Translation of "pressure over time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Over - translation : Pressure - translation : Pressure over time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Over time, radiation pressure from the cluster will disperse the molecular cloud.
Com o passar do tempo, a pressão de radiação proveniente do aglomerado provocará que a nuvem molecular se disperse.
Systolic pressure, over 300.
Pressão sistólica, acima de 300.
High pressure builds over India.
Alta pressão se forma na Índia.
The time when political movements, pressure groups and governments denied the existence of environmental problems is over.
Já lá vai o tempo em que os movimentos políticos, os grupos de interesses e as autoridades públicas negavam a existência de problemas ambientais.
Time, temperature and pressure 2.
Tempo, temperatura e pressão 2.
By the time the helicopter arrived at Prince Henry Hospital in Sydney, my blood pressure was 40 over nothing.
Quando o helicóptero chegou ao Hospital Príncipe Henry em Sydney, minha pressão sanguínea era 4,0 por nada.
By the time the helicopter arrived at Prince Henry Hospital in Sydney, my blood pressure was 40 over nothing.
Quando o helicóptero chegou ao Prince Henry Hospital em Sydney, a minha tensão arterial era de 4 0.
Pressure on you all the time.
Há sempre pressão.
Work only without particular time pressure
Trabalho apenas sem imposição de prazos apertados
rash over the whole body blood pressure dropping
erupção cutânea no corpo inteiro baixa de pressão arterial
rash over the whole body blood pressure dropping
erupção cutânea no corpo inteiro baixa de tensão arterial
He took a long time over his opening moves, and often found himself under time pressure but this sometimes unsettled his opponent more than it did Reshevsky.
Tomavam lhe muito tempo as aberturas, e não raro se encontrava com pouco tempo mas muitas vezes isso perturbava mais os oponentes que Reshevsky.
Over time.
Sobre o tempo.
Over time,
Depois, com o tempo, distanciei me do ambiente do design
Her blood pressure was an alarming 230 over 170.
Sua pressão sanguínea era um alarmante 230 por 170.
Her blood pressure was an alarming 230 over 170.
A sua pressão arterial era um alarmante 230 170.
We are in fact under pressure of time.
Essa política, embora os relatórios não o digam, passa pelo estabelecimento de quotas.
All have been under enormous pressure of time.
Todos eles estiveram sob uma enorme pressão de tempo.
Trends over time
Tendências ao longo do tempo
legibility over time
Legibilidade ao longo do tempo
The mean postural changes in systolic and diastolic blood pressure over time were small ( lt 10 mmHg) and returned towards baseline beyond 2 hours.
Ao longo do tempo, a média das alterações posturais na pressão arterial sistólica e diastólica eram pequenas ( lt 10 mmHg) e retornaram à linha de base após 2 horas.
The mean postural changes in systolic and diastolic blood pressure over time were small ( lt 10 mmHg) and returned towards baseline beyond 2 hours.
Ao longo do tempo, a média de alterações posturais na pressão arterial sistólica e diastólica foram pequenas ( lt 10 mmHg) e estas voltaram à linha de base após 2 horas.
Apply pressure over the injection site with a dry, sterile pad.
Aplique pressão sobre o local de injeção com uma compressa estéril seca.
Meanwhile , wage dynamics have remained moderate over recent quarters and are assumed to remain so for the time being , reflecting , in particular , global competitive pressure .
Ao mesmo tempo , a dinâmica salarial manteve se moderada ao longo dos últimos trimestres e pressupõe se que , por enquanto , assim permaneça , reflectindo , sobretudo , a pressão da concorrência mundial .
It changes over time.
Isso muda com o tempo.
Languages change over time.
As línguas mudam ao longo do tempo.
Over time the D.D.
A matéria é controvertida.
It degenerates over time.
Eles degeneram ao longo do tempo.
It changes over time.
Muda ao longo do tempo.
Unfortunately, pressure of time means I have to be selective.
Infelizmente, o tempo impõe nos restrições.
Blood pressure, while sitting, must be no greater than 140 over 90.
A pressão sanguínea, enquanto ajustada, não deve ser superior a 140 sobre 90.
They do change over time.
Eles se transformam com o tempo.
I know I'm over time.
Eu sei que estorei o tempo.
Over time, we dissected this.
Ao longo do tempo o dissecamos.
I know I'm over time.
Eu sei que me excedi no tempo
Change in velocity over time.
Mudança da velocidade em um determinado espaço de tempo.
Change in velocity over time.
Mudança na velocidade sobre o tempo.
Life had evolved over time.
Mas como aconteceu isto?
We all develop over time.
Todos evoluímos com o tempo.
This cough decreased over time.
A tosse decresceu com o passar do tempo.
But either way is fine if you're not under time pressure.
Mas ambos os jeitos são OK, se você não precisa economizar tempo.
The Commission was under time pressure in presenting its proposals and Parliament has also been under time pressure with regard to the amended proposals we are presenting today.
A Comissão estava sujeita a uma enorme pressão de tempo para apresentar as suas propostas e o Parlamento acabou por ficar em situação semelhante no que respeita à elaboração das propostas alteradas que hoje apresentamos.
Regarding time of administration, the morning dose regimen reduces blood pressure over 24 hours whereas this control is not achieved with the evening dose (no significant fall in blood pressure in the interval between 18 and 24 hours after the dose).
Em doentes com insuficiência cardíaca sintomática, a hipotensão na sequência do início da terapêutica com inibidores da ECA pode provocar danos adicionais na função renal.
In order to avoid placing unnecessary pressure on the oil market, such replenishment is expected to take place over an extended period of time, including the year 2006.
A fim de evitar sujeitar o mercado do petróleo a uma pressão desnecessária, essa reposição deverá ter lugar ao longo de um período bastante alargado, incluindo 2006.
Can the regime escape the pressure of international public opinion this time?
É justo que o diplomata iraniano com imunidade diplomática abuse de crianças do DF?

 

Related searches : Pressure Over - Pressure Time - Time Pressure - Time Over - Over Time - Pressure Loss Over - Over Pressure Limit - Pressure Drop Over - Change-over Pressure - Despite Time Pressure - Pressure Half Time - Pressure Dwell Time - Severe Time Pressure - Under Time Pressure