Translation of "return flight ticket" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Flight - translation : Return - translation : Return flight ticket - translation : Ticket - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ana Lucia buys a ticket on Oceanic Flight 815 to return to Los Angeles.
Ana Lucía compra uma passagem no Voo 815 para voltar para Los Angeles.
For Chen, as for myself, the true flight to freedom will be made with a return ticket home.
Para Chen, tal como para mim, o verdadeiro voo para a liberdade será feito com um bilhete de regresso a casa.
I bought a return ticket.
Eu comprei um tíquete de volta.
I have a return ticket to Tokyo.
Eu tenho uma passagem de volta para Tóquio.
He had a return ticket. It's expired.
O bilhete de volta dele venceu.
I merely, most respectfully, return Him the ticket.
Eu meramente, e muito respeitosamente, devolvo a Ele o ingresso.
He didn't even leave you a return ticket.
Nem sequer Ihe deixou um bilhete de regresso.
This notification shall also cover a return flight, if the outward flight and the return flight have been contracted with the same air carrier.
A notificação abrange igualmente um voo de regresso, se o voo de ida e o voo de regresso tiverem sido reservados junto da mesma transportadora aérea.
Either way the return flight is longer.
De qualquer maneira o voo de regresso é mais longo.
If you travel by train , you may book a first class return ticket .
If you travel by train , you may book a first class return ticket .
And anybody that buys a return ticket these days is decidedly an optimist.
E quem compra bilhete de volta hoje é decididamente um optimista.
if you travel by train , you may be reimbursed for a 1st class return ticket .
if you travel by train , you may be reimbursed for a 1st class return ticket .
I don't think we'll make a definite reservation for the return flight.
Creio que não. É melhor fazermos uma reserva para o voo de volta.
They have booked a flight, they have an OK on their ticket and they therefore have a right to board.
Essas pessoas reservaram um voo, têm um 'OK? no seu bilhete e têm, por isso, o direito de embarcar.
You cannot return because you don t even have the money to pay your air ticket, he says.
Você não pode voltar porque não tem dinheiro para pagar a passagem aérea , segundo ele.
For example, a return flight from Amsterdam to Strasbourg and back costs 700 guilders.
Dizem que foram eleitos.
Got some standby ticket to go visit your parents, you call the airlines in the morning of the flight and it's like a one third chance that you're going to make the flight.
Tem algum bilhete de espera para ir visitar seus pais, você chamar as companhias aéreas na manhã do voo e é como uma chance de um terço que você vai fazer o vôo.
On his return journey, Atta left Karachi on February 24, 2000 by flight TK1057 to Istanbul where he changed to flight TK1661 to Hamburg.
Em sua viagem de volta, Atta deixou Karachi em 24 de fevereiro de 2000 para Istambul onde trocou de voo para Hamburgo.
The return flight leaves new york at 11 42 pm and arrives in San Francisco at 3 19am the next day which flight is longer?
O voo de volta sai de Nova York às 11 42 da tarde e chega a San Francisco às 3 19 da manhã do dia seguinte qual voo é mais longo?
ticket seller means the seller of an air ticket who arranges a contract of carriage with a passenger, whether for a flight on its own or as part of a package, other than an air carrier or a tour operator
Vendedor de bilhetes , um vendedor de bilhetes de transporte aéreo, com exclusão das transportadoras aéreas e dos operadores turísticos, que serve de intermediário num contrato de transporte com um passageiro, quer para um voo simples quer como parte de uma viagem organizada
Ticket, please.
O bilhete, por favor.
Ticket, please.
Bilhete, por favor.
Ticket issuing
Pratos (prensas) e discos
He will in any case have to land in Rome on his return flight from Washington to Baghdad.
O restabelecimento da legalidade internacional no golfo Pérsico constitui um dever supremo e uma necessidade imperiosa para a defesa permanente da paz.
Where's Tom's ticket?
Onde está o bilhete de Tom?
Where's Tom's ticket?
Onde está o ingresso de Tom?
Basic Job Ticket
Item Básico de Tarefa
Ticket to Paris.
Bilhete para Paris.
Here's your ticket.
Aqui está o seu bilhete.
Here's your ticket.
Aqui está o seu bilhete.
Where's the ticket?
Onde está a multa?
Traffic ticket stuff.
Uma multa de trânsito por pagar.
That's the ticket.
Aqui está o ingresso.
The ticket collector.
O revisor.
20 Ticket number
20 Número do bilhete
flight operating personnel, including flight crew, as well as flight planning, flight management systems and flight simulators, and
pessoal responsável pela operação do voo, incluindo a tripulação de voo, bem como o planeamento do voo, os sistemas de gestão do voo e os simuladores de voo, e
He gave you a ticket? He didn't give you a ticket? What?
Ele te deu uma multa? Ele não te deu uma multa? O que?
if you travel by plane , you may be reimbursed for an economy class return ticket coinciding with the start and end of your traineeship .
if you travel by plane , you may be reimbursed for an economy class return ticket coinciding with the start and end of your traineeship .
Don't forget the ticket.
Não esqueça do bilhete.
Don't forget the ticket.
Não se esqueça do ingresso.
Don't forget the ticket.
Não esqueça a entrada.
Don't forget the ticket.
Não esqueçam a entrada.
Don't forget the ticket.
Não se esqueçam da entrada.
Don't forget the ticket.
Não se esqueça da entrada.
Don't forget the ticket.
Não esqueça o bilhete.

 

Related searches : Flight Ticket - Return Ticket - Return Flight - Flight Return - Return Train Ticket - Return Ticket Required - Return A Ticket - Return Air Ticket - Open Return Ticket - Return Flight Date - A Return Flight - Their Return Flight