Translation of "rebates in kind" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Kind - translation : Rebates in kind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

total discounts and rebates
O montante total dos descontos e abatimentos
Total discounts and rebates.
as reduções e os descontos totais
total discounts and rebates.
os descontos e reduções totais.
total discounts and rebates.
todos os descontos e reduções.
There will be no quantity rebates.
Não haverá reduções por quantidade.
fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment)
È nesses processos que conceitos como o de exploração abusiva, o de posição dominante no mercado e o de relevância do mercado adquirem sentido.
fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment)
A principal diferença consiste em que o artigo 66a do Tratado CECA
fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment) ment)
descontos por fidelidade (ver o acórdão sobre o açúcar e o acórdão sobre as vitaminas)
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Esta comparação foi efectuada após a dedução de todos os abatimentos e descontos.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
A comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Esta comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Esta comparação foi efectuada após a dedução dos descontos e abatimentos.
The gate fee system based on staggered rebates is justified.
Por conseguinte, justifica se o regime de tarifas baseado nas reduções por volume.
rebates (EAGGF Guarantee expenditure) and levies (own resources) (ΊΙΙ Ρ 7).
nos reembolsos (despesas do FEOGA Garantia) e nos direitos niveladores (recursos próprios) ( III P 7).
interest rebates for soft loans to rural enterprises and small hotels
a Comunidade tem o dever de promover a protecção do seu património natural e arquitectónico, sempre que os Estados membros careçam de recursos naturais e humanos para o efeito
These rebates will be linked to job creation within the undertakings.
Estas bonificações estariam relacionadas com a criação de emprego nas empresas.
sales and marketing incentives consumer, retailer or wholesaler rebates merchandise incentives
Fibras sintéticas ou artificiais descontínuas, os cabos de filamento, as fibras descontínuas e os desperdícios de fibras sintéticas ou artificiais descontínuas das posições 55.01 a 55.07.
The cartel received preferential treatment as a high volume shipper, which included not just steep rebates of up to 50 for their product but also rebates for the shipment of competing products.
O cartel recebeu tratamento preferencial como um carregador de altos volumes, que incluía não apenas um desconto de até 50 para seu produto, mas também descontos para o transporte de produtos concorrentes.
As indicated in point 99, the system of non discriminatory staggered rebates can be accepted for this reason.
Tal como indicado no considerando 99, pode, por este motivo, ser aceite o sistema das reduções por volume não discriminatórias.
Standard's most potent weapons against competitors were underselling, differential pricing, and secret transportation rebates.
As armas mais potentes contra seus concorrentes foram os preços diferenciados e os descontos secretos de transporte.
The rebates paid by the State amount to about EUR 330 million per year.
Os reembolsos pagos ascendem anualmente a cerca de 330 milhões de euros.
Thought should be given to the future possibility of particularly reliable principals being granted rebates or reductions in guarantees.
Para o futuro, será apreciada a concessão de descontos ou reduções nas garantias, quando os responsáveis inspirarem especial confiança.
In particular, the Parties will refrain from concluding exclusivity agreements save in specific circumstances and from granting growth and target rebates.
Em especial, as partes abster se ão de concluir acordos de exclusividade, excepto em circunstâncias específicas, e de conceder descontos de quantidade.
What has been indicated above shows that the use of extensive rebates resulted in a reduction in the actual price level.
Tendo em conta o que precede, pode concluir se que a utilização de reduções extensivas deu origem a uma diminuição do nível efectivo dos preços.
Loans from the Bank's own resources are usually 'softened' with interest rebates from budgetary resources.
Os empréstimos concedidos a partir dos recursos próprios do Banco são geralmente bonificados com reduções de juros por conta dos recursos orçamentais.
Loans from the Bank's own resources are usually softened with interest rebates from budgetary resources.
Os empréstimos concedidos a partir dos recursos próprios do Banco são geralmente bonificados com reduções de juros por conta dos recursos orçamentais.
Furthermore, the energy taxation Directive provides for tax reductions and rebates for businesses in order to protect investments and employment.
Além disso, a directiva de tributação dos produtos energéticos prevê igualmente a redução e o reembolso de impostos para empresas a fim de proteger os investimentos e os postos de trabalho.
The main object was to stabilise and allocate market shares, and to coordinate prices and rebates.
O principal objectivo consistia em estabilizar e repartir as quotas de mercado e coordenar preços e descontos.
The relevant sales prices of the Community industry are net prices after deduction of discounts and rebates.
Os preços de venda da indústria comunitária são líquidos de descontos e abatimentos.
You and the chairman have been secretly getting rebates on building the hotel from the Teito Contruction Company
Você e o gerente estiveram secretamente desviando dinheiro na construção do Hotel através da Teito Construction Company
As regards the interest rebates for loans granted under the Second Financial Protocol, I would remind you that the Council did not take up the Commission's proposal to grant, in addition to the EIB loans, budgetary aid amounting to 80 million ECU, mainly in the form of special loans and interest rebates.
Quanto à bonificação dos juros para os empréstimos concedidos no segundo protocolo financeiro, quero lembrar lhes que o Conselho não seguiu as indicações da Comissão, que propôs, para além dos empréstimos da banca, a concessão de um crédito de 80 milhões de ECUs de ajuda orçamental, principalmente sob as forma de empréstimos especiais e de bo nificação de juros.
SANCO producers allocated market shares of SANCO tubes, exchanged confidential information, fixed and coordinated prices and rebates.
Os produtores SANCO repartiram quotas de mercado de tubos SANCO , trocaram informações confidenciais, e fixaram e coordenaram preços e descontos.
in kind
em espécie
In addition, the system of fees and rebates, in particular as regards high calorific waste to fuel the RDFs, has not been sufficiently transparent from the outset.
Além disso, o regime de tarifas e o sistema de reduções, nomeadamente relativos aos resíduos com valor calorífico elevado destinados a servir de combustível para os FTR, não foram suficientemente transparentes no início.
What are the Commission's current calculations on the estimated shortfall of funds for ECSC reconversion loans and sums set aside for interest rebates in 1986?
Schinzel (S). (DE) Senhor presidente, eu queria só saber se de acordo com as disposições do nosso Regimento se podem fazer perguntas ocasionais.
Adjustments were made in respect of discounts and rebates, commissions, transport, insurance, packing, credit costs, after sales costs and bank charges where applicable and justified.
Foram efectuados ajustamentos no que respeita aos descontos e abatimentos, comissões, custos de transporte, seguro, embalagem e crédito, bem como aos custos pós venda e aos encargos bancários, sempre que tal foi considerado aplicável e justificado.
Countries concerned import prices compared are also net of discounts and rebates and are adjusted where necessary to cif Community frontier.
Os preços de importação praticados pelos países em causa são igualmente líquidos de descontos e abatimentos e, sempre que necessário, ajustados para o estádio CIF fronteira comunitária.
Fees in kind
Contudo, para os navios que pescam o carapau e a sarda, os 2 podem ser retirados das capturas de carapau (tamanho L ou, na sua falta, tamanho M) ou, na sua falta, das capturas de sardinela (tamanho L ou, na sua falta, tamanho M).
Replacement in Kind.
Troca em espécie.
payments in kind.
pagamentos em espécie.
Contributions in kind
Contribuições em espécie
Accordingly, adjustments were made for differences in discounts, rebates, transport, insurance, handling, loading and ancillary costs, packing, credit and commissions, where applicable and supported by verified evidence.
Desta forma, foram feitos ajustamentos para ter em conta as diferenças no que respeita aos descontos, despesas de transporte, seguro, movimentação, descarga e custos acessórios, embalagem, crédito e comissões, sempre que aplicável e justificado com provas fundamentadas.
These staggered rebates are fixed in advance and apply when RDF waste is offered together with at least 75 of the same volume of high calorific waste.
Estas reduções por volume são estabelecidas antecipadamente e aplicadas quando os resíduos FTR são fornecidos conjuntamente com, pelo menos, 75 do mesmo volume de resíduos com um valor calorífico elevado.
I will remind you that much the same thing occurred, for example, when Council unilaterally determined to grant rebates to Great Britain.
Como podemos aceitar restrições a essa li berdade, que são violações clara e grosseira da ordem jurídica internacional?
The funds, the ECU 45.5 bn. we are talking about here, may be interest rebates, they may be used on investment projects.
Os meios, os 45,5 milhões de ECU de que aqui se fala, podem ser para indemnizações de juros, podem ser para projectos de investimento.

 

Related searches : In Kind - Sales Rebates - Commercial Rebates - Discounts Rebates - Substantial Rebates - Utility Rebates - Customer Rebates - Conditional Rebates - Fidelity Rebates - Deferred Rebates - Financial Rebates - Offer Rebates - In-kind Benefits - In-kind Donations