Translation of "produce an advantage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Advantage - translation : Produce - translation : Produce an advantage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time. | Há uma vantagem de volume, e há uma vantagem de tempo. |
Many groups took advantage of the time to produce content during the workshop. | Diversos grupos aproveitaram o tempo para produzir conteúdos durante os workshops. |
You have an unfair advantage. | Tem uma injusta vantagem. |
Now I did have an advantage. | Agora, eu tive uma vantagem. |
Now I did have an advantage. | Agora eu tive uma vantagem. |
(Audience It'd be an unfair advantage.) | Seria uma vantagem desleal) |
And their kids have an advantage. | E os seus filhos têm uma vantagem. |
That would clearly be an advantage. | Isso seria, antes de mais, uma vantagem. |
The grants therefore constituted an advantage. | Desta forma, estas subvenções constituíram uma vantagem. |
It doesn't even have to be the case that she can produce more plates in a given day. This is not why she has a comparative advantage. This is called an absolute advantage, and we'll talk about that more. | em produzir um prato, em termos de xicaras, é 10 dividido por 30, é 1 3 de uma xicara. |
In basketball, tall players have an advantage. | No basquete, os jogadores altos têm uma vantagem. |
An advantage to Coltrane recording with Impulse! | Depois ele assinaria com a Impulse! |
And that gave them an evolutionary advantage. | Isso deu lhes uma vantagem evolutiva. |
In an economic model, an agent has a comparative advantage over another in producing a particular good if he can produce that good at a lower relative opportunity cost or autarky price, i.e. | Pela teoria das vantagens comparativas, mesmo que um país não possua vantagem absoluta, ele pode especializar se nos setores em que apresenta vantagem comparativa. |
Now that would give you an unfair advantage. | Pois isso lhe daria uma vantagem desleal. |
Now that would give you an unfair advantage. | Isso dar lhe ia uma vantagem desleal . |
That's the advantage of an onstage dressing room. | É a vantagem de ter um camarim no palco. |
Existence of an advantage for the beneficiary undertaking | Existência de vantagem para a empresa beneficiária |
Does an election produce an accountable and legitimate government? | Será que uma eleição produz um governo responsável e legítimo? |
An odds ratio (OR) gt 1 indicates an advantage for BR CAP. | Um Odds ratio (OR) gt 1 indica uma vantagem para BR CAP. |
An odds ratio (OR) gt 1 indicates an advantage for BzmbR CAP. | Uma taxa de probabilidades (OR) gt 1 indica uma vantagem para o grupo de BzmbR CAP. |
An odds ratio (OR) gt 1 indicates an advantage for BzR CAP. | Um Odds ratio (OR) gt 1 indica uma vantagem para BzR CAP. |
An odds ratio (OR) gt 1 indicates an advantage for VcR CAP. | Um Odds ratio (OR) gt 1 indica uma vantagem para VcR CAP. |
This, in turn, is an advantage for Côte d'Ivoire. | Isto, por sua vez, é vantajoso para a República da Costa do Marfim. |
And then they each produce an NADH. | E cada um deles produz um NADH . |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for bortezomib containing induction therapy | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo bortezomib. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for bortezomib containing induction therapy. | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo B. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Bz containing induction therapy | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Bz. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Bz containing induction therapy. | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Bz. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Bzmb containing induction therapy | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Bzmb |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Bzmb containing induction therapy. | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Bzmb. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Vc containing induction therapy | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Vc. |
Note An OR gt 1 indicates an advantage for Vc containing induction therapy. | Nota Um OR gt 1 indica uma vantagem para as terapêuticas de indução contendo Vc. |
They thus confer an advantage on Alstom through state resources. | Por conseguinte, os mesmos conferem uma vantagem à Alstom através de recursos estatais. |
We have carried out an institutional revolution, to Parliament' s advantage, without an IGC. | Procedeu se a uma revolução institucional, em benefício do nosso Parlamento, sem Conferência Intergovernamental. |
However, that would produce an incoherent European policy. | Ora, desse modo gera se uma política europeia não coerente. |
The wine regions in each of these states produce different wine varieties and styles that take advantage of local climates and soil types. | As regiões de vinho em cada um desses estados produzem castas e estilos diferentes que se aproveitam dos climas e tipos de solo locais. |
Her teaching experience gives her an advantage when working with children. | Sua experiência em ensinar lhe dá vantagem enquanto trabalha com crianças. |
The advantage to having an agile SEO cycle is quite clear. | A vantagem de ter um ciclo SEO ágil é bastante clara. |
A hazard ratio lt 1 indicates an advantage for BR CAP. | Um HR lt 1 indica vantagem para o grupo de BR CAP. |
A hazard ratio lt 1 indicates an advantage for BzmbR CAP. | Um HR lt 1 indica vantagem para o grupo de BzmbR CAP. |
A hazard ratio lt 1 indicates an advantage for VcR CAP. | Um HR lt 1 indica vantagem para o grupo de VcR CAP. |
A hazard ratio less than 1 indicates an advantage for VMP | O risco relativo inferior a 1 é indicativo de uma vantagem para o VMP. |
gives UK employers an unfair competitive advantage over their EC counterparts | Presidente. Por não se encontrar presente o seu autor, à pergunta n. 65 será dada resposta por escrito ('). |
The compensation due cannot therefore procure for the latter an advantage. | A indemnização devida não pode, por conseguinte, proporcionar a este último uma vantagem. |
Related searches : An Advantage - Produce An Image - Produce An Output - Produce An Invoice - Produce An Answer - Produce An Order - Produce An Alarm - Produce An Error - Produce An Estimate - Produce An Effect - Produce An Income - Produce An Argument - Produce An Event - Produce An Idea