Translation of "positioned for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Positioned for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He positioned the earth for all the creatures | Aplainou a terra para as (Suas) criaturas, |
3G relay masts must be positioned with due regard for the environment. | Os postes das redes de comunicações móveis de terceira geração devem ser colocados respeitando devidamente o ambiente. |
The vehicle is positioned in the normal ride attitude. | O veículo é colocado na atitude normal de circulação. |
Plus Moscow was at the headwaters of four rivers which made it well positioned for trade. | Para mais, Moscovo estava situada junto à cabeceira de quatro rios, o que era uma posição vantajosa para o comércio. |
Sarkar positioned it as an alternative to communism and capitalism. | Descreve uma alternativa aos paradigmas sócio económicos do capitalismo e do comunismo. |
Defines how icons are positioned in the floating status bar. | Define como é que a barra de estado flutuante dispõe os seus ícones. |
When least favorably positioned, it can be lost in the Sun's glare for months at a time. | Quando menos favoravelmente posicionado, ele pode ser perdido no brilho do Sol por meses. |
The Portuguese shield was kept, being positioned over the armillary sphere. | O escudo português foi mantido, sendo posicionado sobre a esfera armilar. |
The most prominently positioned fountains of Peterhof are 'Adam' and 'Eve'. | As fontes mais proeminentemente posicionadas em Peterhof são Adão e Eva . |
r properly positioned as this will result in discharge of medication. | numa descarga de medicação. |
We were positioned to, and we did a move of five. | Nós foram posicionados para, e nós fizemos uma jogada de cinco. |
Alstom and Siemens are specifically well positioned on high technology products. | A Alstom e a Siemens encontram se especialmente bem colocadas relativamente aos produtos de alta tecnologia. |
Now, the rise of these merchants positioned in these entrepôts producing rents for themselves had important political consequences. | Agora, a ascensão desses mercadores posicionados nesses entrepostos produzindo lucros para eles próprios teve consequências políticas importantes. |
And so you just keep the glider positioned in that up current. | De modo que você mantém o planador posicionado nessa corrente para cima. |
And so you just keep the glider positioned in that up current. | Portanto, vocês deixam o planador em posição nesta corrente ascendente. |
We want to check what diameter the jaws are actually positioned at | Queremos verificar que diâmetro as garras na verdade são posicionadas no |
The accelerometers must be positioned in accordance with paragraphs 5.4.1 and 5.4.2. | Os acelerómetros devem ser posicionados em conformidade com o disposto nos n.os 5.4.1 e 5.4.2. |
The 12 stars of the European Union are positioned around the outer circle . | As 12 estrelas da União Europeia estão colocadas em torno do anel exterior . |
The camera is positioned exactly oposite at the other corner of the bed. | A câmera está posicionada no extremo oposto no outro canto do quarto. |
First, the machine is positioned at the correct height above the coolant tank | Primeiro, a máquina é posicionada na altura correta acima do tanque de líquido de arrefecimento |
Gently draw back the plunger to check if the needle is positioned correctly. | Puxe o êmbolo ligeiramente para trás para verificar se a agulha está corretamente posicionada. |
The Community task force to support UN efforts must be positioned without delay. | Não há qualquer sinal de tranquilidade, pois a injecção de calmantes não ajudou. |
Morocco is well positioned to promote security and development across northwest Africa and beyond. | Marrocos tem boas condições para promover a segurança e o desenvolvimento no noroeste de África, e mais além. |
How many of each type of tree do you have? Where are they positioned? | Quantas árvores de cada tipo você tem? Onde elas estão localizadas? |
Removes a column from an existing matrix. Removal occurs where the cursor is positioned. | Remove uma coluna de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor está posicionado. |
Removes a row from an existing matrix. Removal occurs where the cursor is positioned. | Remove uma linha de uma matriz existente. A remoção ocorre onde o cursor se encontra posicionado. |
It's able to feel when the cell is ready, when the chromosome is correctly positioned. | É capaz de perceber quando a célula está pronta, quando o cromossomo está posicionado corretamente. |
The Allies constructed dummy tanks, trucks, and landing craft, and positioned them near the coast. | Os aliados construíram tanques, caminhões e embarcações de desembarque fictícios, e os posicionou perto da costa. |
In eastern Latvia, villages are more popular and houses are positioned along a main street. | No leste do país, as aldeias são mais populares e casas estão posicionados ao longo de uma rua principal. |
The cover of the album features the four band members' faces positioned around a rose. | A capa do álbum apresenta os quatro membros da banda posicionados em torno de uma rosa. |
The rooms were arranged in three groups of three, each room positioned behind the next. | As salas encontravam se dispostas em três grupos de três, cada sala situada atrás da seguinte. |
The major topics are correctly positioned in the main report, but the report lacks content. | No relatório principal, os grandes temas estão no sítio certo. Do que o relatório carece é de uma configuração adequada em termos de conteúdo. |
And your neurons are not going to be oriented and positioned in exactly the same way. | E os seus neurônios não vão estar orientados e posicionados exatamente da mesma maneira. |
The action of the mouse wheel in kplayer depends on where the mouse cursor is positioned. | A acção da roda do rato no kplayer depende do local em que o cursor do rato está posicionado. |
Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects monetary values. | Aqui o utilizador pode seleccionar o posicionamento do sinal negativo. Isto afecta apenas os valores monetários. |
Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects monetary values. | Aqui o utilizador pode seleccionar o posicionamento do sinal negativo. Isto afecta apenas os valores monetários. |
Conversely, ID gripping jaws should be positioned just slightly larger than the work piece inner diameter | Por outro lado, ID mandíbulas de preensão deve ser posicionado apenas um pouco maior que o diâmetro interno de peça de trabalho |
The screen is actually over the left hand screened, side of the screen it positioned to. | A tela é realmente mais selecionado, lado esquerdo da tela que é posicionado Para. |
The injection probe shall be positioned in 150 mm distance to the ESA to be tested. | A sonda de injecção deve estar situada a uma distância de 150 mm do SCE submetido a ensaio. |
The cables shall be positioned in the middle of the ladder (with respect to its width). | Os cabos são dispostos no meio da escada (em relação à largura). |
After the signing of the final peace accord in December 1996, Guatemala was well positioned for rapid economic growth over the next 10 years. | Após a assinatura do acordo de paz final em dezembro de 1996, a Guatemala posicionou se mais rápido no crescimento econômico ao longo dos 10 anos seguintes. |
For example, in the screenshot below, two Actions exist for the expression Import Therefore, if you type Import, the cursor will be positioned on Import from Database..., although it may not be this Action that you want to create the shortcut for. However, if you type Import from File, the cursor will be positioned on the Import from File... Action. | Por exemplo, na imagem abaixo, existem duas Acções para a expressão Importar. Como tal, se escrever Importar, o cursor ficará posicionado em Importar de uma Base de Dados..., ainda que possa não ser esta a acção para a qual deseja criar o atalho. Contudo, se você escrever Importar de um Ficheiro, o cursor ficará posicionado na acção Importar de um Ficheiro.... |
Singapore is a major international transport hub in Asia, positioned on many sea and air trade routes. | O país é um importante centro de transporte internacional na Ásia, posicionado em muitos rotas comerciais marítimas e aéreas. |
Flores is a department of Uruguay, positioned in the southwest of the central part of the country. | Flores é um departamento do Uruguai, sua capital é a cidade de Trinidad. |
Road vehicle configurations Driver seating position On most early motor vehicles, the driving seat was positioned centrally. | Veículos Posição do motorista Na maioria dos primeiros automóveis, o motorista se sentava em posição central. |
Related searches : Is Positioned For - Well Positioned For - Positioned For Growth - Positioned For Success - Best Positioned - Are Positioned - Better Positioned - Ideally Positioned - Broadly Positioned - Positioned Within - Badly Positioned - Positioned Away - Freely Positioned - Poorly Positioned