Translation of "reckless expenditure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Expenditure - translation : Reckless - translation : Reckless expenditure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reckless? | Despreocupado? |
Tom is reckless. | Tom é imprudente. |
I am reckless. | Sou imprudente. |
I am reckless. | Sou irresponsável. |
The reckless one. | Os imprudentes. |
Deeds of reckless twaddle. | Ele é um inconsequente. |
You take the Reckless. | Sim, senhor. |
Baron sit down, reckless. | Não fiques nervoso. |
Tom is a reckless driver. | Tom é um motorista displicente. |
Aye. An impudent, reckless rogue... | Um atrevido, um patife... |
They're a reckless, blackhearted lot. | Eles são uma data de malvados, maliciosos. |
You might get to feeling reckless. | Pode começar a sentirse inquieto. |
My mad, reckless, adored little darling. | Meu louco, descuidado, adorado amor. |
Well, I have been rather reckless. | Bem, tenho andado um bocado distraído. |
Their vision was both naive and reckless. | A sua visão foi ingénua e imprudente. |
I know Tom isn't a reckless person. | Eu sei que Tom não é uma pessoa descuidada. |
It can seem... positive, desperate and reckless. | Faixas Todas as faixas por Dave Grohl, Nate Mendel e Taylor Hawkins. |
You've seen Mackie's bold and reckless nature. | Acabaram de ver a audácia e a leviandade de Mac da Naifa. |
His death was owing to his reckless driving. | A morte dele se deve à sua forma descuidada de dirigir. |
Your reckless behaviour is giving animals a bad name! | O teu mau comportamento deixa mal vistos o resto dos animais! |
Behavior Impulsive behavior is common, including substance or alcohol abuse, eating disorders, unprotected sex or indiscriminate sex with multiple partners, reckless spending and reckless driving. | Comportamento Comportamento impulsivo é comum, incluindo abuso de substâncias e alcoolismo, transtorno alimentar, sexo de risco ou indiscriminado com múltiplos parceiros, gastar dinheiro e dirigir imprudentemente. |
Somebody The Reckless Life and Remarkable Career of Marlon Brando. | Somebody The Reckless Life and Remarkable Career of Marlon Brando. |
It was a little reckless, but you know, I was 16. | Foi um pouco imprudente, mas, como vocês sabem, eu tinha 16 anos. |
There are some reckless people, but it s not worth it, OK? | Existem pessoas inconsequentes, mas não vale a pena, OK? |
It was a little reckless, but you know, I was 16. | Foi um pouco arriscado mas, sabem, eu tinha 16. |
Just because your name's Rod Ackroyd, you needn't be so reckless. | Só porque seu nome é Rod Ackroyd, não precisa de estar tão despreocupado. |
When our fears are unbounded and overblown, we're reckless, and we're cowardly. | Quando nossos medos são ilimitados e reforçados, somos irresponsáveis, e somos covardes. |
Vicious mafias smuggle them across borders with reckless disregard for their lives. | As máfias viciosas fazem nos penetrar ilegalmente nas fronteiras, sem a mínima preocupação pelas suas vidas. |
They would drive from Boston to New York in a reckless fashion. | Eles dirigiam de carro de Boston a Nova York de forma muito imprudente. |
When our fears are unbounded and overblown, we're reckless, and we're cowardly. | Quando os nossos medos são ilimitados e exagerados, somos imprudentes, e somos cobardes. |
He's, well, he's brave and he's reckless, and yet he's gentle and kind. | É... bom,évalenteeinconsequente, e é gentil e generoso. |
The traveller should be cautioned against any reckless behaviour... at this high altitude. | O viajante deveria ser acautelado contra qualquer cuidado despreocupado... a esta altitude alta. |
TOTAL EXPENDITURE TOTAL EXPENDITURE | TOTAL DAS DESPESAS |
Final consumption expenditure Individual consumption expenditure Collective consumption expenditure | Despesa de consumo final Despesa de consumo individual Despesa de consumo colectivo |
Where you see a reckless race to get a passenger , we see free competition . | Onde você enxerga uma descuidada corrida para pegar um passageiro , nós vemos competição livre . Essas são as regras do mercado. |
A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless. | O sábio teme e desvia se do mal, mas o tolo é arrogante e dá se por seguro. |
We must certainly not allow ourselves to be dragged into a reckless military adventure. | Para já, considero que a nova crise vem reforçar e confirmar a actualidade dos objectivos da política energética comunitária, fixados pelo Conselho de Ministros da Energia em 1986. |
It was extravagant but I'd committed the crime... and I felt reckless and gay. | Sei que era muito extravagante mas depois do crime cometido... sentime descontraída e alegre. |
I'm bound to say... I never saw such reckless extravagance in all my life. | Sintome obrigado a dizer... que nunca vi extravagância tão negligente em toda a minha vida. |
Is not the clutch of a reckless woman like the embrace of a snake? | Não são as garras duma mulher imprudente como o abraço da cobra? |
OPERATING EXPENDITURE OPERATING EXPENDITURE Meetings | DESPESAS OPERACIONAIS DESPESAS OPERACIONAIS Reuniões |
By contrast, reckless reality testing and unnecessary risk taking are often part of bad luck. | Contrariamente, uma avaliação descuidada dos pontos fortes e dos pontos fracos e a assunção desnecessária de riscos fazem muitas vezes parte da má sorte . |
The follow up album to Reckless was Into the Fire which was released in 1987. | No ano de 1987 foi editado o álbum Into the Fire . |
For this reason, it seems extremely reckless to me to make statements on this subject. | Parece me, portanto, extraordinariamente temerário emitir opiniões sobre essa matéria. |
On the other hand, I regret the European Council's reckless step in respect of Turkey. | Por outro lado, lamento o imprudente passo que foi dado pelo Conselho Europeu em relação à Turquia. |
Related searches : Reckless Abandon - Reckless Misconduct - Reckless Lending - Most Reckless - Reckless Gamble - Reckless Handling - Reckless Behaviour - Reckless Endangerment - Reckless Driver - Reckless Conduct - Reckless Act - Reckless Driving - Reckless Disregard