Translation of "predetermined set" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Predetermined - translation : Predetermined set - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2002 predetermined
2002 pré determinados
2003 predetermined
2003 pré determinados
2004 predetermined
2004 pré determinados
Predetermined additional costs
Custos adicionais pré determinados
Total predetermined costs
Custos pré determinados totais
Till the predetermined time.
Até ao dia do término prefixado.
Whose provision is predetermined
Estes terão o sustento estipulado.
Predetermined budget deficit 2002
Défice orçamental pré determinado para 2002
Predetermined budget deficit 2003
Défice orçamental pré calculado para 2003
Predetermined budget deficit 2004
Défice orçamental pré calculado para 2004
Events in the real world can rarely be dealt with by means of a predetermined, prescriptive set of rules.
No mundo real, raras vezes é possível lidar com os acontecimentos por meio de um conjunto de normas predeterminado e prescritivo.
Their length was not predetermined.
O tamanho dessas obras não era predeterminado.
Predetermined and actual acquisition costs
Custos pré determinados e custos efectivos de aquisição
Article 16 Predetermined settlement times 1 .
Article 16 Predetermined settlement times 1 .
Interests are not fixed or predetermined.
Os interesses não são fixos nem predeterminados.
Predetermined start up costs international acquisition
Custos de arranque pré determinados das aquisições internacionais
B Article 18 Predetermined settlement times 1 .
B Artigo 18.o Momento de liquidação pré determinado 1 .
B Article 16 Predetermined settlement times 1 .
B Article 16 Predetermined settlement times 1 .
We only postpone it until a predetermined time.
Que só adiamos por um prazo predeterminado.
Despite genetically predetermined stupidity, he said a clever thing.
Despite genetically predetermined stupidity, he said a clever thing.
We will only postpone it until a predetermined time,
Que só adiamos por um prazo predeterminado.
How often are vehicles ordered to follow predetermined routes?
Qual a frequência com que os veículos são obrigados a seguir itinerários pré determinados?
That means that there is a predetermined planning procedure.
Significa isso que existe um processo de planificação pré determinado.
His livelihood is predetermined by the conditions of grinding poverty.
O seu modo de vida é pré determinado pelas condições opressivas da pobreza.
His livelihood is predetermined by the conditions of grinding poverty.
O seu sustento é predeterminado por condições de pobreza extrema.
QUESTION How often are vehicles ordered to follow predetermined routes?
PERGUNTA Com que frequência os veículos são obrigados a seguir um percurso pre estabelecido?
Given the high losses in excess of the predetermined deficits for 2002 and 2003, it need not surprise anyone that the predetermined deficit for 2004 was higher.
Dadas as elevadas perdas acima dos défices pré determinados para 2002 e 2003, não surpreende que o défice pré determinado para 2004 tenha sido mais elevado.
The predetermined deficits for 2004 and thereafter were expected to be much higher than foreseen and, indeed, the predetermined deficit for 2004 amounted to 8,898 million 12 .
Esperava se que o défice pré determinado para 2004 e anos seguintes fosse muito mais elevado do que o previsto de facto, o défice pré determinado para 2004 atingiu 8,898 milhões de euros 12 .
Regular services are services which provide for the carriage of passengers at specified intervals along specified routes, passengers being taken up and set down at predetermined stopping points.
Os serviços regulares são acessíveis a todos, apesar da obrigação de, se for caso disso, efetuar uma reserva.
Predetermined short term net drains on foreign currency assets ( nominal value )
Drenagens líquidas e pré determinadas , de curto prazo , de activos em moeda estrangeira ( valor nominal )
Predetermined short term net drains on foreign currency assets ( nominal value )
Drenagens líquidas de activos em moeda estrangeira de curto prazo e pré determinadas ( valor nominal )
Will be gathered together on a certain day which is predetermined.
Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.
We have no political balance to approve, since it is predetermined.
Não seria preciso mais que isto.
Predetermined short term net drains on foreign currency assets (nominal value)
Drenagens líquidas e predeterminadas, de curto prazo, de activos em moeda estrangeira (valor nominal)
The predetermined and actual costs are presented in Table 1 below.
Os custos pré determinados e os custos efectivos são apresentados no quadro 1 a seguir.
Its content should not be restricted to any predetermined number of words .
Não deve limitar se a um número pré definido de palavras .
Our occupation has been predetermined housewives (with all due respect to housewives).
Nossa ocupação tem sido prá determinada donas de casa (com todo o respeito às donas de casa).
No soul can die except by God s leave, at a predetermined time.
Não é dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus é um destino prefixado.
This phrase seems to hint that the stars have predetermined the lovers' future.
Essa expressão aponta que as estrelas predeterminam o futuro dos amantes.
There must be a way to prevent it after all, history is not predetermined.
Deve haver um modo de preveni la afinal, a história não é predeterminada.
(Tropical cyclone names are predetermined by an international committee of the World Meteorological Organization.
(Nomes ciclone tropicais são predeterminados por um comitê internacional da Organização Meteorológica Mundial).
No predetermined dose adjustment is required however, lipid profiles should be monitored as appropriate.
Não é necessário um ajuste pré determinado de dose no entanto, os perfis lipídicos devem ser monitorizados adequadamente.
The selection of genetic materials to produce a child of predetermined sex and characteristics
Estes são os direitos próprios das crianças depois mas também antes do nascimento.
The predetermined deficits for 2002 and 2003 amounted to 1,5 million and 2,8 million respectively.
Os défices pré determinados para 2002 e 2003 ascendem a 1,5 milhões de euros e a 2,8 milhões de euros, respectivamente.
For the C2 depot, the predetermined deficit amounted to 0.37 million in 2003, for example.
Para o aterro de resíduos C2, por exemplo, o défice pré determinado ascendeu em 2003 a 3,7 milhões de euros.

 

Related searches : Predetermined Manner - Predetermined Rate - Predetermined Pattern - Predetermined Threshold - Predetermined Sequence - Predetermined Limits - Predetermined Price - Predetermined Plan - Predetermined Intervals - Predetermined Schedule - Predetermined Range - Predetermined Amount - Predetermined Criteria