Translation of "providing evidence for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Evidence - translation : Providing - translation : Providing evidence for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such certification can always be used for providing evidence but cannot, in itself, be regarded as foolproof.
Uma certificação desse tipo pode sempre ser utilizada como prova, mas não pode ser considerada em si mesma como prova absoluta e global.
Despite their protests, Reinhart and Rogoff were accused of providing scholarly cover for a set of policies for which there was, in fact, limited supporting evidence.
Apesar dos protestos de Reinhart e Rogoff, ambos foram acusados de dar cobertura académica a um conjunto de políticas cujas evidências para a sua sustentação eram, na verdade, limitadas.
We expect the Commission to act swiftly to implement the measures set out in the compromise resolution, collecting evidence and providing practical assistance for these women.
E se assim for, Senhora Presidente, não me resta senão perguntar a este Parlamento se algum dia se porá em prática a solidariedade tão proclamada?
Call for evidence
Depoimentos
in return for providing funds .
em troca de uma provisão de fundos .
Time limit for providing information
Prazo para a comunicação de informações
At local level, solidarity has been in evidence for a long time, providing humanitarian, food and material aid, but what the region needs most now is money.
Ao nível local, a solidariedade há muito que está a dar os seus frutos, com ajuda humana, alimentar e material, mas o que agora faz falta à região são os meios financeiros.
In their book, a simple accusation is as good as a conviction and therefore there's no point providing any real evidence!
Para eles, uma simples acusação equivale a culpa portanto não vale a pena arranjar qualquer tipo de prova!
Incidentally, we believe that the money laundering directive is firstly about prevention and providing a deterrent and secondly about gathering evidence.
No restante, somos da opinião que no que diz respeito à directiva relativa à prevenção da utilização do sistema financeiro para efeitos de branqueamento de capitais se trata, em primeira linha, de dissuasão e, em segunda linha, da recolha de provas.
Following disclosure, one interested party questioned the accuracy of the Eurostat data without providing any substantial evidence to substantiate its claim.
Na sequência da divulgação, as partes interessadas alegaram que um ajustamento para a desagregação já não se justifica, uma vez que já não existe a necessidade de desagregar o ácido cítrico chinês.
Scientific evidence as legal evidence In certain situations, scientific evidence presented in court must also meet the legal requirements for evidence.
Evidência científica como evidência legal Em certas situações, a evidência científica apresentada em júri devem atender aos requisitos legais para a evidência.
Still Iooking for evidence.
Ainda procuro uma prova.
Measures for preserving evidence
Rejam a utilização em processos cíveis ou penais das informações comunicadas por força do presente artigo
Measures for preserving evidence
Tenha sido indicada pela pessoa referida nas alíneas a), b) ou c) como tendo participado na produção, no fabrico ou na distribuição dessas mercadorias ou na prestação desses serviços.
Measures for preserving evidence
Em outros casos, aplicam se as medidas corretivas previstas nesta secção ou, quando essas medidas forem incompatíveis com o ordenamento jurídico de uma Parte, devem ser obtidas decisões judiciais declarativas e uma compensação adequada.
Measures for preserving evidence
Todas as outras pessoas autorizadas a utilizar esses direitos, em particular os titulares de licenças, na medida do permitido pela legislação aplicável e nos termos da mesma
Measures for preserving evidence
Medidas de preservação da prova
providing proper channels for water courses
providenciar canais próprios para cursos de água
Website for providing after sales support
Sítio web para dar assistência pós venda
Later, American astronomer Chester Smith Lyman observed a complete ring around the dark side of the planet when it was at inferior conjunction, providing further evidence for an atmosphere.
Mais tarde, o astrônomo norte americano Chester Smith Lyman observou um anel completo em torno do lado escuro do planeta quando ele estava na conjunção inferior, fornecendo uma evidência adicional para uma atmosfera.
Therefore, the results of this study provide evidence that the currently available product is providing the expected level of protective antibodies in all populations for which it is indicated.
Por conseguinte, os resultados deste estudo fornecem evidências de que o produto actualmente disponível proporciona o nível esperado de anticorpos protectores, em todas as populações para que está indicado.
I keep that for evidence.
Tenho isto como prova.
And the evidence for evolution?
E a evidência da evolução?
We're not waiting for evidence.
Não há provas suficientes. Não esperamos provas.
He must ask for evidence.
Ele tem de exigir provas.
The spectrometer observed absorption lines common to hydroxyl, in reflected sunlight, providing evidence of large quantities of water ice, on the lunar surface.
O espectómetro observou linhas de absorção em comum com o hidroxilo na luz solar refletida, fornecendo evidências de grandes quantidades de água na forma de gelo na superfície lunar.
On the few occasions problems did arise discharge of the T1 document was always achieved by providing acceptable secondary evidence to the Authorities.
Em algumas ocasiões verificaram se problemas, sendo a regularização do documento Tl sempre feita através da apresentação de comprovativos adicionais às autoridades.
Switzerland is exempted from providing data for
A Suíça está isenta de fornecer dados para o
procedures for providing or exchanging classified information
às informações em matéria de segurança do armazenamento
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson.
Esses países deixaram de oferecer excelência apenas a alguns, para oferecer excelência a todos, uma lição muito importante.
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson.
Estes países deixaram de oferecer excelência só para alguns, e passaram a oferecer excelência para todos, uma lição muito importante.
Evidence for supplementation with selenium is mixed with some tentative evidence of benefit.
As provas da eficácia da suplementação com selênio são mistas, com alguma evidência experimental de benefício.
Empirical evidence Evidence for the existence of Giffen goods has generally been limited.
As provas da existência de Bens de Giffen são debatidas.
We are providing far less support for our 11 million farmers than the United States is providing for its two million.
Estamos a dar menos apoio aos nossos 11 milhões de agricultores do que os Estados Unidos estão a dar aos seus dois milhões.
It argued, without providing new factual evidence or substantiating its claims, that the GOI installed an adequate verification in conformity with the basic Regulation.
Sem fornecer novos elementos de prova concretos nem fundamentar as suas alegações, afirmou que o governo indiano instalou um sistema de verificação adequado em conformidade com o regulamento de base.
Some formed the basis for oral evidence, others were retained as written evidence only.
Algumas delas constituíram a base para os depoimentos apresentados oralmente, tendo outras sido apenas consideradas como depoimento escrito.
The bill providing for deficiency appropriations for the fiscal year.
A lei para a apropriaçäo da deficiência do ano fiscal.
What evidence is there for this?
Qual é a evidência para isso?
What evidence is there for this?
Que provas existem disto?
So that's evidence for partial mediation.
Assim que é evidência para mediação parcial.
You have evidence for this case?
Tem provas disso?
Providing security for your family when you die
Providing security for your family when you die
Penalties for facilitators and those providing undeclared work
Sanções contra os intermediários e as pessoas que oferecem trabalho não declarado
Evidence for ice ages There are three main types of evidence for ice ages geological, chemical, and paleontological.
Evidências de eras glaciais Existem três tipos principais de evidências de eras glaciais geológicas, químicas e paleontológicas.
Iraq the report continues has provided little evidence for this production and no convincing evidence for its destruction.
O Iraque sempre segundo o mesmo relatório apresentou poucas provas dessa produção e nenhuma prova convincente da sua destruição.

 

Related searches : Providing Evidence - Providing Further Evidence - Providing Documentary Evidence - Providing Evidence That - By Providing Evidence - Providing For - For Providing - Evidence For - For Not Providing - Providing Training For - Providing Solutions For - Providing Services For - Means For Providing - Providing For Review