Translation of "robust process" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Process - translation : Robust - translation : Robust process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tip for a robust version, use a robust beer! | Dica para uma versão mais robusta, use uma cerveja mais encorpada! |
The Tea Party radicalization of Netanyahu s Likud party does not augur well for the chances of a robust peace process. | A radicalização do partido Likud de Netanyahu por parte do Tea Party não augura nada de bom para as hipóteses de um processo sólido de paz. |
I'm almost robust. | Sou bastante saudável. |
Because of this unique process, Madeira is a very robust wine that can be quite long lived even after being opened. | Tratando se de um vinho fortificado a temperatura de serviço para o Vinho da Madeira é um elemento muito importante. |
It also describes the stress test quality assurance process, which is vital to ensuring that the exercise is robust and credible. | O manual descreve ainda o processo de garantia da qualidade do teste de esforço, que é fundamental para assegurar um exercício sólido e credível. |
They became more robust. | Eles se tornaram mais robustos. |
These are robust algorithms. | Estes são algoritmos robustos. |
They became more robust. | Mais robustos. |
Commissioner, please be robust. | Senhor Comissário, por favor, seja firme. |
Does the network robust to random failures or is it robust to strategic failures? | Faz o robustas para aleatório falhas de rede ou é robustas para estratégico falhas? |
But really, it's pretty robust. | Mas realmente, é muito robusta. |
But really, it's pretty robust. | Agora a sério, é bastante resistente. |
It makes the brain inherently robust. | Isto torna o cérebro inerentemente robusto. |
15 years from the robust mouse. | Quinze anos a partir do rato sadio. |
Finally, they will be robust democracies. | Finalmente, serão democracias resistentes. |
15 years from the robust mouse. | Uns 15 anos a partir do rato robusto! |
But we had to make it fairly robust, much more robust than the robots we build in our labs. | Porém, tivemos que fazê lo mais robusto, muito mais que os robôs que construímos em nossos laboratórios. |
So although the internet is really robust in handling failure but it's not at all robust to targeted failure. | Assim, embora a internet é realmente robusto na manipulação de falha, mas tem não robusto para alvo falha. |
And they are good, scientific, robust answers. | E são respostas boas, científicas e robustas. |
85 at a robust , albeit slower , pace . | crescimento do crédito ao sector privado se tenha mantido relativamente elevado , o crescimento do total do crédito a residentes na área do euro diminuiu significativamente entre Abril e Outubro de 2000 . Paralelamente , a maior parte dos indicadores sugeria que o crescimento económico na área do euro iria continuar a um ritmo robusto ainda que mais lento . |
Economic activity remained robust in emerging Asia . | A actividade económica permaneceu robusta nos países emergentes da Ásia . |
it is robust to an adverse environment | Não for afectado por um ambiente adverso |
Less robust obfuscators insert traps for decompilers. | Ver também Macromedia Flash Ligações externas |
And they are good, scientific, robust answers. | São respostas boas, científicas, fundamentadas. |
We should be all the more robust. | Essencialmente, teremos de ser fortes. |
I won't risk falling, you're very robust. | Não vou correr o risco de cair. Você é tão forte. |
It is here, well established, well robust. | Aqui está ela, bem forte, bem resistente. |
It's a robust signature, and it's very stable. | É uma assinatura forte e é muito estável. |
It's a robust signature, and it's very stable. | É uma assinatura consistente, e é bastante estável. |
Well, the bad news is that these robust and robust is a key word emergent systems are very hard to understand in detail. | Bem, a má notícia é que esses robustos e robusto é uma palavra chave sistemas emergentes são muito difíceis de entender em detalhe. |
In addition , robust growth in some large emerging economies , coupled with strong trade activity , contributed to the robust pace of the global expansion . | Além disso , o crescimento robusto de algumas grandes economias emergentes , em conjunto com uma forte actividade no comércio , contribuiu para o ritmo robusto da expansão mundial . |
Well, the bad news is that these robust and robust is a key word emergent systems are very hard to understand in detail. | Infelizmente, estes sistemas emergentes robustos e robusto é a palavra chave são muito difíceis de compreender em pormenor. |
And it shows you how robust the control is. | E ele demonstra quão resistente é o controle. |
So this also turns out to be extremely robust. | Então isso também se torna extremamente forte. |
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK. | Vou chamar isso de Rejuvenescimento Humano Sadio, OK? |
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation. | Eu tenho um marco correspondente ao Rejuvenescimento Humano Sadio. |
I'm calling it robust mouse rejuvenation, not very imaginatively. | O que chamo de rejuvenescimento sadio dos ratos, não muito criativo, |
Sentiment indicators remained very strong and employment growth robust . | Os indicadores de sentimento continuaram muito fortes e o crescimento do emprego robusto . |
So this also turns out to be extremely robust. | Isto também se revela extremamente consistente. |
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK. | Vou chamar lhe rejuvenescimento humano robusto . |
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation. | Eu tenho um marco que corresponde ao rejuvenescimento humano robusto. |
I'm calling it robust mouse rejuvenation, not very imaginatively. | Chamo lhe e não é muito original rejuvenescimento robusto do rato . |
Why is almost every robust healthy boy with a robust healthy soul in him, at some time or other crazy to go to sea? | Porque é que quase todos os robusto menino saudável, com uma alma robustos e saudáveis nele, em algum momento ou outro louco para ir à praia? |
A robust international nuclear safety action plan is being implemented. | Um robusto plano de acção internacional de segurança nuclear está a ser implementado. |
The technology was proving itself to be robust and scalable. | A tecnologia está se provando robusta e expansível. |
Related searches : A Robust Process - More Robust Process - Robust Results - Robust System - Most Robust - Robust Procedures - Robust Construction - Robust Security - Robust Demand - Robust Plan - Robust Pipeline - Robust Reporting - Robust Recovery