Translation of "public enlightenment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Enlightenment - translation : Public - translation : Public enlightenment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enlightenment | EnlightenmentName |
Enlightenment DR16 | Enlightenment DR16Comment |
Enlightenment means | Iluminismo significa |
Enlightenment File Manager | Gestor de ficheiros Enlightenment |
Forget about enlightenment. | Esquece tudo sobre Iluminação |
)The Hungarian enlightenment took place about fifty years after the French enlightenment. | O iluminismo húngaro aconteceu aproximadamente cinqüenta anos depois se comparados ao iluminismo da Europa Ocidental. |
The sun represents enlightenment. | O sol representa iluminação. |
Students were required to watch all films prepared by the school division of the Ministry of Public Enlightenment and Propaganda. | Os alunos eram obrigados a assistir a todos os filmes preparados pela divisão escolar do Ministério da Iluminação Pública e Propaganda. |
The Preamble to its Code of Ethics states ...public enlightenment is the forerunner of justice and the foundation of democracy. | Código Deontológico do Jornalismo Em Portugal, o Código de Ética se denomina Código Deontológico. |
File Manager provided by Enlightenment | Gestor de ficheiros fornecido pelo Enlightenment |
Europe for us is enlightenment. | Para nós, Europa significa civilização. |
The enlightenment of the natural world spurred the desire for enlightenment of the social and political world. | Morreu em pró da ideia de progresso, deixando sua contribuição para a sociedade e para o mundo. |
Every era has its own enlightenment. | Cada época tem a sua própria iluminação. |
Enlightenment is a curse of civilization. | A ilustração é o flagelo da civilização. |
May, Henry F. The Enlightenment in America. | O que é o Iluminismo? . |
The Enlightenment found here a fertile ground. | O iluminismo encontrou aqui um terreno fértil. |
Enlightenment and Dissent 2 (1983) 47 68. | Enlightenment and Dissent 2 (1983) 47 68. |
Enlightenment and Dissent 4 (1985) 35 46. | Enlightenment and Dissent 4 (1985) 35 46. |
Enlightenment and Dissent 2 (1983) 83 100. | Enlightenment and Dissent 2 (1983) 83 100. |
Superseded by Three Critics of the Enlightenment . | Substituído por Three Critics of the Enlightenment . |
People said, oh there's Enlightenment movement here. | As pessoas dizem Oh, há o movimento Iluminista aqui . |
I only hope that enlightenment will come. | Só desejo que prevaleça o bom senso. |
What this country needs now is enlightenment. | Do que este país precisa agora é de esclarecimento. |
We are now children of the French Enlightenment. | Somos agora filhos do Iluminismo francês. |
It's the basic regulating principle of the Enlightenment. | é o princípio regulador básico do Iluminismo. |
ISBN 0 231 10287 9 Enlightenment and Pragmatism . | Enlightenment and Pragmatism . |
In Encyclopædic Visions Scientific Dictionaries and Enlightenment Culture. | In Encyclopædic Visions Scientific Dictionaries and Enlightenment Culture. |
Aye! man against himself shall be an enlightenment. | Mais, ainda, o homem será a evidência contra si mesmo, |
We are now children of the French Enlightenment. | Somos, agora, filhos do Iluminismo Francês. |
After the Enlightenment, the rationalists easily adopted religious universalism. | Após o Iluminismo, os racionalistas adoptaram facilmente o universalismo religioso. |
2005.Social Thought From the Enlightenment to the Present. | Preocupa se principalmente com a determinação social do caráter. |
Enlightenment and Religion Rational Dissent in Eighteenth Century Britain . | Enlightenment and Religion Rational Dissent in Eighteenth Century Britain . |
There has come to you enlightenment from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
Dad, I think I've just about found spiritual enlightenment. | Pai, acho que finalmente descobri a iluminação espiritual. |
The Middle Ages had ended, the Enlightenment had begun. | A Idade Média tinha acabado e a idade do ouro começava. |
And that is where the function of enlightenment lies. | E é aqui que reside a função da iluminação. |
We busted out of the hive during the Enlightenment. | Saímos da colmeia durante o Iluminismo. |
Oneness of practice enlightenment The primary concept underlying Dōgen's Zen practice is oneness of practice enlightenment (修證一如 shushō ittō shushō ichinyo ). | Unidade entre prática e iluminação O conceito primário permeando a prática zen de Dogen é a unidade prática iluminação (修證一如 shushō ittō shushō ichinyo ). |
It's this democratization of information that I think is an information enlightenment, and it has many of the same principles of the first Enlightenment. | É esta democratização da informação que me parece ser um iluminismo da informação e tem muitos dos mesmos princípios do primeiro Iluminismo, |
It is complementary to wisdom and is necessary for enlightenment. | É complementar à sabedoria, e é necessário para a iluminação. |
Surely there hath come unto you enlightenment from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
And its enlightenment as to its wrong and its right | E lhe imprimiu o discernimento entre o que é certo e o que é errado, |
Neoclassicism was the artistic component of the intellectual movement known as the Enlightenment the Enlightenment was idealistic, and put its emphasis on objectivity, reason and empirical truth. | O neoclássico foi o componente artístico do movimento intelectual conhecido por Iluminismo, o qual era igualmente idealista. |
And that implies testability, the scientific method, the Enlightenment, and everything. | E que envolve testabilidade, o método científico, o Iluminismo, e tudo mais. |
We're bees. We busted out of the hive during the Enlightenment. | Somos abelhas. Escapamos da colmeia durante o Iluminismo. |
Related searches : Spiritual Enlightenment - Enlightenment Values - Enlightenment Ideas - Enlightenment Work - Enlightenment Thinkers - Post Enlightenment - Enlightenment Era - Enlightenment Thought - Era Of Enlightenment - Public-public Partnerships - Public Duty