Translation of "regulated data" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Data - translation : Regulated - translation : Regulated data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can and should data use be regulated, and, if so, how? | Pode e deve o uso dos dados ser regulado, e, se sim, como? |
Regulated markets Non regulated markets accepted by the ECB | Mercados regulamentados Mercados não regulamentados aceites pelo BCE |
Regulated Market | Mercado regulament ado |
Regulated interfaces | Interfaces regulamentadas |
regulated information | Informação objecto de regulamentação obrigatória |
non regulated ) platforms . | seja , não regulamentadas ) . |
The island's regulated. | A ilha Está sob controlo. |
In both groups exports of regulated and non regulated products have increased. | Uns e outros aumentaram as respectivas exportações de produtos regulamentados e não regulamentados. |
Including administratively regulated deposits . | Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
Access to regulated information | Acesso às informações regulamentares |
The following regulated courses | As seguintes formações regulamentadas |
These regulated entities participate actively in regulated markets and their staff often possess inside information . | Estas entidades regulamentadas participam activamente nos mercados regulamentados e o seu pessoal dispıe frequentemente de informaçª o privilegiada . |
1 ) Including administratively regulated deposits . | 1 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
5 ) ( Including administratively regulated deposits . | ( 5 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
( 1 ) Including administratively regulated deposits . | ( 1 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
( 5 ) Including administratively regulated deposits . | ( 5 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
6 Including administratively regulated deposits . | Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
( 6 ) Including administratively regulated deposits . | 6 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
( 1 ) Including administratively regulated deposits . | ( ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
1 ) Including administratively regulated deposits . | 2 ) Incluindo depósitos de poupança à vista não transferíveis . Outros sectores residentes Outros intermediários financeiros auxiliares financeiros ( S. 123 S. 124 ) Sociedades de seguros e fundos de pensões ( S. 125 ) Sociedades não financeiras ( S. 11 ) Famílias inst. sem fim lucrativo ao serviço das famílias ( S. 14 S. 15 ) Outras Total adm. públicas |
1 ) Including administratively regulated deposits . | 11e Euro até 1 ano entre 1 e 2 anos superior a 2 anos 11x Moedas estrangeiras até 1 ano entre 1 e 2 anos superior a 2 anos 12 13 Capital e reservas Outras responsabilidades 1 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
It is not properly regulated. | Não tem uma regulamentação política pertinente. |
The market cannot be regulated. | Não é possível controlar o mercado. |
Because it cannot be regulated. | De facto, ela não é regulável. |
Food additives are already regulated. | . |
Indian higher education is completely regulated. | O ensino superior é completamente regulado. |
Equities traded on a regulated market . | Acções transaccionadas num mercado regulamentado . |
Notes ( 1 ) Including administratevely regulated deposits . | Notas ( 1 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
Annual review of non regulated markets | Análise anual de mercados não regulamentados |
Notes ( 1 ) Including administratively regulated deposits . | Notas ( 1 ) Incluindo depósitos geridos administrativamente . |
Should Prostitution be Abolished or Regulated? | Luta contra o tráfico de mulheres abolir ou regulamentar a prostituição? |
Bronchi are widened and mucus regulated. | Brônquios são alargadas e muco regulado. |
This too needs to be regulated. | Situação que também exige medidas adequadas. |
First, price should this be regulated? | Em primeiro lugar, os preços deverão os preços ser regulamentados? |
the qualifications for the regulated profession | conforme aos compromissos prudenciais internacionais comuns às Partes, |
regarding the Public Regulated Service (PRS) | no tocante ao serviço público regulado (PRS) |
The regulated entities or the mixed financial holding companies shall submit to the relevant competent authority either the calculation results or the relevant data for the calculation . | As entidades regulamentadas ou as companhias financeiras mistas deverão submeter à autoridade competente em causa os resultados do cálculo ou os dados pertinentes para o cálculo . |
Harmonisation of curricula in EU regulated professions. | Harmonização dos currículos das profissões regulamentadas a nível da UE |
Article 31 Access to regulated markets 1 . | Artigo 31º Acesso aos mercados regulamentados 1 . |
1 ) Equities traded on a regulated market . | Acções transaccionadas num mercado regulamentado . |
Prices were strictly regulated during the war. | Os preços foram estritamente regulados durante a guerra. |
This must be regulated during the IGC. | Este assunto deverá ser resolvido no decurso da CIG. |
It is regulating what should be regulated. | Ele regula o que deve regular. |
How is this regulated at the moment? | Como está actualmente isso regulado? |
The profession is regulated by national legislation. | A profissão é regida pela legislação nacional. |
Related searches : Fully Regulated - Regulated Activity - Regulated Agent - Regulated Profession - Regulated Industry - Heavily Regulated - Regulated Products - Regulated Industries - Regulated Entity - Regulated Utilities - Well Regulated - Regulated Environment - Regulated Substances