Translation of "posed a problem" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Posed - translation : Posed a problem - translation : Problem - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Networking posed another problem. | Rede se tornou outro problema. |
There is therefore a genuine political problem posed by this regulation. | Assim, existe aqui um verdadeiro problema político, colocado por este regulamento. |
Recognition posed a real problem for the Twelve because of the name. | O seu reconhecimento coloca aos Doze um problema real em virtude da sua denominação. |
A special problem is posed by the consumption of meals outside the home. | Um problema especial são as refeições fora de casa. |
The problem is not posed in relation to Central America. | Isto porque os governos da América Central não são to dos iguais. |
McMAHON (PSE). Madam President, the question of Germany unity has posed a very serious problem. | McMahon (PSE). (EN) Senhora Presidente, a questão da unidade da Alemanha tem colocado um problema muito grave. |
Another major problem is posed by such non indigenous species as the eucalyptus. | À criminalidade, empreendendo também e não só medidas de mais apertada vigilância e de grave punição dos prevaricadores, como sobretudo de senvolvendo uma intensa campanha de formação da opinião pública. |
Again, the problem is posed in terms of the budget for next year. | Uma vez mais, o problema põe se em termos de orçamento para o próximo ano. |
So Tom defines machine learning by saying that, a well posed learning problem is defined as follows. | Então Tom define aprendizagem de máquina dizendo isso, um problema de aprendizagem bem colocado e definido como segue. |
Combined heat and power production and process emissions posed a special problem in connection with emissions trading. | A produção combinada de calor e electricidade (PCCE) e as emissões processuais colocavam um problema especial relativamente ao comércio de emissões. |
This posed a problem for shooting the ship's departure from Southampton, as it was docked on its port side. | Isso criou um problema para filmar as cenas da saída de Southampton, já que o verdadeiro navio ficou atracado pelo lado bombordo. |
I posed a problem in front of them, which was to put on an election forum for their own community. | Eu apresentei um problema a eles, que era montar um fórum eleitoral em suas próprias comunidades. |
Fibonacci sequence Liber Abaci also posed, and solved, a problem involving the growth of a population of rabbits based on idealized assumptions. | Liber Abaci também colocou e resolveu um problema que envolve o crescimento de uma população hipotética de coelhos com base em pressupostos idealizados. |
A special problem is posed by the sharp rise in expenditure on the organizations of the markets in tobacco and sheepmeat. | Como haverá outros programas anuais susceptíveis de beneficiar de ajuda, a Comissão entende que é urgente especificar separadamente esta ajuda. |
Recently, a friend posed a question | Recentemente, um amigo colocou me uma questão |
Moreover, the resolution completely avoids the basic problem posed by plutonium the proliferation and spread of nuclear capability. | Cunha Oliveira (S), por escrito. Vou votar favoravelmente a proposta de resolução comum apresentada para concluir o debate sobre o trans porte de plutónio. |
Lawyer Zhou Ze posed a question | O advogado Zhou Ze levantou uma questão |
The great size of the Spanish fishing fleet also posed a serious problem, given the difficulties in achieving a common fisheries policy amongst the Ten. | A importância da frota pesqueira espanhola foi também um problema, tendo em conta as dificuldades sentidas pelos Dez no estabelecimento de uma política comum das pescas. |
This disease has posed a serious problem for pig breeding on the Iberian Peninsula and above all to the establishment of a viable pigmeat industry. | Assim foi, pois, um problema puramente le gal, que faz que em 1986 não pudemos pagar o subsídio. |
As regards sugar, simply because of the problem posed by the ACPs, who claim compensation in relation to the | Domingo Segarra (GUE). (ES) Senhora Presidente, o nosso grupo também vai, de facto, apoiar as alterações da Comissão da Agricultura, que visam a melhoria do sistema de ajudas ao sector dos frutos secos, bem como a manutenção dos preços dos cereais, especialmente do trigo duro. |
Educational researcher Benjamin Bloom, in 1984, posed what's called the 2 sigma problem, which he observed by studying three populations. | O investigador educacional Benjamin Bloom, em 1984, expôs o conhecido problema 2 sigma , que foi observado ao estudar três populações. |
In practical terms this concerns the reconstruction of Iraqi Kurdistan and the solution of the problem posed by the mines. | Na prática, isso significa a reconstrução do Curdistão Iraquiano e a solução do problema das minas. |
But Mr Verhofstadt has to lead the Council towards a resolution of the problem, posed by the failure of Nice and by the Irish referendum. | Mas o Senhor Presidente Verhofstadt tem de conduzir o Conselho para uma resolução do problema, colocado pelo fracasso de Nice e pelo referendo irlandês. |
We simply posed a few questions to him. | Nós limitámo nos a fazer lhe algumas per guntas. |
Curiously enough, freezing was very difficult in the case of eggs but posed no problem when the eggs were fertilized (embryos). | Curiosamente, o congelamento é muito difícil no caso dos óvulos mas não coloca problemas quando estes são fertilizados (embriões). |
The socioeconomic approach pro posed can neither resolve the social problem of agriculture nor meet the needs of an economic strategy. | A orientação proposta, do tipo socioeconómico, não pode resolver o problema social da agricultura nem dar resposta a uma estratégia económica. |
The whole problem posed by the increasing role of Internet trade exists for aspects related to the internal market and competition. | (EN) Todo o problema suscitado pelo papel crescente do comércio através da Internet diz respeito a aspectos relacionados com o mercado interno e a concorrência. |
A specific problem posed by the structure of Cantabria's industry is that the leading industrial employers, even in the traditional sectors, are subsidiaries of large corporations. | Um problema específico da infra estrutura industrial na Cantábria reside no facto de os empregadores industriais mais importantes, inclusive nos sectores tradicionais, serem filiais de grandes consórcios. |
The Commission solved the problem posed by the fact VAT must accrue to the Member State where the goods are consumed by proposing a clearing system. | A Comissão resolveu o problema que a referida proposta criava, porque o IVA deve nomeadamente ser em benefício do Estado membro onde tem lugar o consumo, através da propos ta de criar um sistema de liquidação, o chamado clearing. |
We also acknowledge, however, that there is a risk posed by weapons of mass destruction, and that this is not the problem of just one country. | Reconhecer, contudo, também que existe o risco de armas de destruição maciça, e que isso não é problema de um só país. |
Messias Martins talked about statistics and posed a question | Messias Martins falou um pouco sobre estatísticas e apresentou uma questão |
In 1900, David Hilbert posed the problem of proving their consistency using only finitistic methods as the second of his twenty three problems. | Em 1900, David Hilbert pôs o problema de provar sua consistência usando somente métodos finitários como o segundo dos seus vinte e três problemas. |
Lastly, the outgoing President of the Council has also neglected to mention the problem posed by imports of farm produce from the Canaries. | Beumer (PPE). (NL) Senhora presidente, depois da Cimeira em Haia. o ministro Holandês dos Negócios Estrangeiros deplorou que uma conferência desta es pécie crie expectativas que retiram a visão sobre a realidade. |
Finally, considerable attention was given to how to deal with the problem posed by the safety of nuclear power plants of Soviet design. | Presidente. Segue se na ordem do dia declara ção da Comissão sobre a cimeira mundial econó mica de Munique. |
To date, this expansion has posed a major problem for the environment, leading to increasing levels of pollution, growing insecurity and increasing pressure on public space for airports. | Essa expansão tem vindo a constituir um grave problema para o ambiente sob a forma de uma crescente agressão, uma crescente insegurança e uma crescente ocupação do espaço pelos aeroportos. |
The Commission has pro posed | PAPEL DO PARLAMENTO EUROPEU (PE) |
You haven't posed five minutes. | Tu não pousate nem cinco minutos. |
Could the Commission please tell me how it would tackle the problem posed by the fact that this directive would conflict with another directive. | Será real mente esta a mensagem que o Parlamento Europeu quer transmitir? |
Several Members Mrs Riis Jørgensen, Mr Schmidt, Mr Blokland and Mrs Kauppi have posed the problem of large companies operating in relatively small countries. | Diversos deputados a senhora deputada Riis Jørgensen, os senhores deputados Schmidt e Blokland e a senhora deputada Kauppi apresentaram o problema das grandes empresas que operam em países relativamente pequenos. |
Having solved the open problem posed by Davenport on writing numbers as the sums of fifth powers, Conway began to become interested in infinite ordinals. | Tendo resolvido o problema em aberto apresentado por Davenport em escrever números como somas de potências de cinco, Conway começou a se interessar por ordinais infinitos. |
In regards to this state law, blogger Bosák posed a question | O bloguerio Bósak colocou uma questão sk com relação a esta lei |
The state, anti capitalist though it was, also posed a threat. | O estado, anticapitalista que o era, também lhe parecera uma ameaça. |
Pro posed cooperation in this area is a match of unequals. | Se forem feitos avanços nestas áreas, então podemos olhar o futuro pelo menos com um pouco mais de optimismo. |
The question was posed in English. | A pergunta foi feita em Inglês. |
Let's go back to the questions I posed you a moment ago. | Vamos regressar às questões que coloquei para vocês há pouco. |
Related searches : Posed Problem - Problem Posed - Ill-posed Problem - Problem Is Posed - Well-posed Problem - Posed A Challenge - Posed A Threat - Posed A Question - A Problem - Questions Posed - Posed On - Issues Posed - Posed From