Translation of "reopen the file" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
File - translation : Reopen - translation : Reopen the file - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reopen file at startup | Reabrir o ficheiro ao iniciar o programa |
Do not reopen the last open file | Não reabrir o último ficheiro aberto |
Reopen last used file on start | Abrir de novo o último ficheiro usado no arranque |
If new developments concerning the notification occur later, the Commission will reopen the file, | Se posteriormente ocorrerem novos desenvolvimentos respeitantes à notificação, a Comissão reabrirá o processo |
First, that the United States do not intend to reopen the Blair House file. | Assim, temos que continuar extremamente atentos. |
Reopen | Abrir de Novo |
Reopen account | Abrir de novo a conta |
Reopen the current project? | Deseja abrir de novo o projecto actual? |
Account Reopen account | Conta Reabrir a conta |
I cannot reopen the matter. | Não posso voltar a introduzir esse ponto. |
Usage tellico Qt options KDE options options filename Tellico a collection manager for KDE Options nofile Do not reopen the last open file bibtex Import lt filenamegt as a bibtex file mods Import lt filenamegt as a MODS file ris Import lt filenamegt as a RIS file Arguments filename File to open | Utilização tellico opções do Qt opções do KDE opções ficheiro Tellico um gestor de colecções para o KDE Opções nofile Não reabrir o último ficheiro aberto bibtex Importar o lt ficheirogt como um ficheiro bibtex mods Importar o lt ficheirogt como um ficheiro MODS ris Importar o lt ficheirogt como um ficheiro RIS Argumentos ficheiro O ficheiro a abrir |
Reopen previously opened files | Abrir de novo os ficheiros abertos previamenteNAME OF TRANSLATORS |
The restaurant will reopen under new management. | O restaurante será reaberto sob nova gerência. |
The bank's going to reopen next week. | O banco vai reabrir na próxima semana. |
I do not want to reopen the debate. | Não pretendo reabrir o debate. |
I cannot reopen the discussion on this matter. | Não posso reabrir o debate a este respeito. |
Reopen files and projects on startup. | Reabrir os ficheiros e os projectos no arranque. |
Reopen files and projects on startup | Reabrir os ficheiros e os projectos no arranque |
This is not the moment to reopen the debate. | Creio que isto merece o acordo do senhor deputado Von Wogau. |
PRESIDENT. We do not want to reopen the debate. | Por último, Senhor Presidente, há que ter em conta que, tal como qualquer outra solução de compromisso, esta proposta não pode agradar a todos. |
Please do not reopen the debate at this point. | Penso que o nosso dever é, já que solicita mos mais competências, cumprir, pelo menos, com aquelas que nos foram concedidas. |
Furthermore, they will only serve to reopen the entire debate. | Além disso, servirão apenas para reabrir todo o debate. |
Mr President, I do not wish to reopen the debate | Senhor Presidente, não pretendo reabrir o debate. |
Mammy, I think we're going to reopen the S.S. Fortune. | Mãezinha, acho que vamos reabrir o S.S. Fortune. |
Should we reopen a debate on this subject? | E, em segundo lugar, impõe se pôr em prática, desde já, o acordo do ECOFIN, no que diz respeito à execução e ao reforço do controlo multilateral. |
I do not want to reopen that issue. | Não pretendo reabrir essa questão. |
Schools reopen this week in Nepal after the 25 April NepalQuake . | As escolas reabrem nessa semana no Nepal depois do terremoto de 25 de abril NepalQuake . |
PRESIDENT. Mr Rogalla, we do not want to reopen the debate. | Presidente. Senhor Deputado Rogalla, não podemos voltar ao debate. |
Reopen a palette that you have recently been editing. | Reabre uma paleta que você tenha editado recentemente. |
Please let us try not to reopen this discussion. | Voltando à discussão, não vou retirar qualquer palavra do que disse. |
Will it reopen to heavy goods vehicles or not? | Vai ser aberto aos TIR? Ou não? |
They'll close up for a week and then reopen. | Eles fecham durante uma semana e depois voltam a abrir. |
Page to reopen files of the previous session in the configuration dialog | Página para reabrir os ficheiros da sessão anterior na janela de configuração |
We do not reopen the debate just because some people have misunderstood. | Não se reabre agora o debate, porque um desses grupos não compreendeu bem. |
I did not think it wise to reopen this discussion. | Aceitamos também a segunda parte da alteração, que achamos interessante, embora este ponto não deva fazer com que a votação da directiva seja posta em causa por isso. |
It would therefore also be appropriate to reopen his case. | Seria igualmente apropriado, por conseguinte, reabrir o seu processo. |
Mr Korakas, I do not intend to reopen a debate. | Senhor Deputado Korakas, não tenho a intenção de reabrir o debate. |
Mr Howitt, I am not going to reopen the debate on this issue. | Senhor Deputado Howitt, não vou reabrir o debate sobre essa questão. |
The Chair is not prepared to reopen the debate at an entirely unappropriate moment. | São neces sários para tal vinte e três deputados ou um grupo político. |
I do not think that we should reopen this debate now. | A meu ver, não deveríamos agora iniciar novamente o debate. |
There are governments that want to reopen the question of the composition of the Commission. | Há governos que querem voltar a discutir a questão da composição da Comissão. |
The Council should reopen its long threatened case and show that Europe means business! | Gostaria de citar o primeiro ministro Nakasone ao falar em Otava esta semana. |
VAYSSADE (S), rapporteur. (FR) Madam President, I do not want to reopen the debate. | Vayssade (S), relatora. (FR) Senhora Presidente, não quero reatar o debate. |
I do not think that it is right for us to reopen the debate. | O que não me parece procedente é abrirmos este debate. |
Liberal Democrats deplore the abuse of enlargement negotiations to reopen old wounds and animosities. | Os Democratas Liberais lamentam que se faça um uso abusivo das negociações para o alargamento com vista a reabrir velhas feridas e animosidades. |
Related searches : Reopen The Case - Reopen A Case - We Will Reopen - Enter The File - Unzip The File - Of The File - Reviewed The File - Run The File - Review The File - Rename The File - Locate The File - Name The File - File The Registration