AND IMPREST ADMINISTRATORS | RESPONSABILIDADES DOS GESTORES ORÇAMENTAIS, DOS CONTABILISTAS E DOS GESTORES DE FUNDOS PARA ADIANTAMENTOS |
They're police officers. | Eles são policiais. |
The petty officers. | Os oficiais subalternos |
To all officers | A todos os agentes |
We're police officers. | Somos da polícia. |
I hate officers. | Detesto oficiais. |
You officers approve? | Os oficiais estão de acordo? |
OFFICERS OF PARLIAMENT | MANDATOS |
for customs officers | Para agentes aduaneiros |
It has to be carried out by the customs officers and the trading standards officers and the health officers on the ground. | Tem de ser levada à prática no terreno pelos agentes alfandegários, pelos funcionários que controlam as normas comerciais e pelos funcionários responsáveis pelos controlos sanitários. |
Muuga port BIP, Paljassaare port BIP, Paldiski Lõuna port BIP, Dirhami port BIP, Luhamaa road BIP, Narva road BIP | Muuga porto PIF, Paljassaare porto PIF, Paldiski Lõuna porto PIF, Dirhami porto PIF, Luhamaa estrada PIF, Narva estrada PIF |
Muuga port BIP, Paljassaare port BIP, Paldiski Lõuna port BIP, Dirhami port BIP, Luhamaa road BIP, Narva road BIP | Muuga porto FIP, Paljassaare porto BIP, Paldiski Lõuna porto FIP, Dirhami porto FIP, Luhamaa estrada FIP, Narva estrada FIP |
RESPONSIBILITIES OF THE AUTHORISING OFFICERS, ACCOUNTING OFFICER, ASSISTANT ACCOUNTING OFFICERS AND IMPREST ADMINISTRATORS | RESPONSABILIDADES DOS GESTORES ORÇAMENTAIS, DOS CONTABILISTAS, DOS ASSISTENTES CONTABILISTAS E DOS GESTORES DE FUNDOS PARA ADIANTAMENTOS |
Masters of European Union fishing vessels engaged in landing or transhipment operations in a port of Seychelles shall allow and facilitate the inspection of such operations by Seychelles authorised officers. | Os capitães dos navios de pesca da União Europeia que efetuam operações de desembarque ou transbordo num porto das Seicheles devem autorizar e facilitar a inspeção dessas operações por funcionários autorizados das Seicheles. |
Masters of Seychelles' vessels engaged in landing or transhipment operations in an EU port shall allow and facilitate the inspection of such operations by EU and or Seychelles authorised officers. | Arresto e apresamento de navios de pesca |
They had become officers. | Eles se tornaram oficiais. |
No officers were hurt. | Nenhum oficial foi ferido. |
He shot the officers. | Ele atirou nos oficiais. |
Chorus of all officers | Côro dos membros |
Officers, reform your men! | Reformem suas tropas! |
Pull out the officers. | Que se apresentem os oficiais. |
Officers, hold your fire. | Ninguém dispara. |
Officers and sergeants forward. | Oficiais e sargentos, avançar! |
Officers and sergeants forward! | Oficiais e sargentos, avançar! |
particularly not as officers. | sobretudo se são oficiais. |
Related searches : Officers Certificate - Respective Officers - Officers, Directors - Officers Club - Officers Agents - Officers Liability - Officers Mess - Its Officers - Directors, Officers - Officers, Employees - Port To Port - Officers Liability Insurance - Officers And Men