Translation of "quite high amount" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amount - translation : High - translation : Quite - translation : Quite high amount - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yes, quite high!
E alta!
The amount was terrifyingly high.
Isto já não é política nenhuma!
while in others charges are quite high .
quanto que noutros esses encargos sª o bastante elevados .
Little long, not quite enough ketchup but perfect amount of mayo, perfect amount of pickles.
Não muito tempo, pouco bastante ketchup mas perfeita quantidade de mayo, a perfeita quantidade de picles.
It's quite suitable to your high moral character.
É muito adequada ao teu alto carácter moral.
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so.
As expetativas de Nelson são muito altas, e com toda a razão.
So the amount of support those people get is quite limited.
O senhor co missário terá porventura conhecimento de que um voo de Copenhaga a Madrid pode envolver a presença de catorze controladores aéreos diferentes?
Arab countries not so much, but Iran is quite high.
Países árabes nem tanto, mas o Irã tem bastante.
Arab countries not so much, but Iran is quite high.
Os países árabes nem tanto, mas o Irão é significativamente alto.
That is quite a staggering amount across the European Union every year.
É um número inacreditável, todos os anos, na União Europeia.
The relative humidity is quite high, ranging between 75 and 80 .
A humidade relativa é bastante elevada, situando se entre os 75 e os 80 .
However, due to high variability, the confidence intervals were quite wide.
No entanto, devido à elevada variabilidade, os intervalos de confiança são muito alargados.
'But no,' continues the Englishman, 'my pension is quite high, actually.'
Não me digas , continua o inglês, a minha reforma, pelo contrário, é muito alta.
He's quite a gentleman decent, hardworking, and with high moral standards.
Ele é um perfeito cavalheiro. Decente, trabalhador, incapaz de fazer uma maldade.
The amount of energy released by oxidative phosphorylation is high, compared with the amount produced by anaerobic fermentation.
A quantidade de energia libertada pela fosforilação oxidativa é alta, comparando se com a quantidade de energia produzida pela fermentação anaeróbia.
Which even though you have quite a high free throw percentage, this is not that high of a probability.
E mesmo que você tenha uma porcentagemd e acerto bastante alta para cada arremesso, isso não irá resultar em uma alta probabilidade.
The gaucho's method of eating looks quite simple... yet requires a certain amount of practice.
O método do gaucho de comer parece bastante simples... mas ainda requer uma certa quantia de prática.
And there I am. This is a quite high powered X ray machine.
E aqui estou eu. Esta é uma máquina de raio x super poderosa.
High risk investments e.g. in innovative or new technology companies, are quite common.
Investimentos de alto risco, por exemplo, em empresas inovadoras ou que utilizam novas tecnologias, são bastante comuns.
Fishery products from fish species associated with a high amount of histidine 16
Produtos da pesca de espécies de peixes associadas a um elevado teor de histidina 16
The number of people employed for the amount of money being invested is again quite disproportionate.
A relação entre o número de funcionários e a verba investida é também bastante desproporcionada.
Ferroelectric materials often have very high dielectric constants, making them quite useful for capacitors.
Capacitor Constante dielétrica Rigidez dielétrica Isolante elétrico Polarização dielétrica
Now obviously, taste and smell are quite high, but notice sound is at three.
Bem, obviamente, sabor e cheiro estão bastante elevados, mas reparem que o som está no 3.
The high speed sector and the conventional rail system respond to quite different philosophies.
O sector ferroviário de alta velocidade e o sistema ferroviário convencional correspondem a filosofias bastante diferentes.
Current spare capacity Capacity utilisation was quite high in this industry in recent years.
Actual capacidade não utilizada a utilização da capacidade neste sector tem sido bastante elevada nos últimos anos.
In chapter 40, Gangleri muses that Valhalla must be quite crowded, to which High responds by stating that Valhalla is massive and remains roomy despite the large amount of inhabitants, and then quotes Grímnismál stanza 23.
No capítulo 40, Gangleri reflete que Valhalla deve estar completamente lotada, e o Alto responde afirmando que Valhalla é enorme e continua a ser espaçosa apesar da grande quantidade de habitantes, e em seguida cita a estrofe 23 do Grímnismál .
So essentially, you're able to achieve quite high rates of condom use in commercial sex.
Então, essencialmente, você é capaz de alcançar altos níveis de uso de preservativos no sexo comercial.
The total amount was very high, much higher than the amount of 2 million referred to in Article 21(2) of the concession agreement.
O montante total é muito elevado, muito mais elevado do que os 2 milhões de euros referidos no n.o 2 do artigo 21.o do contrato de concessão.
Due to Ireland's high external debt, a significant amount of interest is paid to foreigners.
(') Em virtude da elevada divida externa da Irlanda, é considerável o montante de juros pagos ao estrangeiro.
Quite consciously, design projects that need an incredible amount of various techniques, just basically to fight straightforward adaptation.
Totalmente consciente de projetos de design que necessitam de uma quantidade incrível de várias técnicas, apenas basicamente para combater a adaptação simples.
Quite consciously, design projects that need an incredible amount of various techniques, just basically to fight straightforward adaptation.
Projetos de design muito conscienciosos que requeiram uma quantidade incrível de diferentes técnicas lutar basicamente por uma adaptação simples.
These are all proposals which will require quite a high level of political and economic change.
Todas estas propostas implicam mudanças políticas e económicas bastante importantes.
The solution to the high level of amount outstanding actually lies in adopting a different approach.
A resposta ao RAL passa mais por uma mudança de abordagem.
14 AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
TAA , valor TAA , valor 14
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
A real part of the story is that quite an impressive amount of money has not been well utilised.
Parte da história é que uma soma muito considerável não foi bem utilizada.
It can have a pretty high boiling point, and this type of structure is actually quite brittle.
Ele pode ter um ponto de ebulição bastante elevado e este tipo estrutura é realmente bastante frágil.
They are looking to save money on interpretation costs which have been quite high for this body.
Estão a tentar fazer economias nos custos de interpretação, que têm sido demasiado elevados para esta instituição.
Oh, quite, quite, quite.
Certo.
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor
Quite obviously this is intolerable in our Member States which are facing persistently high unemployment rates which are still high despite a clear downturn in recent years.
Tal situação é, evidentemente, intolerável nos nossos Estados Membros, que enfrentam taxas de desemprego que se mantêm elevadas apesar de um nítido recuo nos últimos anos.
And in spite of them having quite a high income, they have a huge number of HIV infected.
E apesar deles terem uma renda bem alta têm um número grande de infectados por HIV.
Corporate profits are quite high in fact, if you include bank profits, they're higher than they've ever been.
Os lucros empresariais são bastante altos. Com efeito, se incluirmos os lucros da banca, são mais altos do que nunca.
Even at a net energy ratio of 15, the surplus energy available to society remains quite high. Â
Mesmo a uma razão líquida energética de 15, a energia superavitária disponível para a sociedade permanece muito alta.
And in spite of them having quite a high income, they have a huge number of HlV infected.
Apesar de terem um rendimento consideravelmente alto, têm um número enorme de infetados com VIH.

 

Related searches : Quite High - High Amount - Quite An Amount - A Quite Amount - Is Quite High - Quite Too High - Quite As High - Quite High Level - A High Amount - An High Amount - Such High Amount - Quite Certain