Translation of "providing evidence" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Evidence - translation : Providing - translation : Providing evidence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such certification can always be used for providing evidence but cannot, in itself, be regarded as foolproof.
Uma certificação desse tipo pode sempre ser utilizada como prova, mas não pode ser considerada em si mesma como prova absoluta e global.
In their book, a simple accusation is as good as a conviction and therefore there's no point providing any real evidence!
Para eles, uma simples acusação equivale a culpa portanto não vale a pena arranjar qualquer tipo de prova!
Incidentally, we believe that the money laundering directive is firstly about prevention and providing a deterrent and secondly about gathering evidence.
No restante, somos da opinião que no que diz respeito à directiva relativa à prevenção da utilização do sistema financeiro para efeitos de branqueamento de capitais se trata, em primeira linha, de dissuasão e, em segunda linha, da recolha de provas.
Following disclosure, one interested party questioned the accuracy of the Eurostat data without providing any substantial evidence to substantiate its claim.
Na sequência da divulgação, as partes interessadas alegaram que um ajustamento para a desagregação já não se justifica, uma vez que já não existe a necessidade de desagregar o ácido cítrico chinês.
The spectrometer observed absorption lines common to hydroxyl, in reflected sunlight, providing evidence of large quantities of water ice, on the lunar surface.
O espectómetro observou linhas de absorção em comum com o hidroxilo na luz solar refletida, fornecendo evidências de grandes quantidades de água na forma de gelo na superfície lunar.
On the few occasions problems did arise discharge of the T1 document was always achieved by providing acceptable secondary evidence to the Authorities.
Em algumas ocasiões verificaram se problemas, sendo a regularização do documento Tl sempre feita através da apresentação de comprovativos adicionais às autoridades.
It argued, without providing new factual evidence or substantiating its claims, that the GOI installed an adequate verification in conformity with the basic Regulation.
Sem fornecer novos elementos de prova concretos nem fundamentar as suas alegações, afirmou que o governo indiano instalou um sistema de verificação adequado em conformidade com o regulamento de base.
Despite their protests, Reinhart and Rogoff were accused of providing scholarly cover for a set of policies for which there was, in fact, limited supporting evidence.
Apesar dos protestos de Reinhart e Rogoff, ambos foram acusados de dar cobertura académica a um conjunto de políticas cujas evidências para a sua sustentação eram, na verdade, limitadas.
We expect the Commission to act swiftly to implement the measures set out in the compromise resolution, collecting evidence and providing practical assistance for these women.
E se assim for, Senhora Presidente, não me resta senão perguntar a este Parlamento se algum dia se porá em prática a solidariedade tão proclamada?
In 1810 François Arago performed a similar experiment and found that the aberration was unaffected by the medium in the telescope, providing solid evidence against Young's theory.
Em 1810, François Arago realizou experiência similar e descobriu que a aberração não era afetada pelo meio no telescópio, fornecendo sólida evidência contra a teoria de Young.
At local level, solidarity has been in evidence for a long time, providing humanitarian, food and material aid, but what the region needs most now is money.
Ao nível local, a solidariedade há muito que está a dar os seus frutos, com ajuda humana, alimentar e material, mas o que agora faz falta à região são os meios financeiros.
providing training.
Disponibilizar formação.
Providing Unit
País fornecedor
Providing Nation
Unidade de entrega
Rather , it was seen as providing evidence from the monetary side , confirming the view that the levels of uncertainty and risk aversion were gradually returning to historical norms .
Pelo contrário , foi encarada como evidência do lado monetário , corroborando a perspectiva de que o grau de incerteza e de aversão ao risco estavam gradualmente a regressar aos seus níveis históricos habituais .
It's called harm reduction, and it involves, among other things, providing clean needles and syringes, offering opioid substitution therapy and other evidence based treatments to reduce drug dependence.
Chama se redução de danos e implica, entre outras coisas, fornecer agulhas e seringas limpas, oferecer terapia de substituição opiácea e outros tratamentos com resultados para reduzir a dependência de drogas.
Evidence of this is, in fact, the Union's commitment to providing a further USD 20 billion dollars of aid by 2006 and USD 7 billion dollars after 2006.
Com efeito, a prova disso é o empenho da União em financiar com mais 20 mil milhões de dólares até 2006 e com 7 mil milhões depois de 2006.
providing the parties to the proceedings with a reasonable opportunity to support or defend their respective positions, including by presenting information or evidence, prior to a final decision
Os grupos podem, por iniciativa própria, formular observações ou recomendações sobre qualquer questão relacionada com o presente capítulo.
providing the parties to the proceeding with a reasonable opportunity to support or defend their respective positions, including by presenting information or evidence, prior to a final decision
Artigo 24.12
Later, American astronomer Chester Smith Lyman observed a complete ring around the dark side of the planet when it was at inferior conjunction, providing further evidence for an atmosphere.
Mais tarde, o astrônomo norte americano Chester Smith Lyman observou um anel completo em torno do lado escuro do planeta quando ele estava na conjunção inferior, fornecendo uma evidência adicional para uma atmosfera.
Therefore, the results of this study provide evidence that the currently available product is providing the expected level of protective antibodies in all populations for which it is indicated.
Por conseguinte, os resultados deste estudo fornecem evidências de que o produto actualmente disponível proporciona o nível esperado de anticorpos protectores, em todas as populações para que está indicado.
Another exporter argued without providing any evidence that the loan amount should be reduced by 25 , which allegedly represents own capital, although in the accounts identified as foreign capital.
Outro exportador alegou, sem apresentar elementos de prova, que o montante do empréstimo deveria ser reduzido em 25 , ou seja, na percentagem que corresponde aos fundos próprios, embora na contabilidade esteja registado como capital estrangeiro.
Scientific evidence as legal evidence In certain situations, scientific evidence presented in court must also meet the legal requirements for evidence.
Evidência científica como evidência legal Em certas situações, a evidência científica apresentada em júri devem atender aos requisitos legais para a evidência.
Liquidity providing ( assets )
Cedência de liquidez ( activo )
Providing Authentication Information
Fornecer as Informações de Autenticação
Fortuna, providing today?
Fortuna, proporcionando hoje?
Providing odometry information.
Fornecimento de informação sobre as funções de odometria.
Evidence.
Evidência.
Evidence?
Prova?
EVIDENCE
Esses procedimentos devem prever
Evidence
As Partes asseguram que, no contexto de um processo relativo à infração a um direito de propriedade intelectual, e em resposta a um pedido justificado e razoável do requerente, as autoridades judiciais competentes podem ordenar que as informações sobre a origem e as redes de distribuição das mercadorias ou dos serviços que infringem um direito de propriedade intelectual sejam fornecidas pelo infrator e ou por qualquer outra pessoa que
Evidence
Medidas inibitórias
Evidence
Prova
Banks may be required to provide further evidence as part of a comply or explain approach, in addition to providing further analysis and, if necessary, resubmitting their stress test projections.
Em conformidade com o princípio de cumprir ou justificar , além de análises adicionais, os bancos poderão ter de fornecer mais provas e, se necessário, apresentar novas projeções para o teste de esforço.
The Commission's report is encouraging, this criticism notwithstanding, providing, as it does, evidence that it is worth investing in these forward looking sectors, and that is entirely in the employees' interest.
Não obstante esta crítica, o relatório da Comissão é animador e demonstra que vale a pena investir neste sector do futuro, e isso favorece indiscutivelmente o interesse das trabalhadoras e dos trabalhadores.
Providing failure mode support.
fornecimento de ajuda em caso de falha,
Providing aid rapidly, when it is needed, saves human lives in many cases providing it late is worse than not providing it at all.
Dar ajudas à pressa, quando tal se justifica, salva vidas humanas dar ajudas atrasadas, em muitos casos pode ser pior do que não as dar de modo nenhum.
And evidence?
E evidência?
Insufficient evidence
Evidência insuficiente
Written Evidence
Depoimentos escritos
We've evidence.
Temos provas.
The evidence!
Não! A prova!
Circumstantial evidence.
Provas circunstanciais.
circumstantial evidence.
Provas circunstanciais.
Missing evidence
Elementos de prova não apresentados

 

Related searches : Providing Further Evidence - Providing Evidence For - Providing Documentary Evidence - Providing Evidence That - By Providing Evidence - Providing Input - Providing Value - Providing Care - Providing Leadership - Is Providing - Providing Security - Providing Data