Translation of "provoke questions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Pérez put out a series of questions to provoke reactions from those tweeting. | Péréz enviou uma série de perguntas, para provocar reações nos seguidores que estavam twitando. |
Don't provoke me. | Não me provoque. |
I don't provoke. | Eu não provoco. |
I don't provoke. | Não provoco. |
See, I don't provoke. | Eu não te provoco. |
Then don't provoke me. | Não te atreverá. |
I'm going to provoke you. | Eu vou provocar te. |
Provoke him in any way? | Provocouo de alguma forma? |
Are you trying to provoke me? | Você está tentando me provocar? |
Spoiled food can provoke excellent diarrhoea | É inútil tentar fazê lo comer coisas que ele não gosta, embora seja frequente que a comida estragada produza excelentes diarreias. |
You try to provoke me, Inglés? | Estás a provocarme, Inglês? |
Do they provoke me to anger? says Yahweh. Don't they provoke themselves, to the confusion of their own faces? | Acaso é a mim que eles provocam ira? diz o Senhor não se provocam a si mesmos, para a sua própria confusão? |
The Commission's various proposals provoke differing responses. | Não vou alargar me noutras alterações, pois têm conteúdo técnico e ficaram suficientemente justificadas no relatório da Comissão dos Assuntos Jurídicos. |
I teach the professor I don't provoke. | Estou a mostrar ao professor que não provoco. |
Do they provoke me to anger? saith the LORD do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? | Acaso é a mim que eles provocam ira? diz o Senhor não se provocam a si mesmos, para a sua própria confusão? |
Be careful don't let spaghetti code provoke flamewars... never. | Tenha cuidado não deixe que os códigos espaguete provoquem flamewars... nunca. |
Should we falter, this will provoke Parliament' s condemnation. | Se isso acontecer, o Parlamento Europeu rejeitá lo á. |
this is another of the factors that provoke social exclusion. | isto é mais um dos factores que gera exclusão social. |
A facet of genius is the ability to provoke scandals. | Uma faceta do gênio é a habilidade de provocar escândalos. |
ROMEO Wilt thou provoke me? then have at thee, boy! | ROMEO Wilt tu me provocar? então, a boy ti,! |
These are the things that provoke the reactions of indignation. | Aqui está, Senhor Presidente, caros colegas, o que choca neste orçamento. |
But they provoke me to ask one simple, fundamental question | Dentro de pouco mais de dois anos, a fronteira económica que divide a Irlanda terá de desaparecer quando for criado o mercado único. |
Our fears provoke in us a very similar form of suspense. | Nossos medos provocam em nós uma forma de suspense muito semelhante. |
Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. | Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não fiquem desanimados. |
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. | Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não fiquem desanimados. |
Our fears provoke in us a very similar form of suspense. | Os nossos medos causam nos uma espécie de lt i gt suspense lt i gt . |
Henry invaded again in July 1106, hoping to provoke a decisive battle. | Henrique invadiu novamente em julho de 1106 esperando provocar uma batalha decisiva. |
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? | Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele? |
As with other AEDs, abrupt withdrawal of Lamictal may provoke rebound seizures. | Tal como com outros antiepilépticos, a interrupção brusca de Lamictal poderá provocar recorrência das crises. |
Give me a hand. Provoke the semen from which we're all created | Ajuda me aqui com a tua mão a derramar a semente da qual todos fomos criados. |
There is no feeling that these technical problems may provoke serious conflict. | Francamente não creio que tais problemas técnicos possam provocar conflitos sérios. |
He was trying to provoke me, but I did not react immediately. | No entanto, desde aí, tornou se claro que não era possível uma solução intergovernamental o que, Senhor Deputado Tauran, explica que o Eurocontrol exista há trinta anos mas nunca tenha bem funcionado. |
Those are political questions, economic questions, strategic questions. | Estas são questões políticas, econômicas, questões estratégicas. |
Those are political questions, economic questions, strategic questions. | São questões políticas, económicas e estratégicas. Não tenho a resposta. |
Vikernes said that the reason they claimed to advocate evil was to provoke. | Vikernes afirma que a razão deles de autoproclamarem malignos era para provocar. |
Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? | Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele? |
Let us consider how to provoke one another to love and good works, | e consideremo nos uns aos outros, para nos estimularmos ao amor e s boas obras, |
The agreements should provoke protests from any serious politician specialising in the law. | Os acordos em causa deveriam ter levado qualquer político sério, especialista nesta matéria, a protestar. |
And let us consider one another to provoke unto love and to good works | e consideremo nos uns aos outros, para nos estimularmos ao amor e s boas obras, |
Although they are no longer recoverable, they will provoke many bankruptcies in the industry. | Embora tenha deixado de ser possível proceder â sua cobrança, essas dívidas serão responsáveis por muitas falências no sector. |
Is it really necessary at this point to provoke yet another debate on Maastricht? | Será realmente necessário provocar neste momento uma reedição do debate sobre Maastricht? |
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time. | É possível definir três tipos de processos legislativos |
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time. | O sistema de numeração das declarações escritas é idêntico ao das petições. |
We are there to inspire, to provoke, to mobilize, to bring hope to our people. | Estamos lá pra inspirar, para provocar, para mobilizar, para trazer esperança para nossa gente. |
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! | Quantas vezes se rebelaram contra ele no deserto, e o ofenderam no ermo! |
Related searches : Provoke Thought - Provoke Reaction - Provoke Emotions - Provoke Debate - Provoke Discussion - Provoke Anger - Provoke Interest - Provoke Reflection - Provoke Costs - Provoke Damage - Provoke Curiosity - Can Provoke - Provoke With