Translation of "project sponsorship" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Project - translation : Project sponsorship - translation : Sponsorship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sponsorship will be covered both in terms of event and TV sponsorship though both these sides of sponsorship are, of course, interlinked.
Serão tidos em consideração, quer os aspectos relativos ao patrocínio de acontecimentos, quer ao patrocínio televisivo, embora ambos os aspectos do patrocínio se encontrem, obviamente, interligados.
Patronage and sponsorship are important.
O mecenato e o patrocínio são importantes.
On January, 28th, 2008, Wengo, the original sponsor of WengoPhone, transferred the sponsorship of the project to MBDSYS, and it became known as QuteCom.
Em janeiro de 2008, a empresa Wengo trasferiu o patrocínio do projeto WengoPhone para a empresa MBDSYS.
The IOC sought to gain control of these sponsorship rights.
O COI tentou obter o controle desses direitos de patrocínio.
The U.S. version sometimes used corporate sponsorship for its lifelines.
Até 2005, a versão portuguesa era produzida pela Endemol Portugal.
Countless paintings and sculptures were made, often under governmental sponsorship.
Sob patrocínio real seriam realizadas inúmeras estátuas e pinturas.
It can be commercially exploited by licensing, franchising, merchandising and sponsorship.
Pode ser objecto de operações de exploração comercial através de licenças, contratos de franquia, merchandising e patrocínios.
The present economic climate is not conducive to patronage or sponsorship.
Porque a época não corre favorável ao mecenato e à sponsorização.
That's more than you pay for TED, if Google dropped their sponsorship.
É muito mais do que voce paga por esse seminário do TED, se o Google cancelasse seu apoio.
Subject Food industry sponsorship of members of the Scientific Committee for Food
Assunto ligações dos membros do Comité Científico para a Alimentação à indústria alimentar
The 1960 Winter Olympics marked the beginning of corporate sponsorship of the Games.
A Olimpíada de Inverno de 1960 marcou o início do patrocínio corporativo dos Jogos.
Art. 100 sponsorship of programmes is allowed the right of reply is established
As principais exigências feitas na directiva são as seguintes
It precludes sponsorship of televised programmes by tobacco or cigarette companies (Articles 13,17).
Aborda o patrocínio de programas televisivos por parte de empresas de tabaco ou cigarro (artigos 132,172).
It moved to Washington D.C. in 1937 under the sponsorship of the Washington Post.
A fonte bibliográfica das melodias tradicionais encontra se nas compilações chamadas de cancioneiros.
in producing commercial sponsorship, new tourism products or a coherent identity for the Year
ção com alguns aspectos da gestão do Ano , não apenas pela Comissão, mas também pelas administrações turísticas nacionais
Thirdly, Israel must accept neutral international observers under UN sponsorship to facilitate a ceasefire.
Em terceiro lugar, Israel tem de aceitar a presença de observadores internacionais neutrais patrocinados pelas Nações Unidas para mediarem um cessar fogo.
The previous directive included a ban on all forms of tobacco advertising and sponsorship.
A directiva anterior previa a proibição de todas as formas de publicidade e patrocínio ao tabaco.
PKV Racing became KV Racing Technology, which took the Team Australia sponsorship from Walker Racing.
A PKV Racing alterou seu nome para KV Racing Technology, que teve o patrocínio da equipe australiana Walker Racing.
A ban on the sponsorship of youth events would ultimately deprive clubs of vital income.
A proibição dos patrocínios das realizações destinadas à juventude teria como consequência que esse dinheiro acabasse afinal por faltar às colectividades.
Whether a ban on sponsorship would actually have an educational impact is a moot question.
Permanece em aberto se a proibição dos patrocínios teria mesmo um efeito pedagógico.
We should ban sponsorship of all activities, particularly sporting activities, by manufacturers of alcoholic drinks.
Deveríamos proibir os patrocínios de qualquer actividade, sobretudo de carácter desportivo, por parte dos fabricantes de bebidas alcoólicas.
Project Clear Project
Projecto Reiniciar o Projecto
Project New Project...
Projecto Novo Projecto...
Project Open Project...
Projecto Abrir Projecto...
Project Close Project
Projecto Fechar o Projecto
Since 2008, the national team has had a kit sponsorship contract with England based supplier Mitre.
Desde 2008, a equipe nacional tem um contrato de patrocínio com a inglesa Mitre.
NSU then took over the sponsorship, but also lost interest due to the high tooling costs.
Mais tarde a automotiva NSU também decidiu patrociná lo, porém também desistiu devido aos altos custos.
They must try to be more transparent in the way they manage sponsorship and television rights.
Devem zelar por uma maior transparência quanto à gestão dos patrocínios e dos direitos televisivos.
Finally, the proposal deals with sponsorship banning this for events or activities with cross border implications.
Por último, a proposta ocupa se do patrocínio proibindo o em eventos ou actividades com repercussões transfronteiriças.
Equally, sponsorship by tobacco companies of events or activities involving several Member States will be outlawed.
Do mesmo modo, irá ser proibido o patrocínio de eventos ou actividades envolvendo vários Estados Membros pelas tabaqueiras.
However, radio station owners soon realized they could earn more money by selling sponsorship rights in small time allocations to multiple businesses throughout their radio station's broadcasts, rather than selling the sponsorship rights to single businesses per show.
No entanto, os donos de estações logo viram que poderiam ganhar mais dinheiro vendendo pequenos espaços de tempo para vários anunciantes durante toda a programação da rádio e não só no início e fim de cada programa para apenas um patrocinador.
Project Open Recent Project
Projecto Abrir Projecto Recente
Project Open Project View...
Projecto Abrir Vista do Projecto...
Project Save Project View
Projecto Gravar Vista do Projecto
Project Delete Project View
Projecto Apagar Vista do Projecto
Project Rescan Project Folder...
Projecto Reanalisar a Pasta do Projecto...
Project Edit Main Project...
Projecto Editar o Projecto Principal...
The school relies on sponsorship of people who pay the costs of keeping a child in school.
Pessoas que pagam os custos da manutenção de uma criança na escola.
The growing importance of mass media created the issue of corporate sponsorship and commercialization of the Games.
A crescente importância dos meios de comunicação gerou a questão do patrocínio corporativo e a comercialização dos Jogos.
As part of the sponsorship, the track is now officially referred to as Mazda Raceway Laguna Seca.
Mazda Raceway Laguna Seca é um autódromo de corridas construído em 1957 em Monterey, Califórnia, Estados Unidos.
France k the statutory accident insurance bodies are unable to grant subsidies or sponsorship of this kind
os organismos de seguro obrigatório de acidentes não podem conceder subvenções ou outros patrocínios deste tipo
Unfortunately we are not talking about sponsorship, art or sport today, but the future of a region.
Infelizmente, não é de patrocínio nem de arte ou de desporto que falamos hoje, mas sim do futuro de uma região.
The Technology for Transparency Network, a Rising Voices project to document and map projects around the world that use online technology to promote transparency and accountability, enters its second phase this month, thanks to continued sponsorship from the Transparency and Accountability Initiative.
A Rede Technology for Transparency , um projeto Rising Voices que documenta e mapeia projetos em todo o mundo que utilizam a tecnologia para promover transparência e prestação de contas, entra na segunda fase este mês e agradece a continuidade do financiamento do projeto pelo Open Society Institute (IOS) .
Project Save Project View As...
Projecto Gravar Vista do Projecto Como...
New file, project and project components.
Nenhum ficheiro ou Projecto aberto.

 

Related searches : Sponsorship Project - Sponsorship Deal - Sponsorship Fee - Sponsorship Opportunities - Require Sponsorship - Event Sponsorship - Sponsorship Package - Sponsorship Program - Sponsorship Manager - Sponsorship Engagement - Sponsorship Activity - Sponsorship Relationship - Management Sponsorship