Translation of "punished for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Punished - translation : Punished for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I got punished for that.
Fui punida por isso
The student was punished for cheating.
O estudante foi punido por colar.
The student was punished for cheating.
A estudante foi punida por colar.
He was punished for drunken driving.
Ele foi punido por dirigir bêbado.
The student was punished for smoking.
O estudante foi punido por fumar.
Tom wasn't punished for doing that.
Tom não foi punido por fazer aquilo.
He was punished for stealing the money.
Ele foi punido por roubar o dinheiro.
I'll be punished for what I did.
Serei punido pelo que fiz.
Tom wasn't punished for what he did.
Tom não foi punido pelo que fez.
Tom hasn't been punished for doing that.
O Tom não foi punido por ter feito aquilo.
Tom has been punished for doing that.
O Tom foi punido por ter feito aquilo.
I will be punished, and I should be punished.
Serei castigada e devia ser castigada.
They are punished for denouncements to the Press.
São punidos pelas suas denúncias na imprensa.
You'll be punished for this, I promise you.
Serão castigados por isso, eu prometo.
For all your love making, how were you punished?
Como foi punido por fazer amor com sua comadre?
Those responsible for these attacks must be severely punished.
Os responsáveis por estes ataques têm de ser severamente punidos.
Lord, I'm punished for voting against an honest man.
Senhor, fui castigado por votar contra um homem honesto.
How many punished?
Quantos foram punidos?
Tom wasn't punished.
Tom não foi punido.
Who was punished?
Quem foi punido?
I wasn't punished.
Eu não tive punição.
He's being punished!
Está a ser castigado!
As for the terrorists and their guilt they've been punished.
As for the terrorists and their guilt they ve been punished.
Tom is going to be punished for what he did.
Tom será punido pelo que fez.
Little boys world wide are punished more frequently, for, transgressions.
Em todo o mundo os meninos são castigados mais frequentemente por transgressões.
Those who apply the rules are punished for their efforts.
Aqueles que aplicam as regras são punidos pelo seu esforço.
He's punished me for every minute I've spent with George.
Castigoume por todos os minutos que passei com o George.
Can clients be punished?
Os clientes podem ser punidos?
He will be punished.
Ele será punido.
He shall be punished.
Ele deve ser punido.
He shall be punished.
Ele há de ser punido.
The student was punished.
O aluno foi punido.
Both children were punished.
Ambas as crianças foram punidas.
Tom must be punished.
O Tom deve ser punido.
Tom will be punished.
Tom será punido.
Tom will be punished.
O Tom será punido.
You will be punished.
Você vai ser punido.
You will be punished.
Você vai ser punida.
He punished his children.
Ele puniu seus filhos.
Am I being punished?
Estou sendo punido?
Am I being punished?
Eu estou sendo punido?
Tom won't be punished.
Tom não será punido.
Tom won't be punished.
O Tom não vai ser punido.
Tom has been punished.
Tom foi punido.
Then We punished them.
Porém, punimo los.

 

Related searches : Get Punished - Severely Punished - Be Punished - Are Punished - Being Punished - Punished With - Were Punished - Got Punished - May Be Punished - Punished With Death - Punished With Imprisonment - Punished To Death - Will Be Punished