Translation of "reach on time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Reach - translation : Reach on time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They'll never reach us in time.
Eles nunca nos alcançarão a tempo.
They'll never reach us in time.
Eles nunca nos vão nos alcançar a tempo.
And I can't reach Terry in time.
E não posso chegar a Terry a tempo.
U 74 failed to reach Bismarck on time and the war diary was never retrieved.
O submarino não conseguiu chegar ao Bismarck a tempo e o diário nunca foi recuperado.
Jeffrey, we've barely time to reach the positions.
Jeffrey, temos tempo à justa para nos colocarmos em posição.
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 27 July 2004.
As propostas devem chegar ao organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 27 de Julho de 2004 às 12 horas (hora de Bruxelas).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 4 January 2005.
As propostas devem chegar ao organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 4 de Janeiro de 2005 às 12 horas (hora de Bruxelas).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 17 May 2005.
As propostas devem chegar ao organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 17 de Maio de 2005 às 12 horas (hora de Bruxelas).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 30 May 2005.
As propostas devem ser recebidas pelo organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 30 de Maio de 2005 às 12 horas (hora de Bruxelas).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 26 August 2005.
As propostas devem ser recebidas pelo organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 26 de Agosto de 2005 às 12 horas (hora de Bruxelas).
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12.00 Brussels time on 27 October 2005.
As propostas devem chegar ao organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 27 de Outubro de 2005, às 12 horas (hora de Bruxelas).
Quickly! And I pray we reach Sir Hubert in time.
Depressa, rezo para cheguemos a tempo.
Tenders must reach the intervention agency concerned not later than 12 noon Brussels time on 21 November 2005.
As propostas devem ser recebidas pelo organismo de intervenção em causa o mais tardar no dia 21 de Novembro de 2005 às 12 horas (hora de Bruxelas).
The predicted time to reach steady state was approximately 70 days.
O tempo previsto para atingir o estado estacionário foi de cerca de 70 dias.
We shall need a little more time to reach total agreement.
Na ver dade ainda iremos precisar de um pouco mais de tempo para chegarmos absolutamente a acordo.
It has taken us a long time to reach this stage.
Foi um processo demorado até se conseguir.
But he has not had time to reach the outer gates.
Ainda não teve tempo de alcançar os portões exteriores.
Time taken to reach initial test speed shall be 10 minutes.
Intervalo até se atingir a velocidade do primeiro patamar de ensaio 10 min.
Given that information took a long time to reach the company headquarters, this was dependent on an absolute trust.
Dado que a informação levava muito tempo a chegar à empresa, este era um cargo dependente de uma confiança absoluta.
The two sloops moved slowly, giving Brand's force time to reach Bath.
As duas chalupas moviam se lentamente, dando tempo da força de Brand chegar até Bath.
We should like to be given more time to reach a decision.
Somos, assim, directamente responsáveis perante os nossos eleitores.
Time to reach the maximum effect on platelet count is approximately 10 14 days, and is independent of the dose.
O tempo até se atingir o efeito máximo em termos de contagem de plaquetas é, aproximadamente, 10 14 dias e é independente da dose.
Time to reach the maximum effect on platelet count is approximately 10 14 days, and is independent of the dose.
O tempo até se atingir o efeito máximo em termos de contagem de plaquetas é aproximadamente 10 14 dias e é independente da dose.
It had proved impossible at that time to reach unanimity on this point within the framework of an intergovernmental conference.
Tinha se revelado impossível atingir a unanimidade no âmbito de uma conferência intergovernamental.
Keep on trying to reach agreement.
Continue a tentar chegar a acordos.
Given the duress that we're feeling environmentally in these times, it is time for scientists to reach outward, and time for those outside of science to reach towards academia as well.
Considerando os reveses ambientais que estamos sentindo nestes tempos é hora dos cientistas saírem a campo, e hora para aqueles fora da ciência procurarem a academia do mesmo modo.
We were not able to reach agreement in time for the first reading.
Não conseguimos chegar a um acordo antes da primeira leitura.
REACH and REACH implementation
Diretiva 2009 35 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de abril de 2009, relativa às matérias que podem ser adicionadas aos medicamentos tendo em vista a sua coloração
REACH and REACH implementation
REACH e implementação do REACH
The primary endpoint was time to disease progression, which did not reach statistical significance.
O parâmetro de avaliação primário foi o tempo até à progressão da doença, o qual não atingiu significado estatístico.
The time to reach complete excretion (faecal plus urinary) was 3 to 5 days.
O tempo necessário para alcançar a excreção completa (fecal mais urinária) foi de 3 5 dias.
The committee responsible shall not reach its final conclusionsbefore that time limit has expired.
Esta ultimanäo deverä emitir as suas conclusöes antes do termo daquele prazo.
We are anticipating being able to reach an agreement in time for the 1988
No que se refere à Austrália a oferta em 1985 está quase ao memso nível da dos dois anos anteriores.
Can you reach what's on the top shelf?
Você alcança a prateleira mais alta?
Reach your destination on skis or by bus
De esqui ou de ônibus até o seu destino
reach agreement on compensation by 1 July 1986.
Nos finais de Março de 1986, os Estados Unidos anunciaram o estabelecimento de uma série de quo tas e de aumentos de direitos aduaneiros aplicáveis aos produtos oriundos da CEE, no caso de ambas as partes não chegarem a um acordo sobre a questão das compensações antes de 1 de Julho de 1986.
Reach up high on your front left webs.
Puxeas, para baixo constantemente agora.
You want to measure it by the time it took to reach maximum body size?
Você que medi la pelo tempo que tomou para atingir a máxima compleição?
So there's going to be some smaller time than it takes him to reach her.
Então ela vai andando de volta.
The committee responsible shall not reach its final conclusions before that time limit has expired.
O parecer deve basear se no texto que lhe tiver sido submetido.
Do you think that this time our voice will reach the ears of its rulers?
Pensa que desta vez a nossa voz vai chegar aos ouvidos dos seus governantes?
At the rate they are going, they should reach Leo by this time tomorrow night.
Ao ritmo que estão avançando, deverão alcançar Leo amanhã por volta desta hora.
The committee responsible shall not reach its final conclusions before that time limit has expired.
A comissão competente quanto à matéria de fundo não deverá emitir as suas conclusões antes do termo daquele prazo.
The minimum time to reach a dose of 1800 mg day is one week, to reach 2400 mg day is a total of 2 weeks, and to reach 3600 mg day is a total of 3 weeks.
O tempo mínimo para se atingir a dose de 1800 mg dia é de uma semana, para atingir 2400 mg dia é de duas semanas e para atingir 3600 mg dia é de três semanas.
We cannot reach a final position on this today.
Em relação a isto, ainda não podemos, portanto, assumir uma posição definitiva.

 

Related searches : Reach In Time - On The Reach - Time On Time - Time On - On Time - On-time Deliveries - Provided On Time - Processed On Time - Time On Which - Make On Time - On Real Time - Demand On Time