Translation of "rich tapestry" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Rich - translation : Rich tapestry - translation : Tapestry - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The world remains a rich tapestry.
O mundo permanece uma tapeçaria rica,
Tapestry?
Tapeçaria?
Why should we allow the basic fabric of training within the rich tapestry of sports clubs and associations to be abused?
Porque deixaremos maltratar a valência essencial da formação dentro da riquíssima malha dos clubes e associações desportivas?
Who, me? The tapestry geek?
Depois de me ter acalmado, Quem, eu?
Yeah, what rhymes with tapestry?
O que rima com tapeçaria?
American Muslim community to define itself on its own terms, and take its place as another piece in the rich tapestry of faith in America.
Depois de uma década vivendo na sombra do 11 de setembro, pode ser o tempo em que a comunidade americana muçulmana se definir em seus próprios termos e tomar seu lugar como uma outra parte na rica tapeçaria de fé na América.
Well, I became a tapestry historian.
Bem, eu me tornei um historiador de tapeçarias.
Well, I became a tapestry historian.
Bom, tornei me um historiador de tapeçarias.
The tapestry is now exhibited at the Musée de la Tapisserie de Bayeux in Bayeux, Normandy, FranceThe designs on the Bayeux Tapestry are embroidered rather than woven, so that it is not technically a tapestry.
Atualmente a obra se encontra no Musée de la Tapisserie de Bayeux , na Normandia, e está inscrita desde 2007 na Memória do Mundo pela UNESCO.
This tapestry has elicited a number of interpretations.
Esta tapeçaria tem suscitado diversas interpretações.
He's turning 50 this year, and he's convinced that the rich tapestry of reputation he's built on Airbnb will lead him to doing something interesting with the rest of his life.
Ele vai fazer 50 anos este ano e está convencido de que a reputação que ele ganhou no Airbnb levá lo á a fazer algo de interessante com o resto da sua vida.
Various other interpretations see the tapestry as representing love or virginity.
Outras tantas vêem como o amor, ou a virgindade.
She maketh herself coverings of tapestry her clothing is silk and purple.
Meme. Faz para si cobertas de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
Since then it's been four decades now I've trained with the best in the field, performed across the globe, taught young and old alike, created, collaborated, choreographed, and wove a rich tapestry of artistry, achievement and awards.
Desde essa época fazem agora quatro décadas eu treinei com os melhores nessa área, apresentei me através do planeta, ensinei a jovens e velhos do mesmo modo, criei, colaborei, coreografei, e teci uma magnífica tapeçaria uma arte, realizações e prêmios.
Since then it's been four decades now I've trained with the best in the field, performed across the globe, taught young and old alike, created, collaborated, choreographed, and wove a rich tapestry of artistry, achievement and awards.
Desde então, e já se passaram 40 anos, pratiquei com os melhores da área, dei espectáculos no mundo inteiro, ensinei novos e velhos igualmente, criei, colaborei coreografei, e criei um vasto repertório de arte, realização e prémios.
The walls were covered with tapestry with a forest scene embroidered on it.
As paredes estavam cobertas com tapeçaria com uma cena de floresta bordado nele.
Lebanon is yet another ethnic tapestry that cannot be immune to events in Syria.
O Líbano é mais uma das tapeçarias étnicas que não podem ficar imunes aos acontecimentos na Síria.
She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Meme. Faz para si cobertas de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
l've become immensely rich. Rich?
Torneime imensamente rica.
It's no longer a question of chucking a tapestry in the back of a car.
Já não era uma questão de enfiar uma tapeçaria na mala do carro.
The event is immortalized in the Bayeux Tapestry an amazing 230 foot long embroidered narrative
O evento esta imortalizado na Tapeçaria de Bayeux um incrível bordado narrativo de 70 metros.
But I do remember a tapestry in the hall with ships and islands on it.
Mas lembrome de uma tapeçaria no saläo... Se calhar, fui para o mar por isso.
We'll be rich, man, rich. Come on.
Seremos ricos, homem, ricos.
O Chairman of the board of the Madeira Embroidery, Tapestry and Craft Trades Institute 1983 1985.
O Presidente da Direcção do Instituto do Bordado, Tapeçarias e Artesanato da Madeira (1983 1985).
Lists by year Sunday Times Rich List 2007 Sunday Times Rich List 2008 Sunday Times Rich List 2009 Sunday Times Rich List 2010 Sunday Times Rich List 2011 Sunday Times Rich List 2012 Sunday Times Rich List 2013 Sunday Times Rich List 2014 See also Happy List References External links Sunday Times Rich List
Listas por ano Lista dos Ricos do Sunday Times de 2003 (1 500) Lista dos Ricos do Sunday Times de 2003 (501 1000) Lista dos Ricos do Sunday Times de 2004 Lista dos Ricos do Sunday Times de 2005 Lista dos Ricos do Sunday Times de 2006 (publicada em 23 de Abril de 2006) Ligações externas Lista dos Ricos do Sunday Times pesquise a lista no sitio do The Sunday Times
A couple of shelves at home house this work of rich linguistic diversity, of rich form, rich culture and rich history.
Umas quantas estantes acolhem, em minha casa, esta obra de grande riqueza linguística, riqueza formal, riqueza cultural e riqueza histórica.
Rich.
Sci.
) Rich.
1975).
Rich.
Rich.
Rich.
Brasil.
Rich.
Havai.
Rich?
É rico, eh?
Rich?
Mas que rica?
He's rich, immensely rich, he's like a king.
O dele, faz em um ano.
The best thing on translation was said by Cervantes translation is the other side of a tapestry.
A melhor coisa sobre a tradução foi dita por Cervantes tradução é o outro lado de uma tapeçaria.
À Mon Seul Désir This tapestry is wider than the others, and has a somewhat different style.
A Mon Seul Désir Esta tapeçaria é mais larga que as outras, e tem um estilo um pouco diferente.
I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.
Já cobri a minha cama de cobertas, de colchas de linho do Egito.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
Já cobri a minha cama de cobertas, de colchas de linho do Egito.
She put her hand accidentally upon the tapestry near her, and then sprang back, feeling quite startled.
Ela pôs a mão acidentalmente sobre a tapeçaria perto dela, e depois pulou para trás, sentindo muito assustado.
It's better to live rich, than to die rich.
É melhor viver rico, do que morrer rico.
Western rich industrialized people from western rich industrialized countries.
Western industrializados ricos dos países industrializados ricos ocidentais.
You're rich.
Você é rica.
She's rich.
Ela é rica.
He's rich.
Ele é rico.
I'm rich.
Eu sou rico.

 

Related searches : Tapestry Needle - Tapestry Moth - Tapestry Wool - Gobelin Tapestry - Tapestry Cushion - Tapestry Weaving - Woven Tapestry - Tapestry Of Life - Rich Of - Rich Variety - Rich Client - Rich Diversity