Translation of "prevent damage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Damage - translation : Prevent - translation : Prevent damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That has a very high utility to prevent that damage. | Esta foi uma ação muito útil para prevenir o dano. |
That has a very high utility to prevent that damage. | Será muito útil para evitar esses prejuízos. |
Do not freeze, to prevent damage to the solvent vial. | Não congele para evitar danificar o frasco de solvente. |
We must prevent damage to one section of our economy. | Devemos impedir que uma parte da nossa economia sofra prejuízos. |
Do not freeze, to prevent damage to the pre filled syringe. | Não congele para evitar danificar a seringa pré cheia. |
Do not freeze, in order to prevent damage to the prefilled syringe. | Para prevenir dano na seringa pré cheia não congelar. |
No medication exists that will prevent damage or prevent the body from attacking the gut when gluten is present. | Não existem medicamentos capazes de impedir as lesões ou impedir que o corpo ataque o intestino na presença de glúten. |
An awareness of the financial implications of such damage will also lead to greater efforts to prevent environmental damage occurring. | A consciência das implicações financeiras desses danos levará também a que sejam envidados maiores esforços no sentido de prevenir os danos ambientais. |
In order to prevent damage to the prefilled syringe, do not freeze it. | Para evitar dano na seringa pré cheia, não congelar. |
Do not freeze in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Não congelar de forma a evitar danos na seringa pré cheia. |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Não congelar de modo a evitar danos na seringa pré cheia. |
Do not freeze in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Não congelar de forma a evitar danos na seringa pré cheia. |
Do not freeze to prevent damage to the solvent vial pre filled syringe. | Não congelar para evitar danificar o frasco para injetáveis seringa pré cheia com solvente |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Não congelar, a fim de evitar danos na seringa pré cheia. |
Damage limitation and compensation must not be our aim our paramount goal must be to prevent damage to people's health and property. | O objectivo não deve ser a minimização dos danos ou a indemnização, o objectivo supremo deve ser impedir danos à saúde ou aos bens das pessoas. |
This helps to correct the iron overload and prevent damage due to excess iron. | Isto ajuda a corrigir a sobrecarga de ferro e previne as lesões devidas a excesso de ferro. |
This helps to correct the iron overload and prevent damage due to excess iron. | Este mecanismo ajuda a corrigir a sobrecarga de ferro no organismo e a prevenir os danos causados pelo excesso de ferro. |
Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | Não congelar para evitar danificar o frasco para injetáveis com solvente Conservar ao abrigo da luz |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled solvent syringe. | Não congelar, a fim de evitar danos na seringa pré cheia de solvente. |
This helps to correct the iron overload and prevent damage due to excess iron. | Este mecanismo ajuda a corrigir a sobrecarga de ferro e a prevenir os danos causados pelo excesso de ferro. |
To prevent further damage of the nervous tissue and to prevent infection, pediatric neurosurgeons operate to close the opening on the back. | Para evitar mais danos no tecido nervoso e para prevenir infecções, pediátricos e neurocirurgiões realizam operações para fechar a abertura em sua parte traseira. |
Do not freeze to prevent damage to the pre filled syringe Store protected from light | Não congelar para evitar danificar o frasco para injetáveis com solvente Conservar ao abrigo da luz |
What measures are currently being considered, or implemented, to prevent, reduce or repair any damage ? | Não só a task force se ocupa no local deste problema, mas já houve contactos com outras organizações internacionais a fim de se coordenarem os esforços de luta. |
What measures are currently being considered, or implemented, to prevent, reduce or repair any damage ? | Que medidas está a estudar ou a aplicar para prevenir, diminuir ou reparar as suas consequências? |
I therefore appeal to the German delegates in particular to prevent major political damage occurring today! | Isto é totalmente inaceitável e daí o meu apelo, em especial aos deputados alemães não consintam que hoje se dê um grande desastre político! |
It will not prevent all accidents, seeing that fatal damage often arises outside the European Union. | Não evitará todos os acidentes, dado que os danos fatais ocorrem frequentemente no exterior da União Europeia. |
The company that markets Zinbryta will issue educational materials for healthcare professionals and for patients about liver damage and how to prevent or reduce the damage. | A empresa que comercializa o Zinbryta irá disponibilizar materiais educacionais aos profissionais de saúde e aos doentes sobre as lesões no fígado e a forma de prevenir ou reduzir as lesões. |
This helps to prevent the damage caused by heart attacks and has been shown to save lives. | Gravidez e aleitamento Fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar METALYSE. |
This helps to prevent the damage caused by heart attacks and has been shown to save lives. | O METALYSE é utilizado para tratamento de enfartes do miocárdio (ataques cardíacos) nas 6 horas subsequentes ao início dos sintomas e auxilio da dissolução dos coágulos sanguíneos que se formaram nos vasos sanguíneos do coração, o que ajuda a prevenir as lesões causadas pelos ataques cardíacos, tendo já demonstrado salvar vidas. |
This incompatibility may prevent administration of the drug and or result in damage to the needleless connector. | Esta incompatibilidade pode impedir a administração do medicamento e ou danificar o sistema de conexão sem agulha. |
Only the due process of law in full transparency can prevent further damage to Egypt's international standing. | Só um processo jurídico justo e em total transparência poderá evitar mais prejuízos à posição internacional do Egipto. |
We need to prevent practices such as female genital mutilation which damage physical integrity and personal dignity. | É necessário impedir práticas que atentam contra a integridade física ou a dignidade pessoal, como a mutilação dos genitais femininos. |
LSCD can be a very serious adverse reaction with permanent vision damage and limited treatment options, and discontinuation of treatment and or early intervention may prevent permanent damage. | A LSCD pode ser uma reação adversa muito grave com lesões permanentes na visão e opções de tratamento limitadas, e a descontinuação do tratamento e ou a intervenção precoce podem impedir lesões permanentes. |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 82 Conservar a temperatura inferior a 25ºC Não congelar para evitar danificar o frasco para injectáveis com solvente Conservar ao abrigo da luz |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 86 Conservar a temperatura inferior a 25ºC Não congelar para evitar danificar o frasco para injectáveis com solvente Conservar ao abrigo da luz |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 90 Conservar a temperatura inferior a 25ºC Não congelar para evitar danificar o frasco para injectáveis com solvente Conservar ao abrigo da luz |
Will the Commission say how it intends to help repair this damage and prevent similar disasters in future? | O incêndio de enormes proporções que lavra na Ilha de Rodes tem estado a causar graves estragos tanto na riqueza natural da região como nos bens dos habitantes. |
I therefore believe that making operators adopt the necessary measures to prevent imminent threats of environmental damage and to establish compensation mechanisms for damage caused is justified, necessary and useful. | Considero, pois, justificada, necessária e útil a previsão, para os operadores, da obrigação de adoptarem as medidas necessárias para prevenir os casos de ameaça iminente de prejuízo para o ambiente, bem como o estabelecimento de mecanismos de compensação em virtude dos danos causados. |
Together, these actions are expected to prevent abnormal electrical activity in nerve cells, reducing pain due to nerve damage. | Em conjunto, previa se que estas acções evitem a actividade eléctrica anormal nas células nervosas, reduzindo assim a dor causada por danos nos nervos. |
Nevertheless, it gives an impetus to the sector to proceed safely and cautiously and thus to prevent unnecessary damage. | Não obstante, incentiva o sector a proceder de modo responsável e com todo o cuidado, evitando desse modo danos desnecessários. |
We should give citizens the right to go to court directly to prevent environmental damage or to seek redress. | Devemos proporcionar aos cidadãos o direito de irem para tribunal para prevenir os danos ambientais ou para procurar a reparação dos mesmos. |
They can be interpreted as vasculitis, an inflammation of the blood vessels, which requires immediate treatment to prevent permanent damage. | Ela pode ser interpretada como uma vasculite, uma inflamação de vasos sanguíneos, que requer tratamento imediato para prevenir danos permanentes. |
By lowering the amount of uric acid in the blood, Zurampic stops this accumulation and may prevent further joint damage. | Ao reduzir a quantidade de ácido úrico no sangue, Zurampic impede esta acumulação e pode evitar lesões maiores nas articulações. |
During subcutaneous vaccination, care should be taken to prevent damage of the blood vessels in the neck of the chickens. | Durante a vacinação subcutânea, deve ter se cuidado para prevenir danos nos vasos sanguíneos no pescoço das galinhas. |
OZURDEX works by reducing this swelling of the macular which helps to lessen or prevent more damage to the macula. | OZURDEX atua pela diminuição deste inchaço da mácula, ajudando a minimizar ou a evitar novas lesões da mácula. |
Related searches : Prevent Damage For - Prevent Further Damage - Prevent Damage From - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Shall Prevent - Prevent Contamination - Help Prevent - Prevent Accidents - May Prevent