Translation of "providing evidence for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Evidence - translation : Providing - translation : Providing evidence for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such certification can always be used for providing evidence but cannot, in itself, be regarded as foolproof. | Uma certificação desse tipo pode sempre ser utilizada como prova, mas não pode ser considerada em si mesma como prova absoluta e global. |
Despite their protests, Reinhart and Rogoff were accused of providing scholarly cover for a set of policies for which there was, in fact, limited supporting evidence. | Apesar dos protestos de Reinhart e Rogoff, ambos foram acusados de dar cobertura académica a um conjunto de políticas cujas evidências para a sua sustentação eram, na verdade, limitadas. |
We expect the Commission to act swiftly to implement the measures set out in the compromise resolution, collecting evidence and providing practical assistance for these women. | E se assim for, Senhora Presidente, não me resta senão perguntar a este Parlamento se algum dia se porá em prática a solidariedade tão proclamada? |
Call for evidence | Depoimentos |
in return for providing funds . | em troca de uma provisão de fundos . |
Time limit for providing information | Prazo para a comunicação de informações |
At local level, solidarity has been in evidence for a long time, providing humanitarian, food and material aid, but what the region needs most now is money. | Ao nível local, a solidariedade há muito que está a dar os seus frutos, com ajuda humana, alimentar e material, mas o que agora faz falta à região são os meios financeiros. |
In their book, a simple accusation is as good as a conviction and therefore there's no point providing any real evidence! | Para eles, uma simples acusação equivale a culpa portanto não vale a pena arranjar qualquer tipo de prova! |
Incidentally, we believe that the money laundering directive is firstly about prevention and providing a deterrent and secondly about gathering evidence. | No restante, somos da opinião que no que diz respeito à directiva relativa à prevenção da utilização do sistema financeiro para efeitos de branqueamento de capitais se trata, em primeira linha, de dissuasão e, em segunda linha, da recolha de provas. |
Following disclosure, one interested party questioned the accuracy of the Eurostat data without providing any substantial evidence to substantiate its claim. | Na sequência da divulgação, as partes interessadas alegaram que um ajustamento para a desagregação já não se justifica, uma vez que já não existe a necessidade de desagregar o ácido cítrico chinês. |
Scientific evidence as legal evidence In certain situations, scientific evidence presented in court must also meet the legal requirements for evidence. | Evidência científica como evidência legal Em certas situações, a evidência científica apresentada em júri devem atender aos requisitos legais para a evidência. |
Still Iooking for evidence. | Ainda procuro uma prova. |
Measures for preserving evidence | Rejam a utilização em processos cíveis ou penais das informações comunicadas por força do presente artigo |
Measures for preserving evidence | Tenha sido indicada pela pessoa referida nas alíneas a), b) ou c) como tendo participado na produção, no fabrico ou na distribuição dessas mercadorias ou na prestação desses serviços. |
Measures for preserving evidence | Em outros casos, aplicam se as medidas corretivas previstas nesta secção ou, quando essas medidas forem incompatíveis com o ordenamento jurídico de uma Parte, devem ser obtidas decisões judiciais declarativas e uma compensação adequada. |
Measures for preserving evidence | Todas as outras pessoas autorizadas a utilizar esses direitos, em particular os titulares de licenças, na medida do permitido pela legislação aplicável e nos termos da mesma |
Measures for preserving evidence | Medidas de preservação da prova |
providing proper channels for water courses | providenciar canais próprios para cursos de água |
Website for providing after sales support | Sítio web para dar assistência pós venda |
Later, American astronomer Chester Smith Lyman observed a complete ring around the dark side of the planet when it was at inferior conjunction, providing further evidence for an atmosphere. | Mais tarde, o astrônomo norte americano Chester Smith Lyman observou um anel completo em torno do lado escuro do planeta quando ele estava na conjunção inferior, fornecendo uma evidência adicional para uma atmosfera. |
Therefore, the results of this study provide evidence that the currently available product is providing the expected level of protective antibodies in all populations for which it is indicated. | Por conseguinte, os resultados deste estudo fornecem evidências de que o produto actualmente disponível proporciona o nível esperado de anticorpos protectores, em todas as populações para que está indicado. |
I keep that for evidence. | Tenho isto como prova. |
And the evidence for evolution? | E a evidência da evolução? |
We're not waiting for evidence. | Não há provas suficientes. Não esperamos provas. |
He must ask for evidence. | Ele tem de exigir provas. |
The spectrometer observed absorption lines common to hydroxyl, in reflected sunlight, providing evidence of large quantities of water ice, on the lunar surface. | O espectómetro observou linhas de absorção em comum com o hidroxilo na luz solar refletida, fornecendo evidências de grandes quantidades de água na forma de gelo na superfície lunar. |
On the few occasions problems did arise discharge of the T1 document was always achieved by providing acceptable secondary evidence to the Authorities. | Em algumas ocasiões verificaram se problemas, sendo a regularização do documento Tl sempre feita através da apresentação de comprovativos adicionais às autoridades. |
Switzerland is exempted from providing data for | A Suíça está isenta de fornecer dados para o |
procedures for providing or exchanging classified information | às informações em matéria de segurança do armazenamento |
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson. | Esses países deixaram de oferecer excelência apenas a alguns, para oferecer excelência a todos, uma lição muito importante. |
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson. | Estes países deixaram de oferecer excelência só para alguns, e passaram a oferecer excelência para todos, uma lição muito importante. |
Evidence for supplementation with selenium is mixed with some tentative evidence of benefit. | As provas da eficácia da suplementação com selênio são mistas, com alguma evidência experimental de benefício. |
Empirical evidence Evidence for the existence of Giffen goods has generally been limited. | As provas da existência de Bens de Giffen são debatidas. |
We are providing far less support for our 11 million farmers than the United States is providing for its two million. | Estamos a dar menos apoio aos nossos 11 milhões de agricultores do que os Estados Unidos estão a dar aos seus dois milhões. |
It argued, without providing new factual evidence or substantiating its claims, that the GOI installed an adequate verification in conformity with the basic Regulation. | Sem fornecer novos elementos de prova concretos nem fundamentar as suas alegações, afirmou que o governo indiano instalou um sistema de verificação adequado em conformidade com o regulamento de base. |
Some formed the basis for oral evidence, others were retained as written evidence only. | Algumas delas constituíram a base para os depoimentos apresentados oralmente, tendo outras sido apenas consideradas como depoimento escrito. |
The bill providing for deficiency appropriations for the fiscal year. | A lei para a apropriaçäo da deficiência do ano fiscal. |
What evidence is there for this? | Qual é a evidência para isso? |
What evidence is there for this? | Que provas existem disto? |
So that's evidence for partial mediation. | Assim que é evidência para mediação parcial. |
You have evidence for this case? | Tem provas disso? |
Providing security for your family when you die | Providing security for your family when you die |
Penalties for facilitators and those providing undeclared work | Sanções contra os intermediários e as pessoas que oferecem trabalho não declarado |
Evidence for ice ages There are three main types of evidence for ice ages geological, chemical, and paleontological. | Evidências de eras glaciais Existem três tipos principais de evidências de eras glaciais geológicas, químicas e paleontológicas. |
Iraq the report continues has provided little evidence for this production and no convincing evidence for its destruction. | O Iraque sempre segundo o mesmo relatório apresentou poucas provas dessa produção e nenhuma prova convincente da sua destruição. |
Related searches : Providing Evidence - Providing Further Evidence - Providing Documentary Evidence - Providing Evidence That - By Providing Evidence - Providing For - For Providing - Evidence For - For Not Providing - Providing Training For - Providing Solutions For - Providing Services For - Means For Providing - Providing For Review