Translation of "prove very useful" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Prove - translation : Prove very useful - translation : Useful - translation : Very - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I realise it can prove very useful and lead to improvements.
Entendo que podem revelar se muito úteis para permitir melhorias.
This report will prove very useful throughout the whole budgetary cycle.
Este relatório provará ser muito útil ao longo do ciclo orçamental.
These figures prove that this is a useful policy.
Estes números provam que a política em apreço é útil.
This function can prove to be useful while learning turtlescript .
Esta função poder se á tornar útil enquanto aprende o turtlescript .
We must bring into play anything that may prove useful.
Uma visão crítica do passado é sempre fonte de ensinamentos úteis. O embargo irá endurecer.
1 not useful, 5 very useful).
Em caso afirmativo, especifique o ou os temas e proceda à sua avaliação (1 inúteis, 5 muito úteis).
I also think video links could prove very useful when dealing with children who have been the victim of sexual abuse.
Penso que, no que diz respeito às crianças que foram vítimas de abusos sexuais, também as videogravações poderiam ser, realmente, muito úteis.
These meetings could prove very useful at the final stage of the conference's activities, before the Member States' representatives adopt their conclusions.
Apraz me confirmar vos a disponibilidade da pre sidência italiana, que o ministro De Michelis já teve oportunidade de manifestar ao presidente Barón, em 12 de Novembro, para promover novos contactos interinstitucionais no sentido de preparar a conferência sobre a união política.
Very useful word.
Palavra muito útil.
So very small, but very useful.
Partículas muito pequenas, e muito úteis.
They're still very useful.
São bastante úteis.
Electricity is very useful.
A eletricidade é muito útil.
This is very useful.
Isso é particularmente útil.
New promotional schemes and practices associated with the cohesion fund might prove useful here.
É um exemplo lamentável, e elucida quanto ao possível não da França ao Tratado de Maastricht, no próximo fim de semana.
Often, symbolism can prove to be a useful tool and incentive for essential reforms.
Muitas das vezes, o simbolismo pode revelar se um instrumento útil e um incentivo para a realização de reformas essenciais.
Parliament's resolution contains, in addition, new and highly constructive commentaries and proposals, which will prove very useful in the drafting of future equal opportunities reports.
Para além deste aspecto, a resolução do Parlamento apresenta comentários novos e extremamente construtivos, os quais serão da maior utilidade aquando da elaboração dos próximos relatórios sobre a igualdade entre homens e mulheres.
Very useful second ecosystem service.
Muito útil. Segundo serviço ao ecossistema.
My dictionary is very useful.
Meu dicionário é muito útil.
A horse is very useful.
Um cavalo é muito útil.
This website is very useful.
Este site é muito útil.
Taste buds are very useful.
As papilas gustativas são muito úteis.
This could be very useful.
Isso poderia ser muito útil.
This dictionary is very useful.
Este dicionário é muito útil.
For the very useful isofslib.
Pela muito útil isofslib.
(Laughter) So it's very useful.
Portanto, é muito útil.
It's magnificent... and very useful.
É verdadeiramente magnifico e muito util.
So again, it was very, very popular and very, very useful.
E aí, novamente, isso ficou muito, muito popular, muito, muito útil.
This type of math is very very useful.
Este tipo de matemática é muito, muito útil.
Maybe he will prove useful for us, or we may adopt him as a son.
Talvez nos seja útil, ou o adoremos como filho.
And hopefully, many of these insights will prove useful, more generally, in your other work.
E espera se que muitos esses insights provará útil, mais genericamente, em seus outros trabalhos.
The Commission considers that voluntary agreements of this type could prove useful in combating malpractice.
A Comissão considera que os acordos voluntários deste tipo poderão vir a provar ser bastante úteis na luta contra a negligência.
And that is very useful information.
E esta informação é muito útil.
You'll find this map very useful.
Você achará esse mapa bem útil.
Swimming is a very useful skill.
Nadar é uma habilidade muito útil.
Iron is a very useful metal.
O ferro é um metal muito útil.
Iron is a very useful metal.
O ferro é um metal utilíssimo.
The International Language is very useful.
A Língua Internacional é muito útil.
And that is very useful information.
Esses dados são muito úteis.
They're very useful in violent oppression.
São muito úteis numa repressão violenta.
It could very useful fro you.
Poderia sernos útil.
A straightforward maze the false brick underneath the ladder near the bottom center may prove useful.
Um labirinto simples o tijolo falso por baixo da escada, perto do centro do fundo, poder se á tornar útil.
It should prove most useful to all who have the pleasure of reading and studying it.
Deverá provar ser muito útil para todos quantos tenham o prazer de o ler e estudar.
He may continue to be very, very useful to us.
Ele podia continuar a ser muito, muito útil para nós.
We need to make up this delay and this proposal, taken together with others, could prove useful.
Há que ultrapassar esse atraso, e esta proposta pode ser útil, juntamente com outras.
We therefore needed a more comprehensive approach and this recommendation may prove to be a useful contribution.
Era necessária, assim, uma abordagem mais abrangente, para a qual a presente recomendação pode constituir um contributo útil.

 

Related searches : Prove Useful - Very Useful - Will Prove Useful - Prove Useful For - May Prove Useful - Very Useful Information - Very Useful For - Not Very Useful - This Very Useful - Very Very - Prove Difficult - Prove Evidence