Translation of "produce documents" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Documents - translation : Produce - translation : Produce documents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believe that his work will contribute decisively to the documents which the Commission will produce.
Penso que o seu contributo será decisivo para os documentos que a Comissão irá apresentar.
It is not enough for this Parliament to produce reports like mine or that of Mr Evrigenis. It is not enough for us to produce wordy documents.
Poderá dissimulá las se ninguém for acusado em seu lu gar, caso contrário deverá encher se de coragem e proclamar a verdade, libertando do oprobio os inocentes injustamente acusados.
A report or document is not enough. It does not take ministers to produce reports and documents summarising positions.
Não basta um relatório, uma acta para fazer relatórios e actas sintetizando posições não são precisos ministros, bastam funcionários que assistam às reuniões.
Applicants for Community protection are required to produce a copy of the relevant documents to the Community Plant Variety Office.
As pessoas que requeiram a protecção comunitária têm de apresentar ao Instituto Comunitário das Variedades Vegetais cópias dos documentos relevantes.
Article 24 The Court may require the parties to produce all documents and to supply all information which the Court considers desirable .
Os juízes são nomeados por um período de seis anos .
Article 24 The Court may require the parties to produce all documents and to supply all information which the Court considers desirable .
Artigo 24.o O Tribunal pode pedir às partes que apresentem todos os documentos e prestem todas as informaçıes que considere necessÆrias .
In future, therefore, electronic data and documents will be subjected to scrutiny, yielding data on production and on the type of produce.
Assim, futuramente, serão igualmente sujeitos a verificação dados electrónicos e documentos dos quais constem dados relativos à produção e ao tipo de produto.
Till now we have been able to produce sensible documents, documents which were full of hope, but which, unfortunately, the parties have not been able, with the help of the international community, to implement.
Até à data fomos capazes de elaborar documentos sensatos, documentos imbuídos de esperança, mas que, lamentavelmente, as partes não foram capazes, com a ajuda da comunidade internacional, de implementar.
618 Opinion on a Law endowing the Banco de Portugal with the competence ( i ) to produce and print paper money and other documents
Informação adicional 618
615 Opinion on a Law endowing the Banco de Portugal with the competence ( i ) to produce and print paper money and other documents
Informação adicional 615
The Court of Justice may require the parties to produce all documents and to supply all information which the Court of Justice considers desirable.
O Tribunal de Justiça pode pedir às partes que apresentem todos os documentos e prestem todas as informações que considere necessárias.
Article 24 The Court of Justice may require the parties to produce all documents and to supply all information which the Court considers desirable .
Artigo 24.o O Tribunal de Justiça pode pedir às partes que apresentem todos os documentos e prestem todas as informações que considere necessárias .
You talk about greater transparency, but produce proposals which would lead to documents which, at present, are available for public inspection being locked away.
O senhor Comissário fala de mais abertura, porém apresenta uma proposta que impede o acesso a documentos que, hoje em dia, são acessíveis.
This would also make it possible for us, too, to produce documents on Turkey without worrying about how to address the question of Armenia.
Desse modo, também nós poderíamos escrever documentos sobre a Turquia, sem o dilema da forma de abordar a questão arménia.
As for other documents, one should distinguish between working documents and approved documents.
Quanto aos outros documentos, há que distinguir entre os de trabalho e os aprovados.
Unless you produce him, I'll produce the police.
Se não o trouxer, eu trago a polícia.
Documents
Documento Completo
Documents
Documentos
documents
documentos
Documents
Documentos
Documents
DocumentosQShortcut
Documents
Documentos
Documents
Cada Parte transmite os seus documentos ao respetivo secretário.
Documents
A ordem de trabalhos provisória inclui os pontos relativamente aos quais o Secretariado do Comité de Associação tiver recebido de uma Parte um pedido de inclusão na ordem de trabalhos, juntamente com os documentos pertinentes, o mais tardar 21 dias de calendário antes do início da reunião.
Documents
Os documentos são distribuídos através dos secretários do Comité de Associação.
Documents
Os documentos são distribuídos através dos secretários do Subcomité SFS.
Documents
Os documentos são distribuídos através do secretariado do Subcomité IG.
Documents
Os documentos são distribuídos através dos secretários do Subcomité das Alfândegas.
Some documents are not really documents as such.
Alguns documentos não são verdadeiros documentos como tal.
TRANSIT DECLARATIONS, TRANSIT ACCOMPANYING DOCUMENTS AND OTHER DOCUMENTS
DECLARAÇÕES DE TRÂNSITO, DOCUMENTOS DE ACOMPANHAMENTO DE TRÂNSITO E OUTROS DOCUMENTOS
TRANSIT DECLARATIONS, TRANSIT ACCOMPANYING DOCUMENTS AND OTHER DOCUMENTS
Os formulários utilizados como documentos comprovativos do caráter aduaneiro de mercadorias da União devem ser apresentados através do modelo que figura na Convenção DAU, anexo I, apêndices 1 a 4.
We must have the new documents distributed in all the languages so that we can make use of them and produce a new version of the Colombo report.
Devemos mandar distribuir os novos documentos em todas as línguas, a fim de poder mos utilizá los e preparar uma nova versão do relatório Colombo.
Official documents and working documents are quite different things.
Documentos oficiais e documentos de trabalho são duas coisas muito diferentes!
Security of travel documents, visas, residence and ID documents
Segurança dos documentos de viagem, vistos, autorizações de residência e documentos de identidade
produce insulin.
O Monotard é uma insulina de substituição análoga à insulina produzida pelo pâncreas.
Dairy produce
ovos de aves
Write documents
Escrever Documentos
Scan Documents
Digitalizar Documentos
Related documents
Related documents
Documents hacked
Documentos hackeados
Help Documents
Documentos de Ajuda
Vocabulary documents
Documentos de vocabulário
Show Documents
Mostrar os Documentos
Documents list
Lista de documentos
Office Documents
Documentos Office

 

Related searches : Seasonal Produce - Produce Results - Produce Data - Produce Information - Will Produce - Produce From - Produce Waste - Produce Reports - Produce Market - Produce Energy - Produce Effects - Produce Section