Translation of "receive further notice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Further - translation : Notice - translation : Receive - translation : Receive further notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Go home until further notice! | Vão para casa até novas ordens! |
This café is closed until further notice. | Este bar está fechado até nova ordem. |
That flight has been cancelled until further notice. | Este vôo foi cancelado até futuras informações. |
If you notice further problems, try restarting the computer. | Se notar mais problemas, tente reiniciar o computador. |
Flier returning to you until further notice from us. | Aviador volta para aí até ordem em contrário. |
The reporting of this item is voluntary until further notice . | O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
This bar is closed for tonight, and until further notice. | O bar está fechado por hoje e até novas ordens. |
The reporting of information on deposits redeemable at notice of over two years is voluntary until further notice . | Até indicação em contrário , a prestação de informação sobre depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a dois anos tem carácter voluntário . |
The reporting of information on deposits redeemable at notice of over two years is voluntary until further notice . | Até notificação em contrário , a comunicação de informações sobre depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a dois anos é voluntária . |
Further information what ZOSTAVAX contains) before you receive this vaccine. | Outras informações o que contém ZOSTAVAX). |
Patients must not receive further Gazyvaro infusions if they experience | Os doentes não podem voltar a receber perfusões de Gazyvaro se apresentarem |
4 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | 4 ) O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
( 6 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 6 ) O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
( 4 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 4 ) O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
( 2 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . | ( 2 ) O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
4 ) The reporting of this item is volumtary until further notice . | 4 ) O reporte desta informação é voluntário até indicação em contrário . |
We decided to put Gyllene Tider to rest... until further notice. | Decidimos então por o Gyllene Tider para descansar ... por um tempo . |
Contact details where a health care practitioner can receive further information. | Contatos a partir dos quais o profissional de saúde pode receber informação adicional. |
The Council will receive the proposal for a further extension soon. | Estamos agora em condições de o conseguir. |
( 6 ) The reporting of this item is voluntary until further notice . 96 | ( 6 ) A informação referente a esta rubrica é prestada numa base voluntária até indicação em contrário . |
Some people will notice further improvement after 4 to 6 months of treatment. | Alguns doentes podem ainda continuar a sentir uma acentuação das melhorias após 4 a 6 meses de tratamento. |
this reporting is mandatory except for the reporting of deposits redeemable at notice over two years which remains voluntary until further notice . | o reporte desta informação é obrigatório , excepto no que se refere à comunicação dos depósitos reembolsáveis com pré aviso superior a dois anos , que continua a ser voluntária , até indicação em contrário . |
Notice we go further and further to the left of the zero, and then we go a little bit further to the left we get 25... | Nota que estamos a andar cada vez mais para a esquerda do zero, e se andarmos mais um pouco chegamos ao 25... |
When I receive it, he'll return to you with further information... government information. | Quando receber, voltarei com mais informações. Informação do governo. |
Inspector Pierce wants the park patrolled by officers... travelling in pairs until further notice. | O Inspector Pierce quer o parque patrulhado por agentes... aos pares até ordem contrária. |
If the media outlet does not follow the order within 24 hours, it will receive a legal notice. | Se a empresa de mídia não seguir a ordem em 24 horas, irá receber um aviso legal. |
These patients should receive further cardiac evaluation based on clinical judgement (see section 4.8). | Estes doentes devem ser submetidos a uma avaliação cardíaca aprofundada com base na avaliação clínica (ver secção 4.8). |
The victims of drought are also due to receive a further EUR 3 million. | As vítimas da seca deverão receber em seguida mais três milhões. |
The Recommendations , as available on the ECB 's website , thus remain valid until further notice . | As referidas recomendações , que se encontram disponíveis no sítio do BCE , permanecem assim válidas até indicação em contrário . |
The Presidency then decided at short notice to hold a further meeting of Foreign Ministers, | E se só dois ou três o sabiam Grã Bretanha, Alemanha Federal eles informaram os Doze, no plano da coope |
The police are investigating the accident and her car has been impounded until further notice. | A polícia está a investigar o acidente e o carro dela foi apreendido, até novas informações. |
And as soon as I've handed it over... I'm officially off work until further notice. | E logo que a tenha entregue... estou oficialmente fora do serviço, até novas em contrário. |
In the event of redundancy of a post, the staff member concerned shall receive notice as provided for in paragraph 2 and shall receive compensation as defined in paragraph 5. | Em caso de supressão de um lugar, o membro do pessoal afectado receberá um pré aviso nos termos do n.o 2 e uma compensação nos termos do n.o 5. |
in the event of redundancy of a post, the staff member concerned shall receive notice as provided for in paragraph 2 and shall receive compensation as defined in paragraph 5. | Em caso de extinção de um lugar, o agente afectado recebe um pré aviso nos termos do n.o 2 e uma compensação nos termos do disposto no n.o 5. |
Patients experiencing a mucocutaneous reaction should not receive any further component of the Zevalin regimen. | Os doentes que tenham tido uma reacção mucocutânea não devem receber outro componente do regime com Zevalin. |
We were hearing from time to time that we would be evicted, but we did not receive any eviction notice. | Nós ouvimos, várias vezes, que seríamos despejados, mas não recebemos qualquer notificação de despejo. |
After the first dose you will receive further weekly injections at Weeks 1, 2 and 3. | Após a primeira dose irá receber mais injeções semanais nas Semanas 1, 2 e 3. |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
When you receive TYSABRI you might not notice any improvement, but TYSABRI may still be working to prevent your MS becoming worse. | É possível que no tratamento com TYSABRI não sinta qualquer melhoria, mas o medicamento poderá estar a contribuir para que a sua EM não se agrave. |
It will decide which nations will be permitted to receive further loans and which nations will starve. | Ele decidirр quais sсo as naушes que poderсo receber mais emprжstimos e quais as naушes que morrerсo de fome. |
Notice of the procedure for seeking any further administrative redress shall be as provided for in Article 20. | Recusa por parte de uma autoridade competente do acesso a registos que contenham dados pessoais da pessoa em causa |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
You may notice a difference in the dose you receive if you are changing from a plasma derived factor IX product to BeneFIX. | Pode notar uma diferença na dose que está a receber caso esteja a mudar de um factor IX derivado de plasma para o BeneFIX. |
Individuals who develop symptoms suggestive of hypersensitivity after an injection should not receive further injections of the vaccine. | Indivíduos que apresentem sintomas sugestivos de reacção de hipersensibilidade após uma injecção, não deverão receber nova administração da vacina. |
Deposit liabilities are further broken down into overnight deposits , deposits with an agreed maturity , and deposits redeemable at notice . | As responsabilidades por depósitos são adicionalmente desagregadas em depósitos overnight , depósitos com prazo de vencimento acordado e depósitos reembolsáveis com pré aviso . |
Related searches : Receive Notice - Receive Notice From - Will Receive Notice - Receive A Notice - Notice To Receive - Receive Further Information - Give Further Notice - For Further Notice - Till Further Notice - Upon Further Notice - No Further Notice - Pending Further Notice - Without Further Notice