Translation of "properly documented" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Documented - translation : Properly - translation : Properly documented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The reasons for such replacements shall be properly justified and documented | A razão dessas substituições deve ser adequadamente justificada e documentada |
The reasons underlying this proposed list shall be clearly and properly documented . | Os motivos que fundamentam a lista proposta serão documentados de forma clara e adequada . |
The reasons underlying this proposed list shall be clearly and properly documented. | Os motivos que fundamentam a lista proposta serão documentados de forma clara e adequada. |
Significant revisions in the actual deficit and debt figures already reported shall be properly documented . | Qualquer revisão significativa dos valores efectivos do défice orçamental e da dívida pública deve ser devidamente documentada . |
Major revisions in the actual deficit and debt figures already reported shall be properly documented . | Qualquer revisão importante dos valores efectivos do défice orçamental e da dívida pública já notificados deve ser devidamente fundamentada . |
Justifications must be properly documented if the lowest priced offer is not chosen for any procurement. | Se a selecção efectuada não for a do preço mais baixo, as razões devem ser devidamente documentadas. |
The competent body may be the type approval authority, provided its competence in this field is properly documented. | O organismo competente pode ser a autoridade homologadora, desde que a sua competência nesse domínio se encontre devidamente documentada. |
The EC Party shall notify the Ghanaian Party of the receipt of a properly documented complaint before initiating any investigation. | Salvaguardas multilaterais |
It all came to nothing, possibly as you say because Surinam is unable to put its case with sufficient force and properly documented to the Commission. | Presidente. Pergunta n2 78, do deputado Anastassopoulos (H 0935 93) |
Furthermore, the findings of the verification constitute either non compliance with basic accounting principles or significant accounting changes that need to be documented and explained properly. | Além disso, as conclusões da verificação apontam quer para a não conformidade com os princípios de base em matéria de contabilidade, quer para alterações significativas da contabilidade que devem ser adequadamente documentadas e fundamentadas. |
Not yet documented | Ainda não documentado |
Not yet documented | O 'ioslave' smb actualmente também não te disponibiliza uma lista das máquinas a correr. |
Many of these, such as the advent of the sin gle market or the accession of East Germany are well documented, though not necessarily properly under stood. | Muitos destes, tal como a realização do mercado único ou a adesão da Alemanha de Leste estão bem documentados, apesar de não necessariamente devidamente compreendidos. |
Documented human rights violations | Violações dos direitos humanos documentadas |
Both are clearly documented. | E, em verdade, ambas (as cidades) são ainda elucidativas. |
They're all well documented. | Eles estão tudo bem documentados. |
And everything is documented. | E está tudo documentado. |
They're all well documented. | enviesamento do lt i gt status quo lt i gt , enviesamento da taxa base, estão todas bem documentadas. |
This information was provided significantly after the deadline to submit a properly documented claim for MET and it could no longer be verified it had therefore to be rejected. | Estas informações foram comunicadas muito depois do final do prazo fixado para a apresentação dos pedidos, devidamente documentados, de concessão do estatuto de empresa que opera em condições de economia de mercado e já não puderam ser verificadas, pelo que foram rejeitadas. |
Infections (documented and non documented febrile neutropenia) were experienced in 89 of patients (49 55). | Ocorreram infecções (neutropenia febril documentada e não documentada) em 89 dos doentes (49 55). |
Infections (documented and non documented febrile neutropenia) were experienced in 89 of patients (49 55). | Ocorreram infeções (neutropenia febril documentada e não documentada) em 89 dos doentes (49 55). |
And these differences are documented. | E essas diferenças são documentadas. |
I've got it documented, okay? | Eu tenho documentado, OK? |
And this is well documented. | Isto está devidamente documentado. |
Let us have it documented. | Ou dos países em questão? |
It will allow a thorough and properly documented investigation to be conducted at Community level of the problems we face today in the area of control over birth, life and death. | O nosso grupo sente se decepcionado em especial com o comissário competente , porque no último programa para a análise do genoma humano se afirmou repetidamente que se tratava de estabelecer, com esse programa, regras pré normativas. |
Congenital or documented acquired QT prolongation | Prolongamento do intervalo QT documentado, congénito ou adquirido |
congenital or documented acquired QT prolongation | prolongamento congénito ou adquirido diagnosticado do intervalo QT |
Congenital or documented acquired QT prolongation | Prolongamento do intervalo QT congénito ou adquirido e documentado |
Congenital or documented acquired QTc prolongation | Prolongamento do intervalo QTc adquirido ou congénito documentado |
PRESIDENT documented in a specific case. | Presidente. Por não se encontrarem presentes os seus autores, às perguntas n.os66, 67, 68, 69, |
Access to documented audit body procedures | Acesso a procedimentos documentados do organismo auditor |
So Odin was documented every single day. | E então o Odin foi documentado todos os dias. |
Earhart's well documented first flight ended dramatically. | O primeiro voo documentado de Amelia acabou dramaticamente. |
The German death toll is not documented. | Ver também Linha Hindenburg |
What is the list of documented biases? | lá? O que é a lista de preconceitos documentados? |
4 cases were well documented and relevant. | 4 casos foram bem documentados e relevantes. |
Patients with documented RET mutation (n 187) | Doentes com mutação RET conhecida (n 187) |
It is precise, clear and well documented. | É claro, concreto e quantificado. |
In the past, this data was documented in paper records, leaving a paper trail , or was simply not documented at all. | In the past, this data was documented in paper records, leaving a paper trail , or was simply not documented at all. |
Dispose properly | Eliminar adequadamente |
Dress properly. | Vestete a rigor. |
There is much documented evidence to prove evolution. | Há muitas evidências documentadas para provar a teoria da evolução. |
Nintendo first documented the events that cause MissingNo. | A Nintendo documentou os eventos que causam a aparição do MissingNo. |
No effect is documented in patients 75 years. | Não está documentado nenhum efeito em doentes com idade 75 anos. |
Related searches : Are Properly Documented - Is Documented - Clearly Documented - Are Documented - Documented Proof - Fully Documented - Formally Documented - Documented Process - Documented System - As Documented - Documented Knowledge - Documented Cases