Translation of "provide budget for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Budget - translation : Provide - translation : Provide budget for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The budget accounts shall provide a detailed record of budget implementation. | A contabilidade orçamental permitirá acompanhar pormenorizadamente a execução do orçamento. |
The structure of the Budget has ceased to provide any justification for it. | Já não existe qualquer razão para tal em termos de estrutura do orçamento. |
It was therefore agreed to provide financing from the Community budget. | Concluiu, portanto, por um financiamento pelo orçamento comunitário. |
The debate will provide material for the preparation of the preliminary draft budget by the Commission and the discussion in Parliament of the budget guidelines for the following year. | O debate contribuirá para a preparação do APO pela Comissão, bem como para a reflexão parlamentar em torno das orientações orçamentais para o ano seguinte. |
Of course, there is a need for solidarity here. There is certainly a need for European civil protection, and the EU budget must also provide for a budget line covering natural disasters. | Naturalmente que, neste contexto, é necessário haver solidariedade e é, sem dúvida, necessário criar um serviço de protecção civil a nível de toda a Europa, além de ser imprescindível prever uma linha orçamental para catástrofes naturais no orçamento da UE. |
The budget shall also serve to provide financial compensation between the Member Stales. | O orçamento destina se também a assegurar as compensações financeiras entre os Estados membros. |
ECSC operating budget for 1992 budget | Orçamento Geral das Comunidades para o exercício de 1992 Taxa da imposição CECA |
For the amending budget No 3 2005 to the general budget of the European Union for the financial year 2005, the flexibility instrument shall be used to provide the sum of EUR 15000000 in commitment appropriations. | Para efeitos do orçamento rectificativo n.o 3 2005 ao orçamento geral da União Europeia para o exercício de 2005, deve ser utilizado o instrumento de flexibilidade, a fim de se disponibilizar o montante de EUR 15000000 em dotações para autorizações. |
Amendment No 623 would increase the budget line to provide food for needy European citizens by ECU 20m. The single market will | É evidente que as coisas não podem continuar assim pour muito tempo. |
As in previous enlargement rounds, the Commission will therefore provide for the facilitation in principle of lump sum compensation in the budget. | Por conseguinte, tal como nas rondas de alargamento anteriores, em princípio, a Comissão irá prever a possibilidade de uma compensação orçamental única. |
Initial budget 2004 and budget for 2005 | Orçamento inicial para 2004 e orçamento para 2005 |
Those are the bases for the draft budget for the financial year 2001, drawn up by the Council on 20 July, to provide for EUR 95.9 billion in commitment appropriations, an increase of 2.7 over the budget for 2000, and EUR 92.5 billion in payment appropriations, an increase of 3.5 over the budget for 2000. | Assim, o projecto de orçamento para o exercício de 2001, estabelecido pelo Conselho no passado dia 20 de Julho, prevê um montante de dotações de autorização de 95,9 mil milhões de euros, o que representa um aumento de 2,7 em relação ao orçamento de 2000, e um montante de dotações de pagamento de 92,5 mil milhões de euros, correspondente a um aumento de 3,5 em relação ao orçamento de 2000 |
CORNELISSEN (PPE), rapporteur. (NL) Approval of amending and supplementary budget No 3 for 1992 will provide an additional ECU 120m for aid to the former Yugoslavia. | Cornelissen (PPE), relator. (NL) Com a apro vação do orçamento rectificado e suplementar n. 3 para 1992 ficam disponíveis mais 120 milhões de ecus para a concessão de ajuda da antiga Jugoslávia. |
EU Member States provide the bulk of the OSCE budget, and the European Commission has also provided EUR 5 million for equipment for the registration process. | Os Estados Membros da União Europeia providenciam a maior parte do orçamento do OSCE e a Comissão Europeia forneceu também 5 milhões de euros para equipamento destinado ao processo de recenseamento. |
The expenditure shown in the budget shall be authorized for one financial year, unless the regulations made pursuant to Article 209 provide otherwise. | Salvo disposição em contrário da regulamentação adoptada por força do artigo 2099, as despesas inscritas no orçamento são autorizadas para o período de um ano financeiro. |
We did not provide any budgeting within our own budget for the common agricultural policy and we distorted the operation of that policy. | Segundo é sabido que, neste momento, se anunciam por parte de muitos agentes iniciativas de cooperação científica e tecnológica com a Europa de Leste. |
The Agency shall provide indicative yearly forecasts for the use of contract staff per function group, in the context of the budget procedure. | No âmbito do processo orçamental, a Agência fornecerá, a título indicativo, previsões anuais do recurso a agentes contratados por grupo de funções. |
UNION BUDGET FOR | ORÇAMENTO DA UNIÃO PARA |
3) Supplementary and amending budget for 1998 and draft budget for 1999 | 3) Orçamento rectificativo e suplementar para 1998 e projecto de orçamento para 1999 |
However, the two charts provide a reasonable, if crude, measure of net benefit from the Community budget. | Tal difere radicalmente do que está projectado para a CE em três aspectos cruciais |
With a fixed overall budget, it would seem preferable to provide a restrictive list of priority topics. | Note se que existe um grande número de programas nacionais ou internacionais sobre estas questões, pelo que seria desejável proceder a uma selecção muito rigorosa dos projectos nesta vertente e reservar o apoio comunitário aos assuntos originais, para cuja realização o auxílio da Comunidade é condição indispensável. pensável. |
Supplementary and amending budget No 2 for 1990 Preliminary draft budget for 1991 | Projecto de orçamento suplementar e rectificativo n. 2 para 1990 Anteprojecto de orçamento para 1991 |
I believe that this budget can provide the agricultural community, which lives in uncertainty, with a positive signal. | Mas se temos de reconhecer isso com honestidade, então temos também de tomar precauções. |
UNION BUDGET FOR 1995 | ORÇAMENTO DA UNIÃO PARA 1995 |
UNION BUDGET FOR 1996 | O ORÇAMENTO DA UNIÃO PARA 1996 |
Budget discharges for 1984 | Aprovação da execução do orçamento para 1984 |
Community budget for 1993 | Orçamento geral das Comunidades para o exercício de 1993 analisar as experiências dos países membros individualmente. |
General Budget for 2001 | Orçamento geral 2001 |
General Budget for 2002 | Orçamento geral 2002 |
BUDGET FOR THE PROJECT | ORÇAMENTO DO PROJECTO |
Posts provided Posts Posts provided for in the budget' occupied for in the budget' | Lugares previstos no orçamento |
Preliminary draft supplementary and amending budget for 1986 and preliminary draft budget for 1987 | Β2 252 86) do Senhor de la Malène e outros, em nome do Grupo RDE, sobre a ci meira de sete países industrializados em Tóquio, rea lizada a 4, 5 e 6 de Maio de 1986 aprovada. |
Financial perspective Supplementary and amending budget No 3 for 1990 General budget for 1991 | Perspectivas financeiras Orçamento suplementar e rectificativo n. 3 para o exercício de 1990 Orçamento geral para 1991 |
Discharge for general budget for 1990 | Execução do orçamento geral das Comunidades Europeias para o exercício de 1990 |
I'll provide for you. | Terás amplos meios de subsistência. |
So building clean government means, yes, provide money to the budget, but also provide a lot of scrutiny, which means a lot of technical assistance that follows the money. | Por isso construir um governo transparente significa, sim, providenciar dinheiro para o orçamento. Mas também providenciar muita análise. O que significa muita ajuda técnica que siga o dinheiro. |
So building clean government means, yes, provide money to the budget, but also provide a lot of scrutiny, which means a lot of technical assistance that follows the money. | Então, construir um governo transparente significa providenciar dinheiro para o orçamento. Mas também providenciar muita fiscalização o que significa muita ajuda técnica que acompanhe o dinheiro. |
1997 posts occupied posts occupied posts occupied posts provided for in the budget posts provided for in the budget posts provided for in the budget | 1997 lugares ocupados lugares ocupados lugares ocupados lugares previstos no orçamento lugares previstos no orçamento lugares previstos no orçamento |
Supplementary and amending budget No 2 for 1990 Preliminary draft budget for 1991 Report (Doc. | Projecto de orçamento suplementar e rectificativo n. 2 para 1990 Anteprojecto de orçamento para 1991 Relatório (Doe. A3 157 90), do Sr. Tomlinson |
I have to say that I see no way in which budget ministers, who are faced with tough and unpopular decisions at home, will feel able to agree that the Community's budget should provide for spending at these levels. | Devo dizer que não vejo maneira de os ministros das Finanças, que nos seus países se defrontam com decisões drásticas e impopulares, se sentirem capazes de concordar com o facto de o orçamento da Comunidade prever despesas a estes níveis. |
What is the budget for? | Para que serve o orçamento? |
The EU budget for 2000 | Orçamento da União para 2000 |
What is the budget for? | Financiar as despesas da Comunidade Europeia, que são de dois tipos |
What is the budget for? | Um orçamento que finalidade? |
What is the budget for? | os direitos aduaneiros, cobrados nas fronteiras externas da União e |
Related searches : Provide Budget - Provide A Budget - Budget For - Provide For - Account For Budget - For Budget Purposes - For Budget Reasons - Budget For Costs - Budget Planning For - For Every Budget - For Any Budget - Provide For Signature - Provide Funding For - Provide Jobs For